Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufsicht über das Kind
Aufsicht über den Minderjährigen
Beaufsichtigung des Kindes
Beaufsichtigung des Minderjährigen
Eklampsie
Entführung von Minderjährigen
Erzwungene Schwangerschaft
Gestation
Gravidität
Krampfanfälle in der Schwangerschaft
Minderjährigen- und Erwachsenenschutz
Schwangerschaft
Schwangerschaft im Teenager-Alter
Schwangerschaft von Minderjährigen
Teenagerschwangerschaft

Vertaling van "schwangerschaft minderjährigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schwangerschaft im Teenager-Alter | Schwangerschaft von Minderjährigen | Teenagerschwangerschaft

zwangerschap bij jongeren


Minderjährigen- und Erwachsenenschutz | Schutz von Minderjährigen und schutzbedürftigen Volljährigen

bescherming van de minderjarige en de onbekwame meerderjarige


Aufsicht über das Kind | Aufsicht über den Minderjährigen | Beaufsichtigung des Kindes | Beaufsichtigung des Minderjährigen

toezicht op het kind


Bescheinigung in Bezug auf einen unbegleiteten minderjährigen Ausländer

attest betreffende een niet-begeleide minderjarige vreemdeling


Entführung von Minderjährigen

ontvoering van minderjarigen






Eklampsie | Krampfanfälle in der Schwangerschaft

eclampsie | stuipen




Gravidität | Schwangerschaft

graviditeit | zwangerschap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Schwangerschaft von Minderjährigen wird als besonderes Problem betrachtet, das eine Lösung erfordere.

Tienerzwangerschap wordt genoemd als een bijzonder probleem dat aangepakt moet worden.


« Wer aufgrund seines Standes oder Berufes Träger von Geheimnissen ist und aus diesem Grund Kenntnis von einer in den Artikeln 372 bis 377, 392 bis 394, 396 bis 405ter, 409, 423, 425 und 426 erwähnten Straftat hat, die an einem Minderjährigen oder an einer Person begangen wurde, die aufgrund ihres Alters, einer Schwangerschaft, partnerschaftlicher Gewalt, einer Krankheit, einer körperlichen oder geistigen Gebrechlichkeit oder Beeinträchtigung schutzbedürftig ist, kann unbeschadet der Verpflichtungen, die ihm durch Artikel 422bis aufer ...[+++]

« Eenieder, die uit hoofde van zijn staat of beroep houder is van geheimen en hierdoor kennis heeft van een misdrijf zoals omschreven in de artikelen 372 tot 377, 392 tot 394, 396 tot 405ter, 409, 423, 425 en 426, gepleegd op een minderjarige of op een persoon die kwetsbaar is ten gevolge van zijn leeftijd, zwangerschap, partnergeweld, een ziekte dan wel een lichamelijk of geestelijk gebrek of onvolwaardigheid kan, onverminderd de verplichtingen hem opgelegd door artikel 422bis, het misdrijf ter kennis brengen van de procureur des Konings, hetzij wanneer er een ernstig en dreigend gevaar bestaat voor de fysieke of psychische integriteit ...[+++]


« Wer aufgrund seines Standes oder Berufes Träger von Geheimnissen ist und aus diesem Grund Kenntnis von einer in den Artikeln 372 bis 377, 392 bis 394, 396 bis 405ter, 409, 423, 425 und 426 erwähnten Straftat hat, die an einem Minderjährigen oder an einer Person begangen wurde, die aufgrund ihres Alters, einer Schwangerschaft, einer Krankheit, einer körperlichen oder geistigen Gebrechlichkeit oder Beeinträchtigung schutzbedürftig ist, kann unbeschadet der Verpflichtungen, die ihm durch Artikel 422bis auferlegt sind, den Prokurator de ...[+++]

