Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf seinen Körper hören
Seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden
Tatsächlicher Umfang der Reifenauflagefläche
Umfang
Umfang
Umfang der Ausgabe von Münzen
Umfang der Transaktionen
Umfang des Auftrags
Umfang des Militärpersonals

Vertaling van "seinen umfang " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der weder seinen Wohnsitz noch seinen ständigen Aufenthaltsort in...hat

die geen vaste woon-of verblijfplaats heeft in...


Umfang (nom masculin)

draagwijdte (nom féminin) | inhoud (nom masculin) | omvang (nom masculin) | scope (nom)




Umfang des Militärpersonals

personeelsenveloppe van militairen






Umfang der Ausgabe von Münzen

omvang van de uitgifte van munten


tatsächlicher Umfang der Reifenauflagefläche

virtuele perimeter van de bandafdruk


seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden

zijn plaats vinden in een productie


auf seinen Körper hören

in contact staan met het eigen lichaam | zich bewust zijn van het eigen lichaam
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um als IPCEI infrage zu kommen, muss ein Vorhaben entweder in Bezug auf seinen Umfang oder Anwendungsbereich besonders groß und/oder mit einem hohen Risiko oder finanziellen Engagement verbunden sein.

Om als IPCEI aan te worden gemerkt moet een project of heel groot zijn qua omvang of reikwijdte en/of een hoog risiconiveau of financiële betrokkenheid met zich mee brengen.


2° die Zielsetzung des Audits, d.h. seinen Umfang und seine Begrenzungen;

2° de doelstelling van de audit, namelijk zijn reikwijdte en zijn beperkingen;


Daher hat die Europäische Kommission heute neue Regeln verabschiedet, um das Kontrollsystem zu verschärfen und seinen Umfang zu erweitern.

Om die reden heeft de Europese Commissie nieuwe regels opgesteld om de technische controle aan te scherpen en het werkingsbereik ervan te vergroten.


darf, was seine Dauer und seinen Umfang anbelangt, nicht über das für die Zwecke des Zugangs erforderliche Maß hinausgehen und

mag niet langer duren en niet meer omvatten dan voor het doel van de toegang vereist is, en


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Organ hat dadurch, dass es zahlreichen Bediensteten, die erfolgreich an internen Ausleseverfahren teilgenommen hatten, einen unbefristeten Zeitbedienstetenvertrag angeboten hat, der eine Auflösungsklausel nur für den Fall enthielt, dass die Betroffenen nicht in eine Reserveliste aufgenommen werden, die nach Abschluss eines allgemeinen Auswahlverfahrens erstellt wird – womit es sich eindeutig dazu verpflichtet hat, die Betroffenen auf Dauer weiterzubeschäftigen, sofern sie in eine solchen Reserveliste aufgenommen wurden –, und sodann die Zahl der erfolgreichen Bewerber, die in die nach Abschluss von zwei – überdies allgemeinen – Auswahlverfahren aufgestellten Verzeichnisse der geeigneten Bewerber aufgenommen wurden, auf genau die Zahl de ...[+++]

Door talrijke functionarissen die met succes hadden deelgenomen aan interne selectieprocedures een overeenkomst van tijdelijk functionaris voor onbepaalde tijd aan te bieden die een opzeggingsclausule bevat die uitsluitend geldt wanneer de betrokkenen niet worden geplaatst op een reservelijst die na een algemeen vergelijkend onderzoek is opgesteld, waardoor zij zich duidelijk verplicht om de betrokkenen permanent bij haar in dienst te houden op voorwaarde dat zij op die reservelijst voorkomen, en door vervolgens het aantal geslaagde kandidaten, geplaatst op de lijsten van geschikte kandidaten die worden opgesteld na twee, bovendien algemene vergelijkende onderzoeken, exact te beperken tot het aantal te vervullen ambten, vermindert de instel ...[+++]


Im einzelnen wurde gesprochen über die Definition des Steerts, seinen Umfang, angemessene Kriterien für die Zwirnstärke und die Verwendung von Hievsteerten (zylindrische Netzteile zur Verstärkung des Steerts).

