Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nichts anderes außer schengen gesprochen " (Duits → Nederlands) :

Ich glaube, ich habe im vergangenen Monat über nichts anderes außer Schengen gesprochen!

Ik geloof dat ik het de afgelopen maand alleen maar over Schengen heb gehad!


"In Einzelhandelsgeschäften, die über den Elektro- und Elektronikgeräten gewidmeten Verkaufsflächen verfügen, die mindestens vierhundert Quadratmeter groß sind, oder in ihrer unmittelbaren Umgebung, organisieren die Vertreiber eine für die Endnutzer bestimmte, kostenlose und ohne Kaufverpflichtung stattfindende Sammlung von Elektro-und Elektronik-Altgeräten, deren Außenabmessungen fünfundzwanzig Zentimeter nicht überschreiten, außer wenn eine von der Verwaltung gebilligte und öffentlich bekannt gegebene Bewertung den Nachweis erbringt, dass andere bereits b ...[+++]

"In detailhandelszaken met een verkoopoppervlak voor EEA van ten minste 400 m2, of in de onmiddellijke nabijheid daarvan, zorgen de distributeurs voor de inzameling, die gratis is voor eindgebruikers, van heel kleine AEEA (zonder buitenafmetingen van meer dan 25 cm), zonder de verplichting EEA van een vergelijkbaar type te kopen, tenzij een onderzoek goedgekeurd door de Administratie en bekendgemaakt uitwijst dat alternatieve bestaande inzamelingsregelingen waarschijnlijk minstens even doeltreffend zijn.


Interessierte Parteien, die außer den verlangten Angaben weitere sachdienliche Informationen zur Auswahl der Stichprobe übermitteln möchten, müssen dies binnen 21 Tagen nach Veröffentlichung dieser Bekanntmachung im Amtsblatt der Europäischen Union tun, sofern nichts anderes bestimmt ist.

Belanghebbenden die behalve de hierboven vermelde informatie nog andere informatie willen verstrekken die voor de samenstelling van de steekproef van nut kan zijn, moeten dit, tenzij anders aangegeven, uiterlijk 21 dagen na de datum van bekendmaking van dit bericht in het Publicatieblad van de Europese Unie doen.


Soweit nichts anderes bestimmt ist, treten sie am Ende des zweiten Sechsmonatszeitraums, der auf den ersten Sechsmonatszeitraum nach Einführung der Maßnahmen folgt, außer Kraft.

Behoudens andersluidende bepalingen vervallen zij aan het einde van het tweede halfjaar volgende op het eerste halfjaar nadat zij werden ingesteld.


Kopenhagen hat gezeigt, dass, während andere unseren Ambitionen nicht gerecht wurden, wir uns selbst nicht geholfen haben, indem wir nicht mit einer Stimme gesprochen haben.

Kopenhagen heeft aangetoond dat, toen anderen niet wilden meegaan in onze ambitieuze plannen, wij onszelf geen dienst hebben bewezen door niet met één stem te spreken.


Daher bleibt uns nichts anderes übrig, außer die Entscheidung des Verfassungsgerichts der Republik Korea zu bedauern, dass die Todesstrafe nicht gegen die Verfassung des Landes verstößt.

Wij kunnen derhalve niets anders dan betreuren dat het Grondwettelijk Hof van de Republiek Korea heeft besloten dat de doodstraf niet in strijd is met de grondwet van dat land.


Der Vorsitz in den vorbereitenden Gremien des Rates in seinen verschiedenen Zusammensetzungen außer in der Zusammensetzung „Auswärtige Angelegenheiten“ wird von dem Mitglied der Gruppe wahrgenommen, das den Vorsitz in der entsprechenden Zusammensetzung des Rates führt, sofern nach Artikel 4 nichts anderes beschlossen wird.

De voorbereidende instanties van de diverse Raadsformaties, met uitzondering van de formatie Buitenlandse Zaken, worden voorgezeten door het lid van de groep dat het voorzitterschap van de betrokken Raadsformatie vervult, behoudens een ander besluit overeenkomstig artikel 4.


Der Vorsitz in den vorbereitenden Gremien des Rates in seinen verschiedenen Zusammensetzungen außer in der Zusammensetzung "Auswärtige Angelegenheiten" wird von dem Mitglied der Gruppe wahrgenommen, das den Vorsitz in der entsprechenden Zusammensetzung des Rates führt, sofern nach Artikel 4 nichts anderes beschlossen wird.

De voorbereidende instanties van de diverse Raadsformaties, met uitzondering van de formatie Buitenlandse Zaken, worden voorgezeten door het lid van de groep dat het voorzitterschap van de betrokken Raadsformatie vervult, behoudens een ander besluit overeenkomstig artikel 4.


Sehr erfreut bin ich auch darüber, dass im Saal noch andere Nicht-Finnen außer Frau Wallis sitzen, die im November 2003 als einzige Nicht-Finnin zu diesem Thema sprach.

Ik ben ook zeer tevreden dat er naast mevrouw Wallis, die in november 2003 als enige niet-Finse over dit onderwerp heeft gesproken, nog andere niet-Finnen in de zaal aanwezig zijn.


Ich glaube, daß ist ein wesentlicher Schritt zu mehr Transparenz und sicherlich auch zu einer stärker politischen Debatte in der Öffentlichkeit, wenn also nicht mehr über Kategorien gesprochen wird; denn wer weiß denn schon außer uns hier im Raum und einer Handvoll Beamter in den Mitgliedstaaten und ein paar eingeweihten Journalisten, was zum Beispiel interne Politiken sind?

Nu wij het niet meer over categorieën hebben, komt er beslist meer transparantie en een meer politiek getint openbaar debat. Wie behalve wijzelf, een handvol ambtenaren in de lidstaten en enkele ingewijde journalisten weet immers bijvoorbeeld wat intern beleid is?


w