Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regierungschefs in rio de janeiro stattfinden wird " (Duits → Nederlands) :

Der Vorsitz informierte den Rat über die Vorbereitungen für diese Konferenz, die vom 20. bis 22. Juni 2012 in Rio de Janeiro stattfinden wird (Dok. 5779/12).

Het voorzitterschap heeft de Raad op de hoogte gebracht van de voorbereidingen voor deze conferentie, die van 20 tot en met 22 juni 2012 in Rio de Janeiro zal plaatsvinden (5779/12).


Eine zweite Konsultation betrifft die Position, die die EU auf der Konferenz der Vereinten Nationen über nachhaltige Entwicklung einnehmen soll, die 2012 in Rio de Janeiro stattfinden wird.

In een tweede raadpleging wordt advies gevraagd over het standpunt dat de EU moet innemen op de conferentie van de Verenigde Naties over duurzame ontwikkeling, die in 2012 in Rio de Janeiro zal plaatsvinden.


Der Rat nahm Kenntnis von den Informationen des Vorsitzes über die Ergebnisse der folgenden Vorbereitungssitzungen im Zusammenhang mit der Vorbereitung der VN-Konferenz über nach­haltige Entwicklung (Rio+20), die im Juni 2012 in Rio de Janeiro stattfinden soll:

De Raad heeft nota genomen van informatie van het voorzitterschap over het resultaat van de volgende voorbereidende bijeenkomsten voor de conferentie van de VN over duurzame ontwikkeling (Rio+20), die in juni 2012 zal worden gehouden in Rio de Janeiro:


1. begrüßt den Beschluss der VN-Generalversammlung in der Resolution 64/236, im Juni 2012 in Rio de Janeiro auf höchstmöglicher Ebene eine Konferenz der Vereinten Nationen über nachhaltige Entwicklung einzuberufen, die den Staats- und Regierungschefs der Welt eine einzigartige Gelegenheit bietet, für die kommenden zehn Jahre eine Agenda für Nachhaltigkeit festzulegen und die Notwendigkeit globaler Solidarität zu bekräftigen; fordert, dass alle Länder auf der Ebene der Sta ...[+++]

1. is verheugd over het besluit van de Algemene Vergadering van de VN in resolutie 64/236 om in juni 2012 in Rio de Janeiro een Conferentie van de Verenigde Naties over duurzame ontwikkeling op het hoogste niveau te beleggen, waarmee de wereldleiders een unieke gelegenheid wordt geboden om de duurzaamheidsagenda voor de komende tien jaar vast te stellen en tegelijk de noodzaak van mondiale solidariteit te bekrachtigen; wenst dat l ...[+++]


1. begrüßt den Beschluss der VN-Generalversammlung in der Resolution 64/236, im Juni 2012 in Rio de Janeiro auf höchstmöglicher Ebene eine Konferenz der Vereinten Nationen über nachhaltige Entwicklung einzuberufen, die den Staats- und Regierungschefs der Welt eine einzigartige Gelegenheit bietet, für die kommenden zehn Jahre eine Agenda für Nachhaltigkeit festzulegen und die Notwendigkeit globaler Solidarität zu bekräftigen; fordert, dass alle Länder auf der Ebene der Sta ...[+++]

1. is verheugd over het besluit van de Algemene Vergadering van de VN in resolutie 64/236 om in juni 2012 in Rio de Janeiro een Conferentie van de Verenigde Naties over duurzame ontwikkeling op het hoogste niveau te beleggen, waarmee de wereldleiders een unieke gelegenheid wordt geboden om de duurzaamheidsagenda voor de komende tien jaar vast te stellen en tegelijk de noodzaak van mondiale solidariteit te bekrachtigen; wenst dat l ...[+++]


Die Europäische Union und die Staaten Lateinamerikas und der Karibik freuen sich, ankündigen zu können, daß am 28. und 29. Juni 1999 ein Gemeinsames Gipfeltreffen ihrer Staats- und Regierungschefs in Rio de Janeiro stattfinden wird.

Het verheugt de Europese Unie en de landen van Latijns-Amerika en het Caribisch gebied te kunnen meedelen dat er op 28-29 juni 1999 in Rio de Janeiro een gezamenlijke Topconferentie van staatshoofden en regeringsleiders zal plaatshebben.


Paula Lehtomäki, amtierende Ratspräsidentin. - (FI) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Zunächst möchte ich mich bei Ihnen herzlich für die Gelegenheit bedanken, an dieser Sitzung teilnehmen und mit Ihnen das informelle Gipfeltreffen der Staats- und Regierungschefs von Lahti erörtern zu können, das am 20. Oktober stattfinden wird.

Paula Lehtomäki, fungerend voorzitter van de Raad. - (FI) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, allereerst wil ik u hartelijk bedanken voor de gelegenheid die u mij biedt om te spreken over de informele Top van staatshoofden en regeringsleiders die op 20 oktober in Lahti wordt gehouden.


– in Kenntnis der Erklärung von Rio de Janeiro, die auf dem I. Gipfel der Staats- und Regierungschefs Lateinamerikas, der Karibik und der Europäischen Union am 28. und 29. Juni 1999 in Rio de Janeiro verabschiedet wurde,

- gezien de Verklaring van Rio de Janeiro naar aanleiding van de eerste Top van staatshoofden en regeringsleiders van Latijns-Amerika en het Caribisch gebied en de Europese Unie, die op 28 en 29 juni 1999 in Rio plaatsvond,


Die Kommission veröffentlichte im Vorfeld des Rio+10-Weltgipfels für Nachhaltige Entwicklung, der im August 2002 in Johannesburg stattfinden wird, im Januar 2001 ihre Mitteilung „10 Jahre nach Rio: Vorbereitung auf den Weltgipfel für Nachhaltige Entwicklung im Jahr 2002“.

Vooruitlopend op de Wereldtop over duurzame ontwikkeling Rio+10, die in augustus 2002 in Johannesburg wordt gehouden, heeft de Commissie in januari 2001 haar mededeling "Tien jaar na Rio: Voorbereiding op de Wereldtop over Duurzame Ontwikkeling in 2002" gepubliceerd.


Die Minister bekundeten ihre Entschlossenheit, die dritte EU-LAK-Gipfeltagung der Staats- und Regierungschefs, die 2004 in Mexiko stattfinden wird, zum Erfolg zu führen.

De ministers beklemtoonden dat zij de derde top van staatshoofden en regeringsleiders van de EU en de LAC, die in 2004 zal plaatsvinden in Mexico, tot een succes willen maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regierungschefs in rio de janeiro stattfinden wird' ->

Date index: 2023-05-20
w