« Eenieder, die uit hoofde van zijn staat of beroep houder is van geheimen en hierdoor kennis heeft van een misdrijf zoals omschreven in de artikelen 372 tot 377, 392 tot 394, 396 tot 405ter, 409, 423, 425 en 426, gepleegd op een minderjarige of op een persoon die kwetsbaar is ten gevolge van zijn leeftijd, zwangerschap, een ziekte dan wel een lichamelijk of geestelijk gebrek of onvolwaardigheid kan, onverminderd de verplichtingen hem opgelegd door artikel 422bis, het misdrijf ter kennis brengen van de procureur des Konings, hetzij wanneer er een ernstig en dreigend gevaar bestaat voor de fysieke of psychische integriteit van de minderja ...[+++]


Aus den Vorarbeiten zu der angefochtenen Bestimmung geht hervor, dass der Gesetzgeber bei Personen, die aufgrund partnerschaftlicher Gewalt schutzbedürftig sind, eine ähnliche Redefreiheit gewähren wollte wie die Redefreiheit, die bei Minderjährigen und Personen, die aufgrund ihres Alters, einer Schwangerschaft, einer Krankheit, einer körperlichen oder geistigen Gebrechlichkeit oder Beeinträchtigung schutzbedürftig sind, mit dem Gesetz vom 30. November 2011 eingeführt worden war (Parl. St., Senat, 2010, Nr. 5-30/1, SS. 16-17; Parl. S ...[+++]

Uit de parlementaire voorbereiding van de bestreden bepaling blijkt dat de wetgever beoogde om ten aanzien van personen die kwetsbaar zijn ten gevolge van partnergeweld, een identiek spreekrecht toe te kennen als het spreekrecht dat ten aanzien van minderjarigen en personen die kwetsbaar zijn ten gevolge van hun leeftijd, zwangerschap, een ziekte dan wel een lichamelijk of geestelijk gebrek of onvolwaardigheid was ingevoerd met de wet van 30 november 2011 (Parl. St., Senaat, 2010, nr. 5-30/1, pp. 16-17; Parl. St., Senaat, 2010-2011, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die klagenden Parteien führen einen Verstoß gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, gegebenenfalls in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, an, da die angefochtene Bestimmung einen « Minderjährigen oder eine Person, die aufgrund ihres Alters, einer Schwangerschaft, einer Krankheit, einer körperlichen oder geistigen Gebrechlichkeit oder Beeinträchtigung schutzbedürftig ist » auf die gleiche Weise behandele wie eine « Person, die aufgrund partnerschaftlicher Gewalt schutzbedürftig ist ».

De verzoekende partijen voeren de schending aan van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, doordat de bestreden bepaling de « minderjarige of de persoon die kwetsbaar is ten gevolge van zijn leeftijd, zwangerschap, een ziekte dan wel een lichamelijk of geestelijk gebrek of onvolwaardigheid » op gelijke wijze zou behandelen als « de persoon die kwetsbaar is ten gevolge van partnergeweld ».


Er kann aber auch schaden, und genau darum geht es in diesem Bericht: es geht um Komatrinken, Alkoholkonsum bei Minderjährigen und Alkohol am Steuer; um die Konsequenzen des Alkoholkonsums, was die 195 000 Todesfälle in Europa angeht, die sich aufgrund von Unfällen, Gewalt, Leber- und Lungenerkrankungen, Brustkrebs, psychischen Störungen, Suchterkrankungen, Herz-Kreislauf-Störungen, Problemen des Fötus im Mutterleib bzw. während der Schwangerschaft und so weiter ereignen.

Maar alcohol kan ook slecht voor ons zijn, en daar gaat dit verslag over. Het gaat over comazuipen, over alcoholgebruik door minderjarigen en over rijden onder invloed. Het gaat ook over de 195 000 mensen die in Europa overlijden als gevolg van met alcohol in verband te brengen ongevallen, geweld, leverziekten, longziekten, borstkanker, geestesziekten, verslaving, hart- en vaatziekten, schade aan de foetus, voortplantingsproblemen, enzovoort, enzovoort.


