Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rat jährlichen berichte vorlegt " (Duits → Nederlands) :

den EU-Ländern einen jährlichen Bericht zur Umsetzung des Aktionsplans zur Antibiotikaresistenz vorlegt.

eens per jaar bij de EU-landen verslag uit te brengen over de tenuitvoerlegging van het actieplan tegen AMR.


Die Kommission nimmt Informationen über die Durchführung dieser Verordnung in ihren jährlichen Bericht über die Anwendung und Durchführung von handelspolitischen Schutzmaßnahmen auf, den sie gemäß Artikel 22a der Verordnung (EG) Nr. 1225/2009 dem Europäischen Parlament und dem Rat vorlegt.

De Commissie neemt in haar jaarlijks verslag aan het Europees Parlement en de Raad over de toepassing en uitvoering van handelsbeschermende maatregelen, bedoeld in artikel 22 bis van Verordening (EG) nr. 1225/2009, informatie op over de uitvoering van deze verordening.


(4) Der Vorstand erstellt für den Rat einen jährlichen Bericht zum Stand der Erhebung, schlägt dem Rat den jährlichen Ausgaben- und Arbeitsplan vor und erstellt den Jahresabschluss.

4. De raad van bestuur biedt de algemene vergadering een jaarverslag aan over de stand van zaken met betrekking tot de enquête, doet de algemene vergadering een voorstel voor een jaarlijks uitgaven- en activiteitenplan en stelt het financiële overzicht op.


Dieser Bericht wurde von der Kommission auf der Grundlage von Artikel 19 der ERIC-Verordnung ausgearbeitet, demzufolge die Kommission spätestens bis zum 27. Juli 2014 dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht über die Anwendung dieser Verordnung sowie gegebenenfalls Vorschläge für Änderungen vorlegt.

Dit verslag is opgesteld door de Commissie overeenkomstig artikel 19 van de ERIC‑verordening, dat bepaalt dat de Commissie uiterlijk op 27 juli 2014 verslag uitbrengt aan het Europees Parlement en de Raad over de toepassing ervan en in voorkomend geval wijzigingen voorstelt.


Dieser Bericht wird unterbreitet, um Artikel 4 des Gemeinsamen Standpunkts Rechnung zu tragen, dem zufolge die Kommission dem Rat bis Dezember 2005 einen Bericht vorlegt.

Volgens artikel 4 van het Gemeenschappelijk Standpunt moest de Commissie het verslag uiterlijk in december 2005 aan de Raad voorleggen.


die im Rahmen des Aktionsplans eEurope 2005 und des jährlichen Berichts über die Umsetzung des Regelungspakets für elektronische Kommunikationsnetze und -dienste von den Mitgliedstaaten vorgelegten Informationen zu analysieren und dem Rat, dem Europäischen Parlament und den zuständigen Ausschüssen Bericht zu erstatten;

de informatie die de lidstaten in het kader van het Actieplan e-Europa 2005 en in het jaarlijkse verslag over de uitvoering van het regelgevingspakket inzake elektronische communicatie hebben verstrekt, te analyseren en verslag uit te brengen aan de Raad, het Parlement en de bevoegde comités;


33. Der Europäische Rat fordert die Kommission deshalb auf, einen jährlichen Bericht über Migration und Integration in Europa vorzulegen, in dem migrationsrelevante Daten und Informationen über Konzepte und Maßnahmen in den Bereichen Einwanderung und Integration in der gesamten EU enthalten sind.

33. In dat verband verzoekt de Europese Raad de Commissie om een jaarverslag over migratie en integratie in Europa te presenteren, waarin voor de hele EU de migratiegegevens en het beleid en de praktijken met betrekking tot immigratie en integratie in kaart worden gebracht.


Der Rat hat gemäß seinen Schlussfolgerungen vom 9. April 2001 erneut auf die Bedeutung hingewiesen, die der jährlichen Prüfung des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses für Südosteuropa zukommt, und zur Kenntnis genommen, dass die Kommission dem Rat ihren Bericht im März 2002 zu unterbreiten gedenkt.

Overeenkomstig de conclusies van 9 april 2001 memoreert de Raad het belang van de jaarlijkse herziening van het stabilisatie- en associatieproces voor Zuidoost-Europa en neemt hij nota van het voornemen van de Commissie om in maart 2002 aan de Raad verslag uit te brengen.


Die Bedeutung des SE-Statuts für den Binnenmarkt wurde auch in dem Bericht, den die Beratergruppe "Wettbewerbsfähigkeit" unter dem Vorsitz von Herrn Ciampi dem Europäischen Rat in Cannes vorlegte, ausdrücklich gewürdigt.

Het belang van het SEV voor de interne markt werd ook uitdrukkelijk erkend in het verslag dat de Adviesgroep Concurrentievermogen, onder voorzitterschap van de heer Ciampi, uitbracht aan de Europese top van Cannes.


Der Rat begrüßt die Absicht der Kommission, einen jährlichen Bericht zur Einwanderungspolitik vorzulegen, der als Mittel zur Stärkung der Zusammenarbeit dienen könnte".

De Raad is ingenomen met het voornemen van de Commissie om, ter versterking van de samenwerking, een voorstel in te dienen betreffende het uitbrengen van een jaarlijks verslag over het immigratiebeleid".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat jährlichen berichte vorlegt' ->

Date index: 2025-04-15
w