Darin heißt es, dass der Gleichbehandlungsgrundsatz die Mitgliedstaaten nicht daran hindert, zur Gewährleistung der vollen Gleichstellung in der Praxis spezifische Maßnahmen, mit denen Benachteili
gungen aufgrund der Rasse oder ethnischen Herkunft (bzw. wegen der Religion
oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters
oder der sex
uellen Ausrichtung) verhindert oder ausgeglichen werden, beizubehalten
oder ...[+++] zu beschließen.
Deze bepalen dat het beginsel van gelijke behandeling niet belet dat een lidstaat, om volledige gelijkheid in de praktijk te waarborgen, specifieke maatregelen handhaaft of aanneemt om de nadelen verband houdende met ras of etnische afstamming of godsdienst of respectievelijk overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid te voorkomen of te compenseren.