Er kann aber auch schaden, und genau darum geht es in diesem Bericht: es geht um Komatrinken, Alkoholkonsum bei Minderjährigen und Alkohol am Steuer; um die Konsequenzen des Alkoholkonsums, was die 195 000 Todesfälle in Europa angeht, die sich aufgrund von Unfällen, Gewalt, Leber- und Lungenerkrankungen, Brustkrebs, psychischen Störungen, Suchterkrankungen, Herz-Kreislauf-Störungen, Problemen des Fötus im Mutterleib bzw. während der Schwangerschaft und so weiter ereignen.

Maar alcohol kan ook slecht voor ons zijn, en daar gaat dit verslag over. Het gaat over comazuipen, over alcoholgebruik door minderjarigen en over rijden onder invloed. Het gaat ook over de 195 000 mensen die in Europa overlijden als gevolg van met alcohol in verband te brengen ongevallen, geweld, leverziekten, longziekten, borstkanker, geestesziekten, verslaving, hart- en vaatziekten, schade aan de foetus, voortplantingsproblemen, enzovoort, enzovoort.


29. ersucht die Mitgliedstaaten, geeignete Maßnahmen zur Unterstützung minderjähriger Mütter zu prüfen, die aufgrund ihres häufig niedrigen Bildungsniveaus und der gesellschaftlichen Vorurteile Schwierigkeiten bei der Suche nach einem Arbeitsplatz haben und in Armut leben; ist darüber hinaus der Auffassung, dass in diesem Rahmen ein Austausch von Methoden und Praktiken zwischen den Mitgliedstaaten sehr sinnvoll wäre, wobei im Vordergrund die Praktiken stehen sollten, die einzelne Mitgliedstaaten im Bereich der Verhütung der Schwangerschaft von Minderjährigen ...[+++]

29. verzoekt de lidstaten passende maatregelen te treffen om tienermoeders te ondersteunen, die veelal moeilijk een baan vinden en in armoede leven vanwege hun vaak lage opleidingsniveau en vooroordelen in de samenleving; overweegt bovendien dat het in dit verband nuttig zou zijn wanneer de lidstaten methoden en praktijken uitwisselen, met de nadruk op de praktijken die de lidstaten hebben ingevoerd op het gebied van het voorkomen van tienerzwangerschappen;


29. ersucht die Mitgliedstaaten, geeignete Maßnahmen zur Unterstützung minderjähriger Mütter zu prüfen, die aufgrund ihres häufig niedrigen Bildungsniveaus und der gesellschaftlichen Vorurteile Schwierigkeiten bei der Suche nach einem Arbeitsplatz haben und in Armut leben; ist darüber hinaus der Auffassung, dass in diesem Rahmen ein Austausch von Methoden und Praktiken zwischen den Mitgliedstaaten sehr sinnvoll wäre, wobei im Vordergrund die Praktiken stehen sollten, die einzelne Mitgliedstaaten im Bereich der Verhütung der Schwangerschaft von Minderjährigen ...[+++]

29. verzoekt de lidstaten passende maatregelen te treffen om tienermoeders te ondersteunen, die veelal moeilijk een baan vinden en in armoede leven vanwege hun vaak lage opleidingsniveau en vooroordelen in de samenleving; overweegt bovendien dat het in dit verband nuttig zou zijn wanneer de lidstaten methoden en praktijken uitwisselen, met de nadruk op de praktijken die de lidstaten hebben ingevoerd op het gebied van het voorkomen van tienerzwangerschappen;


Die Schwangerschaft von Minderjährigen wird als besonderes Problem betrachtet, das eine Lösung erfordere.

Tienerzwangerschap wordt genoemd als een bijzonder probleem dat aangepakt moet worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schwangerschaft minderjährigen' ->

Date index: 2024-06-21
w