Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «obgleich seit jahren » (Allemand → Néerlandais) :

Obgleich die Richtlinie erst seit drei Jahren in Kraft ist.

De richtlijn is weliswaar pas drie jaar van kracht .


Drittens verdienen die in Rubrik 4 mit dem aussagekräftigen Titel „Die EU als globaler Akteur“ aufgeführten Finanzmittel besondere Beachtung, da sie um ganze 1,8 % im Vergleich zu 2008 angehoben wurden, obgleich seit Jahren offensichtlich ist, dass dieser Bereich chronisch unterfinanziert ist.

Ten derde, de middelen onder rubriek 4, met de karakteristieke titel “De EU als mondiale partner”, verdienen eveneens onze bijzondere aandacht, omdat die nauwelijks 1,8 procent hoger zijn dan in 2008, terwijl het toch al jaren duidelijk is dat dit terrein permanent is ondergefinancierd.


Drittens verdienen die in Rubrik 4 mit dem aussagekräftigen Titel „Die EU als globaler Akteur“ aufgeführten Finanzmittel besondere Beachtung, da sie um ganze 1,8 % im Vergleich zu 2008 angehoben wurden, obgleich seit Jahren offensichtlich ist, dass dieser Bereich chronisch unterfinanziert ist.

Ten derde, de middelen onder rubriek 4, met de karakteristieke titel “De EU als mondiale partner”, verdienen eveneens onze bijzondere aandacht, omdat die nauwelijks 1,8 procent hoger zijn dan in 2008, terwijl het toch al jaren duidelijk is dat dit terrein permanent is ondergefinancierd.


Obgleich seit vielen Jahren auf den Stellenwert der Vorbeugung von Krankheiten hingewiesen wird, entfallen auf diesen Bereich lediglich 3 % der Gesundheitsausgaben.

Hoewel het belang van het voorkomen van ziekten al sinds jaren onderstreept wordt, gaat nog steeds slechts drie procent van het gezondheidsbudget naar preventie.


– (NL) Herr Präsident! Der Berichterstatter mag zwar nicht zugegen sein, trotzdem möchte ich ihm herzlich danken, denn meinem Eindruck nach hat er, obgleich er seit Jahren Mitglied des Parlaments ist, nichts von dem Enthusiasmus aus früheren Tagen eingebüßt.

– Voorzitter, ware het niet dat de rapporteur niet aanwezig is, dan toch zou ik hem zeer willen bedanken, want ik heb de indruk dat hij, ondanks het feit dat hij al jarenlang lid is van het Parlement, nog even enthousiast is over bepaalde onderwerpen als dat vroeger het geval was.


Obgleich der Arbeitsmarkt abgeschottet ist, suchen sich die alten Mitgliedstaaten seit Jahren munter diejenigen Arbeitnehmer heraus, die ihnen fehlen – beispielsweise Ärzte, Krankenschwestern und IT-Fachleute.

Hoewel de arbeidsmarkt gesloten is, werven de oude lidstaten al jarenlang maar wat graag de werknemers waaraan zij een gebrek hebben, zoals artsen, verplegers en IT-specialisten.


Obgleich die Richtlinie erst seit drei Jahren in Kraft ist.

De richtlijn is weliswaar pas drie jaar van kracht .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'obgleich seit jahren' ->

Date index: 2025-01-28
w