Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nun aber offensichtlich nicht geschieht " (Duits → Nederlands) :

Dies bedeutet nun aber nicht, dass die Liberalisierung in den Regionen in äußerster Randlage nicht fortgesetzt werden sollte, sondern vielmehr dass diese Anstrengungen durch die vorhandenen nationalen und gemeinschaftlichen Instrumente zur Förderung des Wettbewerbs unterstützt werden müssen (insbesondere die Artikel 81 und 82 des Vertrages, die gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen und andere Instrumente der regulierten Liberalisierung).

Hieruit mag niet de conclusie worden getrokken dat de liberalisering in de ultraperifere regio's niet moet worden voortgezet maar wel dat zij moet worden ondersteund door gebruik te maken van de beschikbare nationale en communautaire instrumenten om de concurrentie te verbeteren (met name de artikelen 81 en 82 van het EG-Verdrag, openbare-dienstverplichtingen of andere instrumenten van gereguleerde liberalisering).


Bei rein wirtschaftlicher Betrachtung weisen offensichtlich nicht alle Maßnahmen dasselbe Kosten-Nutzen-Verhältnis auf, aber dennoch überwiegt auch bei den kostenintensivsten Maßnahmen der Nutzen.

Zuiver boekhoudkundig gezien is het duidelijk dat niet alle maatregelen dezelfde kosten/baten-verhouding hebben, maar dat neemt niet weg dat ook de duurste maatregelen een gunstig saldo vertonen.


Nun hat es zwar in jüngster Zeit eine beachtliche Migration in die Union gegeben, sie wird aber allein nicht ausreichen, um die zurückgehenden Geburtenraten und die Bevölkerungsüberalterung auf lange Sicht auszugleichen.

Er is de afgelopen jaren weliswaar sprake van aanzienlijke migratie naar de Unie, maar deze is op zich niet voldoende om een oplossing op lange termijn te bieden voor de dalende geboortecijfers en de vergrijzing van de bevolking.


Einen Rückblick auf die Vergangenheit halte ich nur dann für hilfreich, wenn die Zukunft genutzt wird, um aus der Vergangenheit herrührenden Problemen ein Ende zu setzen, was nun aber offensichtlich nicht geschieht, denn wie üblich bedeutet der hier geführte politische Schlagabtausch, dass jeder den Standpunkt vertritt, der ihm am besten zupass kommt.

Dit schijnt echter op het moment niet te gebeuren, aangezien het politieke debat er zoals gewoonlijk op neerkomt dat iedereen het standpunt inneemt dat hem het beste uitkomt.


Dazu wird es nun ganz offensichtlich nicht kommen, aber dennoch freuen wir uns, dass das Parlament heute seinen Bericht vortragen kann, und wir hoffen, dass wir durch unseren heutigen Bericht die Position der Kommission beeinflussen können.

Dit zal duidelijk niet het geval zijn maar wij zijn desalniettemin blij dat het Parlement vandaag al verslag kan uitbrengen, en wij hopen dat wij met dit verslag het standpunt van de Commissie kunnen beïnvloeden.


Des Weiterem muss jedem Land, das ein wie auch immer geartetes Flexibilitätsinstrument anwendet, eindeutige politische Hilfe erwiesen werden, was aber praktisch nicht geschieht.

Ten slotte moet elk land dat gebruik maakt van een of andere vorm van flexibiliteit, duidelijke politieke steun krijgen, wat in de praktijk niet het geval is.


Ich möchte insbesondere folgende Punkte hervorheben: die seit langem überfällige Umstellung vom „Pull“- auf ein „Push“-System, die Information der Fluggäste, die von zentraler Bedeutung ist, aber offensichtlich nicht erfolgt, und die Zweckbindung, die ein schwierigeres, aber entscheidendes Thema ist.

Ik wil met name wijzen op de overstap van het PULL-systeem op het PUSH-systeem, die allang had moeten plaatsvinden, alsmede op de informatieverstrekking aan passagiers, die belangrijk is, maar kennelijk nog steeds niet plaatsvindt, en op de beperking van de gebruiksdoelen, wat een moeilijkere kwestie is, maar wel een kwestie die zeer belangrijk is.


Ich möchte insbesondere folgende Punkte hervorheben: die seit langem überfällige Umstellung vom „Pull“- auf ein „Push“-System, die Information der Fluggäste, die von zentraler Bedeutung ist, aber offensichtlich nicht erfolgt, und die Zweckbindung, die ein schwierigeres, aber entscheidendes Thema ist.

Ik wil met name wijzen op de overstap van het PULL-systeem op het PUSH-systeem, die allang had moeten plaatsvinden, alsmede op de informatieverstrekking aan passagiers, die belangrijk is, maar kennelijk nog steeds niet plaatsvindt, en op de beperking van de gebruiksdoelen, wat een moeilijkere kwestie is, maar wel een kwestie die zeer belangrijk is.


Nun ist aber dieser offensichtlich aufgrund unterschiedlicher technischer Normen in den einzelnen Ländern und einer uneinheitlichen Netzdichte oft nur schwer zu bewerkstelligen.

Deze handel wordt evenwel vaak bemoeilijkt door de uiteenlopende technische normen van de lidstaten en de ongelijke dichtheid van de netwerken.


Die hohe Zahl der Zurückstellungen wurde ursprünglich wohl nicht erwartet, stellt nun aber die Realität dar, da bei den meisten der bislang zugelassenen Arzneimitteln das Forschungs- und Entwicklungsprogramm vor dem Inkrafttreten der Verordnung begann.

Aanvankelijk werden er wellicht niet zo veel opschortingen verwacht, maar hun hoge aantal is tegenwoordig wel een feit, omdat de OO-programma's voor de meeste geneesmiddelen die tot dusver zijn toegelaten, van start zijn gegaan voordat de verordening in werking trad.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nun aber offensichtlich nicht geschieht' ->

Date index: 2021-12-14
w