Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seinen umfang anbelangt » (Allemand → Néerlandais) :

darf, was seine Dauer und seinen Umfang anbelangt, nicht über das für die Zwecke des Zugangs erforderliche Maß hinausgehen und

mag niet langer duren en niet meer omvatten dan voor het doel van de toegang vereist is, en


Es ist ein gutes Paket, auch was seinen Umfang anbelangt, der sich aus sieben Verordnungen zusammensetzt.

Het is een goed pakket, ook numeriek gezien, aangezien het uit zeven verordeningen bestaat.


26. fordert den Rat und die Kommission auf, das Mandat des EU-Sonderbeauftragten in der Republik Moldau zu stärken, sowohl was seinen Umfang als auch was die dafür verfügbaren Mittel anbelangt;

26. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan de missie van de speciale vertegenwoordiger van de EU bij de Republiek Moldavië te versterken, zowel wat inhoud als middelen betreft;


26. fordert den Rat und die Kommission auf, das Mandat des EU-Sonderbeauftragten für die Republik Moldau zu stärken, sowohl was seinen Umfang als auch was die dafür verfügbaren Mittel anbelangt;

26. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan de missie van de speciale vertegenwoordiger van de EU bij de Republiek Moldavië te versterken, zowel wat inhoud als middelen betreft;


19. fordert den Rat und die Kommission auf, das Mandat des EU-Sonderbeauftragten für die Republik Moldau zu stärken, sowohl was seinen Umfang als auch was die dafür verfügbaren Mittel anbelangt;

19. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan de missie van de speciale vertegenwoordiger van de EU bij de Republiek Moldavië te versterken, zowel wat inhoud als middelen betreft;


26. fordert den Rat und die Kommission auf, das Mandat des EU-Sonderbeauftragten in der Republik Moldau zu stärken, sowohl was seinen Umfang als auch was die dafür verfügbaren Mittel anbelangt;

26. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan de missie van de speciale vertegenwoordiger van de EU bij de Republiek Moldavië te versterken, zowel wat inhoud als middelen betreft;


Auf der Grundlage der Vorschläge vom August 2005, die der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom Februar 2006 bekräftigt hat, wäre die EU bereit, die Entwicklung eines sicheren, nachhaltigen und den Grundsätzen der Nichtverbreitung genügenden zivilen Atomprogramms zu unterstützen, sofern den Anliegen der Völkergemeinschaft in vollem Umfang Rechnung getragen wird und das Vertrauen, was die Absichten Irans anbelangt, wieder hergestellt ...[+++]

In aansluiting op de voorstellen van augustus 2005, zoals bevestigd door de Raad in zijn conclusies van februari 2006, is de EU bereid de ontwikkeling van een veilig, duurzaam en niet-proliferatiegevoelig civiel nucleair programma door Iran te steunen, indien volledig tegemoet wordt gekomen aan de internationale bezwaren en er opnieuw vertrouwen is in de bedoelingen van Iran.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seinen umfang anbelangt' ->

Date index: 2022-03-13
w