Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtprogramm tacis cbc 2004-2006 angenommen " (Duits → Nederlands) :

* im Herbst 2003 das Richtprogramm für Tacis CBC 2004-2006 angenommen werden, in dem die erforderlichen Änderungen aufgenommen sind.

* eind 2003 goedkeuren van het indicatieve programma voor Tacis-CBC 2004-2006, waarin de vereiste wijzigingen zijn opgenomen.


Seit dem Start des TACIS-Programms 1991[8] wurden Russland 2,6 Mrd. EUR zur Verfügung gestellt; im Rahmen des Nationalen Richtprogramms 2004-2006 wurden außerdem Mittel in Höhe von 20 Mio. EUR veranschlagt, die zur Stärkung des russischen Asylsystems, zur besseren Koordinierung zwischen den Einwanderungsbehörden und zur Vorbereitung eines Rückübernahmeabkommens EG-Russland dienen.

Sinds het begin van het Tacis-programma in 1991 is ruim 2,6 miljard EUR aan Rusland toegekend[8] en in het nationale indicatieve programma voor 2004-2006 is een indicatief bedrag van 20 miljoen EUR uitgetrokken om het Russische asielstelsel uit te bouwen, de coördinatie tussen de verschillende immigratieautoriteiten te verbeteren en het pad te effenen voor een overnameovereenkomst tussen Rusland en de EG.


Im Rahmen von Tacis werden ein neues Strategiepapier und ein Richtprogramm für das grenzüberschreitende Kooperationsprogramm für 2004-2006 und die darunter fallenden jährlichen Aktionsprogramme formuliert, in welche die für die Nachbarschaftsprogramme notwendigen Änderungen aufgenommen werden, u.a. getrennte vorläufige Mittelzuw ...[+++]

Wat Tacis betreft, worden een nieuw strategiedocument en indicatief programma voor grensoverschrijdende samenwerking 2004-2006 opgesteld, alsmede daaronder vallende jaarlijkse actieprogramma's. Daarbij worden de veranderingen doorgevoerd die nodig zijn vanwege de nabuurschapsprogramma's, onder andere afzonderlijke indicatieve begrotingstoewijzingen voor elk nabuurschapsprogramma.


* im Herbst 2003 das Richtprogramm für Tacis CBC 2004-2006 angenommen werden, in dem die erforderlichen Änderungen aufgenommen sind;

* eind 2003 goedkeuren van het indicatieve programma voor Tacis-CBC 2004-2006, waarin de vereiste wijzigingen zijn opgenomen;


Seit dem Start des TACIS-Programms 1991[8] wurden Russland 2,6 Mrd. EUR zur Verfügung gestellt; im Rahmen des Nationalen Richtprogramms 2004-2006 wurden außerdem Mittel in Höhe von 20 Mio. EUR veranschlagt, die zur Stärkung des russischen Asylsystems, zur besseren Koordinierung zwischen den Einwanderungsbehörden und zur Vorbereitung eines Rückübernahmeabkommens EG-Russland dienen.

Sinds het begin van het Tacis-programma in 1991 is ruim 2,6 miljard EUR aan Rusland toegekend[8] en in het nationale indicatieve programma voor 2004-2006 is een indicatief bedrag van 20 miljoen EUR uitgetrokken om het Russische asielstelsel uit te bouwen, de coördinatie tussen de verschillende immigratieautoriteiten te verbeteren en het pad te effenen voor een overnameovereenkomst tussen Rusland en de EG.


Dadurch wird sich die Zusammenarbeit an der mehr als 10 000 km langen Grenze der EU zu Russland, zur Ukraine, zu Belarus und zur Republik Moldau, zu den westlichen Balkanländern und zu den Ländern im Mittelmeerraum erheblich intensivieren. Zwischen 2004 und 2006 werden die vorhandenen Instrumente für die grenzübergreifende Zusammenarbeit, INTERREG, PHARE-CBC, TACIS-CBC, CARDs und MEDA, durch Einführung von "Nachbarschaftsprogrammen", die 2004 anlaufen sollen, besser koordiniert werden.

Hiermee wordt een krachtige impuls gegeven aan de samenwerking langs de ruim 10 000 km lange buitengrens van de EU met Rusland, Oekraïne, Belarus en Moldavië, de westelijke Balkan en in het Middellandse-Zeegebied. In de periode 2004-2006 worden de bestaande instrumenten voor grensoverschrijdende samenwerking, zoals Interreg, Phare-CBC, Tacis-CBC, Cards en Meda, beter gecoördineerd door de instelling van “nabuurschapsprogramma's”, die in 2004 van start moeten gaan.


Im Rahmen von Tacis werden ein neues Strategiepapier und ein Richtprogramm für das grenzüberschreitende Kooperationsprogramm für 2004-2006 und die darunter fallenden jährlichen Aktionsprogramme formuliert, in welche die für die Nachbarschaftsprogramme notwendigen Änderungen aufgenommen werden, u.a. getrennte vorläufige Mittelzuw ...[+++]

Wat Tacis betreft, worden een nieuw strategiedocument en indicatief programma voor grensoverschrijdende samenwerking 2004-2006 opgesteld, alsmede daaronder vallende jaarlijkse actieprogramma's. Daarbij worden de veranderingen doorgevoerd die nodig zijn vanwege de nabuurschapsprogramma's, onder andere afzonderlijke indicatieve begrotingstoewijzingen voor elk nabuurschapsprogramma.


in Anbetracht des regionalpolitischen Strategiepapiers (2002-2006) und des regionalpolitischen Richtprogramms (2002-2004), die die Kommission beide im Dezember 2001 angenommen hat und deren wichtigste Ziele im Verkehrssektor die Sicherheit des Seeverkehrs, die Organisation des Seeverkehrs und des Hafenbetriebs und die Satellitennavigation betreffen;

gezien het document inzake de regionale strategie (2002-2006) en het regionaal indicatief programma (2002-2004), die door de Europese Commissie in december 2001 zijn aangenomen en waarvan de voornaamste doelstellingen betrekking hebben op de veiligheid van het zeevervoer, maritieme en havenorganisatie en satellietnavigatie,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtprogramm tacis cbc 2004-2006 angenommen' ->

Date index: 2023-03-28
w