Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eklampsie
Entbindung
Ermächtigung der Frau
Erzwungene Schwangerschaft
Frauenrechte
Krampfanfälle in der Schwangerschaft
Lage der Frauen
Machtgleichstellung der Frau
Ministerieller Ausschuss für den Status der Frau
Mutterschaft
Niederkunft
Rechte der Frau
Schwangere
Schwangerschaft
Schwangerschaft im Teenager-Alter
Schwangerschaft von Minderjährigen
Situation der Frau
Stellung der Frau
Stärkung der Position der Frau in der Gesellschaft
Teenagerschwangerschaft
Teilhabe von Frauen
Werdende Mutter

Vertaling van "schwangerschaft frau " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anzahl der Embryonen,die zur Hervorrufung einer Schwangerschaft bei einer sterilen Frau erforderlich sind

aantal embryo's nodig om een zwangerschap te verwekken bij een steriele vrouw


Lage der Frauen [ Situation der Frau | Stellung der Frau ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]


Ermächtigung der Frau | Machtgleichstellung der Frau | Stärkung der Position der Frau in der Gesellschaft | Teilhabe von Frauen

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen


Schwangerschaft im Teenager-Alter | Schwangerschaft von Minderjährigen | Teenagerschwangerschaft

zwangerschap bij jongeren








Eklampsie | Krampfanfälle in der Schwangerschaft

eclampsie | stuipen


Mutterschaft [ Entbindung | Niederkunft | Schwangere | Schwangerschaft | werdende Mutter ]

moederschap [ bevalling | kraamvrouw | zwangere vrouw | zwangerschap ]


Ministerieller Ausschuss für den Status der Frau

Ministerieel Comité voor de status van de vrouw
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- einen engen Kontakt mit einer Frau am Ende ihrer Schwangerschaft haben.

- nauw contact hebben met een hoogzwangere vrouw.


Der Gerichtshof stellt fest, dass sowohl Frau Gassmayr als auch Frau Parviainen während der vorübergehenden Beschäftigung auf einem anderen Arbeitsplatz bzw. der Beurlaubung während der Schwangerschaft und des Mutterschaftsurlaubs nicht mehr die Aufgaben ausüben konnten, die ihnen vor ihrer Schwangerschaft zugewiesen waren.

Het Hof stelt vast dat zowel Gassmayr als Parviainen, gedurende de tijdelijke overplaatsing naar een andere arbeidsplaats of de vrijstelling van arbeid tijdens de zwangerschap en het zwangerschapsverlof, niet langer de functies konden uitoefenen waarmee zij vóór hun zwangerschap waren belast.


Aus der Rechtsprechung des Gerichtshofs ergibt sich klar, dass die Schlechterstellung einer Frau im Zusammenhang mit Schwangerschaft oder Mutterschaft eine unmittelbare Diskriminierung aufgrund des Geschlechts darstellt.

Uit de jurisprudentie van het Hof van Justitie blijkt duidelijk dat de ongunstige behandeling van een vrouw die verband houdt met zwangerschap of moederschap een directe discriminatie op grond van geslacht vormt.


Der Gerichtshof hat in ständiger Rechtsprechung anerkannt, dass der Schutz der körperlichen Verfassung der Frau während und nach einer Schwangerschaft sowie Maßnahmen zum Mutterschutz legitime Mittel zur Erreichung einer nennenswerten Gleichstellung sind.

Het Hof van Justitie heeft ten aanzien van het beginsel van gelijke behandeling consequent de legitimiteit erkend van de bescherming van de biologische gesteldheid van vrouwen bij zwangerschap en moederschap alsook van maatregelen ter bescherming van het moederschap als een middel om tot werkelijke gelijkheid te komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Diese Richtlinie steht Vorschriften zum Schutz der Frau, insbesondere bei Schwangerschaft und Mutterschaft, nicht entgegen.

1. Deze richtlijn laat bepalingen betreffende de bescherming van vrouwen, in het bijzonder wat zwangerschap en moederschap betreft, onverlet.


jegliche ungünstigere Behandlung einer Frau im Zusammenhang mit Schwangerschaft oder Mutterschaftsurlaub im Sinne der Richtlinie 92/85/EWG.

elke minder gunstige behandeling van een vrouw in samenhang met zwangerschap of bevallingsverlof in de zin van Richtlijn 92/85/EEG.


Es bleibt noch viel zu tun, bis sichergestellt ist, dass jede Frau die Chance einer gesunden Schwangerschaft und einer Geburt unter sicheren Bedingungen erhält, dass die gesundheitlichen Bedürfnisse junger Menschen befriedigt werden und dass die Gewalt gegen und der Missbrauch von Frauen auch in Flucht- und Konfliktsituationen aufhört.

Er moet nog veel worden gedaan om te waarborgen dat iedere vrouw de kans krijgt haar zwangerschap probleemloos te doorlopen en in veilige omstandigheden te bevallen, en om tegemoet te komen aan de gezondheidsbehoeften van adolescenten en een einde te maken aan geweld tegen en misbruik van vrouwen, ook wanneer het gaat om vluchtelingen en in conflictsituaties.


Das nationale Gericht habe zu prüfen, ob die Nichterneuerung des Arbeitsvertrags von Frau Jiménez Melgar nicht tatsächlich ihren Grund in ihrer Schwangerschaft gehabt habe.

De nationale rechter moet nagaan, of het niet vernieuwen van de arbeidsovereenkomst van Jiménez Melgar niet in feite op haar zwangerschap berustte.


Das Gericht, bei dem Frau Brandt-Nielsen Berufung einlegt hatte, gab ihr mit der Begründung Recht, es stehe fest, dass ihre Entlassung mit ihrer Schwangerschaft zusammenhänge.

De rechterlijke instantie waarbij Brandt-Nielsen hoger beroep had ingesteld heeft haar vordering toegewezen, daar zij bewezen achtte dat het ontslag verband hield met haar zwangerschap.


In der Zwischenzeit war die Gemeinde von der Schwangerschaft von Frau Jiménez Melgar in Kenntnis gesetzt worden.

Inmiddels was de gemeente op de hoogte gesteld van de zwangerschap van Jiménez Melgar.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schwangerschaft frau' ->

Date index: 2024-09-27
w