Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einer stimme gesprochen » (Allemand → Néerlandais) :

EU-Institutionen, Mitgliedstaaten, die Industrie, Wissenschaftler und andere Beteiligte haben zusammengearbeitet, Informationen ausgetauscht und sich regelmäßig konsultiert, so dass Europa insgesamt „mit einer Stimme“ gesprochen hat.

De EU-instellingen, de lidstaten, de industrie, de onderzoekers en de andere betrokken partijen hebben samengewerkt, informatie gedeeld en elkaar periodiek geraadpleegd, zodat Europa in grote lijnen "met één stem heeft gesproken".


17. bekräftigt seine Forderung nach einer Erneuerung der ENP, die auf einer eindeutigen und ambitionierten Vision sowie darauf beruht, dass in politischer Hinsicht mit einer Stimme gesprochen wird; fordert erneut, dass für den Osten und den Süden EU-Sonderbeauftragte ernannt werden, deren Aufgabe es ist, die überarbeitete Politik zu koordinieren;

17. herhaalt zijn verzoek om hernieuwing van het Europees nabuurschapsbeleid, gebaseerd op een duidelijke en ambitieuze politieke visie en de noodzaak om met een unanieme politieke stem te spreken; dringt andermaal aan op benoeming van bijzondere EU-vertegenwoordigers voor het oosten en het zuiden, die tot taak hebben het herziene beleid in politiek opzicht te coördineren;


· sicherzustellen, dass die Aussagen der EU und ihrer Mitgliedstaaten über externe Energiefragen ausgehend von den Erfahrungen der Krise im Januar in ihrem Dialog mit Liefer-, Transit- und Verbraucherländern kohärent sind (dass also 'mit einer Stimme' gesprochen wird);

· gegarandeerd moet worden dat de EU en de lidstaten in het licht van de ervaring met de gasleveringscrisis van januari over externe energiekwesties een coherente boodschap hebben ("met één stem spreken") in hun dialogen met de landen die energie leveren, doorvoeren of verbruiken;


Aber auch eine gute Richtlinie hilft da nicht viel. Wir fordern, dass im Umgang mit Russland mit einer Stimme gesprochen wird, aber in Energiefragen sprechen wir nicht einmal untereinander mit einer Stimme.

Wij eisen dat wij tegen Rusland met één stem spreken, maar wij spreken in energiezaken niet eens tegen elkaar met één stem.


Aber auch eine gute Richtlinie hilft da nicht viel. Wir fordern, dass im Umgang mit Russland mit einer Stimme gesprochen wird, aber in Energiefragen sprechen wir nicht einmal untereinander mit einer Stimme.

Wij eisen dat wij tegen Rusland met één stem spreken, maar wij spreken in energiezaken niet eens tegen elkaar met één stem.


EU-Institutionen, Mitgliedstaaten, die Industrie, Wissenschaftler und andere Beteiligte haben zusammengearbeitet, Informationen ausgetauscht und sich regelmäßig konsultiert, so dass Europa insgesamt „mit einer Stimme“ gesprochen hat.

De EU-instellingen, de lidstaten, de industrie, de onderzoekers en de andere betrokken partijen hebben samengewerkt, informatie gedeeld en elkaar periodiek geraadpleegd, zodat Europa in grote lijnen "met één stem heeft gesproken".


Wir freuen uns darüber, dass die Mitgliedstaaten auf den Treffen der internationalen Institutionen in Singapur mit einer Stimme gesprochen haben, und rufen zu einer besseren Koordinierung und mehr Ideenreichtum auf, um zu gewährleisten, dass die Mitgliedstaaten im Internationalen Währungsfonds, in der Weltbank und anderen internationalen Einrichtungen als eine einzige Körperschaft vertreten sind.

Wij zijn blij dat de lidstaten op de bijeenkomsten van de internationale organisaties in Singapore een enkel standpunt hebben ingenomen, en wij pleiten voor meer coördinatie en verbeeldingskracht om ervoor te zorgen dat de lidstaten als een enkele instantie vertegenwoordigd zijn in het Internationaal Monetair Fonds, de Wereldbank en de overige internationale organen.


8. ist erfreut darüber, dass die Europäische Union mit einer Stimme gesprochen hat und somit bei den Debatten in Tunis einen nachdrücklichen Standpunkt vertreten konnte und gleichzeitig durch ihre Vorschläge, insbesondere bei den Fortschritten zur Internet-Governance und zur Konkretisierung des Aktionsplans, eine führende Rolle gespielt hat; begrüßt, dass das Europäische Parlament in diesen gesamten Prozess einbezogen wurde, und wünscht, dass diese Methode auch in Zukunft angewandt wird;

8. is verheugd over het feit dat de Europese Unie, die met één stem heeft gesproken, tijdens de discussies in Tunis een vastberaden standpunt heeft kunnen innemen en tegelijkertijd met haar voorstellen een stuwende kracht is geweest, met name achter de vooruitgang inzake het beheer van internet en de concretisering van het actieplan; is tevens ingenomen met het feit dat het Europees parlement bij het hele proces betrokken was en wenst dat deze methode in de toekomst wordt gehandhaafd;


Es ist daher dafür Sorge zu tragen, daß in den internationalen Gremien mit einer Stimme gesprochen werden kann.

Men zal zich er derhalve van moeten vergewissen of de Unie ertoe in staat is in de internationale fora met één stem te spreken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer stimme gesprochen' ->

Date index: 2021-05-07
w