Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nutzen insbesondere kmu voll ausschöpfen » (Allemand → Néerlandais) :

Die bisherigen Erfahrungen zeigen, dass eine freiwillige Aktualisierung und Überprüfung unzureichend ist, wenn sichergestellt werden soll, dass e-Certis sein Potenzial für eine Vereinfachung und Erleichterung des Dokumentenaustauschs zum Nutzen insbesondere KMU voll ausschöpfen kann.

Uit de reeds opgedane ervaring blijkt dat met vrijwillig bijwerken en verifiëren de mogelijkheden van e-Certis om de uitwisseling van documenten voor met name het mkb te vereenvoudigen en te vergemakkelijken, onvoldoende worden benut.


3.3. | spezifische Unterstützungsdienste für Unternehmen, insbesondere KMU, bereitstellen, um zu Forschung und Innovation anzuregen | die Strukturfonds und die Unterstützung durch die Verbindungsbüros für Forschung und Technologie in vollem Umfang für die Verbesserung von Unterstützungsdiensten insbesondere für KMU zu nutzen | IG 8 und 15 Lissabon-Programm III. 1 |

3.3. | specifieke bedrijfsondersteunende diensten verlenen aan ondernemingen, met name MKB-bedrijven, door onderzoek en innovatie te stimuleren | optimaal gebruik te maken van de structuurfondsen en van RCI-steun om de innovatieondersteunende diensten met name voor het MKB te verbeteren | GI 8 en 15 CLP III. 1 |


Was die Integration der Technologien des elektronischen Geschäftsverkehrs in die normalen Geschäftsprozesse anbelangt, liegen die KMU im Vergleich zu den großen Unternehmen noch zurück und können so das Potenzial dieser Technologien nicht voll ausschöpfen.

Het MKB moet nog steeds een achterstand inlopen op de grote bedrijven bij de integratie van e-business-technologie in de normale bedrijfsprocessen om hier optimaal van te kunnen profiteren.


Die bestehenden Agenturen und Netze müssen die sich ihnen bietenden Möglichkeiten voll ausschöpfen, die Zusammenarbeit ausbauen und potenzielle Synergien nutzen.

De bestaande agentschappen en netwerken moeten hun volledige potentieel ontwikkelen, meer met elkaar samenwerken en mogelijke synergieën benutten.


Klare Regeln für Datenzugang, Datensicherheit und Haftungsfragen sind für europäische Unternehmen, KMU und Start-ups von zentraler Bedeutung, denn nur damit können sie das Wachstumspotenzial des Internets der Dinge voll ausschöpfen.

Duidelijke regels voor de toegang tot, de beveiliging van en de aansprakelijkheid voor data zijn van essentieel belang om grote, middelgrote, kleine en startende Europese ondernemingen ten volle te laten profiteren van de groeimogelijkheden die het internet der dingen biedt.


16. vertritt die Auffassung, dass regionale Strategien für die Industrie auf einem integrierten Ansatz beruhen müssen, der auch die Komponenten Beschäftigung und allgemeine und berufliche Bildung umfasst, damit die Wachstumsbranchen gefördert werden, in denen auf lokaler und regionaler Ebene zukunftsfähige Arbeitsplätze geschaffen werden können, besonders für junge Menschen, etwa in innovativen KMU im Rahmen des Programms für die Wettbewerbsfähigkeit von Unternehmen und für KMU (COSME); betont die besondere Rolle, die den Städten bei der Entwicklung regionaler Strategien für Industriegebiete zukommt; ist überzeugt, dass die Städte zur Verwirklichung eines intelligenten Wachstums von wesentlicher Bedeutung sind; weist daher mit Nachdruck darauf ...[+++]

16. is van mening dat regionale industriestrategieën moeten stoelen op een geïntegreerde benadering waarbij onder meer werkgelegenheid, opleiding en onderwijs aan bod komen en die tot doel heeft groeiende sectoren die duurzame plaatselijke en regionale banen kunnen opleveren, vooral voor jongeren, te bevorderen, zoals bijvoorbeeld innoverende kmo's, als onderdeel van het programma voor het concurrentievermogen van kmo's (COSME); vestigt de aandacht op de bijzondere rol die steden spelen bij de ontwikkeling van regionale strategieën v ...[+++]


33. stellt fest, dass alternative Streitbeilegungsverfahren, wie beispielsweise SOLVIT, im Hinblick darauf eine wichtige Rolle spielen, dass Dienstleistungserbringer und insbesondere KMU die Rechte, die ihnen im Rahmen des Binnenmarktes zustehen, voll ausschöpfen können; begrüßt die Ankündigung der Kommission, dass sie die Wirksamkeit dieser Instrumente bewerten und über die Notwendigkeit weiterer spezifischer Initiativen Bericht erstatten wird;

33. wijst op de belangrijke rol die alternatieve geschillenbeslechtingsmechanismen en instrumenten voor probleemoplossing zoals SOLVIT, vervullen door te garanderen dat dienstverleners, en met name de kmo's, ten volle kunnen profiteren van hun internemarktrechten; is ingenomen met de aankondiging van de Commissie dat zij deze instrumenten op hun effectiviteit zal beoordelen en verslag zal uitbrengen over de eventuele noodzaak van verdere specifieke initiatieven;


Ebenfalls möchte ich hinzufügen, dass obgleich die KMU ein grundlegender Bestandteil des europäischen Marktes sind, diese nach meiner Auffassung nicht genügend am Normungssystem teilnehmen und daher die Nutzen aus der Anwendung von Normen nicht voll ausschöpfen können.

Ik wil daar nog aan toevoegen dat kleine en middelgrote ondernemingen weliswaar fundamentele onderdelen zijn van de Europese markt, maar dat zij mijns inziens toch niet voldoende deelnemen aan het normalisatiestelsel en daarom de voordelen van normalisatie niet volledig kunnen benutten.


Ebenfalls möchte ich hinzufügen, dass obgleich die KMU ein grundlegender Bestandteil des europäischen Marktes sind, diese nach meiner Auffassung nicht genügend am Normungssystem teilnehmen und daher die Nutzen aus der Anwendung von Normen nicht voll ausschöpfen können.

Ik wil daar nog aan toevoegen dat kleine en middelgrote ondernemingen weliswaar fundamentele onderdelen zijn van de Europese markt, maar dat zij mijns inziens toch niet voldoende deelnemen aan het normalisatiestelsel en daarom de voordelen van normalisatie niet volledig kunnen benutten.


Mit den bislang modernsten Maßnahmen, die einige Mitgliedstaaten im Bereich des elektronischen Geschäftsverkehrs getroffen haben, vollzieht sich die Verlagerung weg von der allgemeinen Förderung der Nutzung der IKT und der Instrumente des elektronischen Geschäftsverkehrs und hin zur Unterstützung der KMU, die die Möglichkeiten der IKT bei der Umstellung, Automatisierung und Straffung von Geschäftsabläufen voll ausschöpfen wollen.

De meest geavanceerde beleidsmaatregelen op het gebied van e-zakendoen, zoals deze in sommige lidstaten zijn genomen, bevestigen de verschuiving van algemene bevordering van het gebruik van ICT's en hulpmiddelen voor e-zakendoen naar het helpen van kmo's om optimaal gebruik te maken van ICT's teneinde de bedrijfsprocessen te reengineeren, te automatiseren en te stroomlijnen.


w