De onderwerpen die ter sprake kwamen waren onder meer de definitie van "kuil", de omtrek ervan, aanvaardbare criteria voor draaddikte en het gebruik van overkuilen (cilindrische stukken net die rond de kuil worden aangebracht om deze te verstevigen).


4. Die Kommission kann Leitlinien erlassen, um sicherzustellen, dass der Verteilernetzbetreiber seinen Verpflichtungen gemäß Absatz 2 bezüglich der völligen Unabhängigkeit des Verteilernetzbetreibers tatsächlich in vollem Umfang nachkommt, dass es nicht zu Diskriminierungen kommt und dass das vertikal integrierte Unternehmen bei seinen Versorgungsaktivitäten nicht in unfairer Weise Vorteile aus seiner vertikalen Integration zieht.

4. De Commissie kan richtsnoeren vaststellen om volledige en effectieve naleving door de distributiesysteembeheerder van lid 2 van dit artikel te waarborgen, meer bepaald op het gebied van volledige onafhankelijkheid van de distributiesysteembeheerder, de afwezigheid van discriminerend gedrag en het voorkomen dat bij de leveringsactiviteit van het verticaal geïntegreerde bedrijf op oneerlijke wijze voordeel wordt gehaald uit die verticale integratie.


Die Mitteilung erkennt die Freiheit der Mitgliedstaaten an, den Auftrag des öffentlich-rechtlichen Rundfunks in Bezug auf seinen Umfang und die Art seiner Finanzierung und Ausgestaltung gemäß der spezifischen Rolle festzulegen, die diesem Sektor in dem Protokoll zuerkannt wurde, das dem Vertrag von Amsterdam beigefügt ist.

De mededeling erkent de vrijheid van de lidstaten om de omvang van de openbare dienst vast te stellen, en de wijze waarop deze wordt gefinancierd en georganiseerd, overeenkomstig de specifieke rol van deze sector zoals die erkend is in het protocol bij het Verdrag van Amsterdam.


19. BEGRÜSST, dass sich der Rat (Landwirtschaft und Fischerei) in seinen Schlussfolgerungen vom 14. und 15. Oktober 2002 allen in Doha und in Johannesburg eingegangenen (internen und externen) Verpflichtungen in vollem Umfang angeschlossen hat und diesen bei seinen Beschlüssen über die künftige Ausrichtung der Gemeinsamen Agrarpolitik und der Gemeinsamen Fischereipolitik Rechnung tragen wird;

19. IS VERHEUGD dat de Raad Landbouw en Visserij zich in zijn conclusies van 14 en 15 oktober 2002 volledig heeft aangesloten bij alle (zowel interne als externe) verbintenissen die in Doha en Johannesburg zijn aangegaan en met deze verbintenissen rekening zal houden in zijn beslissingen over de toekomstige ontwikkeling van het gemeenschappelijk landbouw- en visserijbeleid;


Die Gemeinschaft beteiligt sich in vollem Umfang an dieser Initiative, indem sie die betreffenden AKP-Länder bei der Erfüllung der auf EEF-Sonderdarlehen zurückgehenden Schuldendienstverpflichtungen unterstützt, wobei die Möglichkeit einer vorzeitigen Rückzahlung zum Nettogegenwartswert besteht; sollte dies nicht ausreichen, um eine Schuldenerleichterung in dem erforderlichen Umfang herbeizuführen, verwendet das Empfängerland diese Hilfe, um seinen ausstehenden Verpflichtungen aus Risikokapitaltransaktionen gegenüber der Gemeinschaft ...[+++]

De Gemeenschap neemt ten volle deel aan het HIPC-initiatief door de in aanmerking komende landen steun te verlenen om hun verplichtingen na te komen in verband met de schuldendienst van de speciale leningen van het EOF, en mogelijk ook voor de vervroegde aflossing daarvan op basis van de netto contante waarde; indien dat niet voldoende is om het vereiste peil van verlichting van de schuldenlast te bereiken, gebruikt het ontvangende land deze steun om vervroegd te voldoen aan zijn verplichtingen jegens de Gemeenschap in verband met risicodragend kapitaal.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seinen umfang' ->

Date index: 2022-06-07
w