Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "neuen verbindungsstraße zwischen " (Duits → Nederlands) :

In der Erwägung, dass der Autor des Analyseberichts angibt, dass in beiden Varianten die Ausfahrt aus der Sandgrube am Ort genannt "les Turluttes" stattfindet, d.h. an der Kreuzung zwischen dem Weg, der die Sandgrube durchquert (chemin de Tourinnes in Gistoux) und dem Weg entlang der Sandgrube im Osten (chemin de Sart-Risbart in Nil-Saint-Vincent-Saint-Martin); dass die Lage dieser Ausfahrt begründet ist, wenn man den Bahnkörper der bestehenden Kommunalwege als Grundlage für die neuen, zu schaffenden Straßen benutzen will; dass er angibt, dass dieser Punkt im Rahmen der Umweltverträglichkeitsprüfung aus diesem Grund, und auch weil empfohlen wird, die zu verlagernden Anlagen dort anzusiedeln, berücksichtigt worden war; dass es im Falle der Schaff ...[+++]

Overwegende dat de auteur van de analysenota erop wijst dat het uitgangspunt van de zandgroeve zich in beide varianten op de plaats « les Turluttes » bevindt, ter hoogte van het verkeerspunt tussen de weg die de zandgroeve doorkruist (weg van Tourinnes naar Gistoux) en de weg die langs de zandgroeve loopt in het oosten (weg van Sart-Risbart naar Nil-Saint-Vincent-Saint-Martin); dat de plaatsbepaling van die uitgang gegrond is indien men van plan is gebruik te maken van de aardebaan van de bestaande gemeentewegen als grondslag voor de aanleg van de wegen; ...[+++]


In der Erwägung, dass die Beschwerdeführer der Ansicht sind, dass die Trasse der neuen Verbindungsstraße zwischen der N27 (und dem R0) und der N5 im Planentwurf hätte eingetragen werden müssen;

Overwegende dat de bezwaarindieners vinden dat het geplande tracé van de nieuwe verbindingsweg tussen de N27 (en de R0) en de N5 in het planontwerp opgenomen had moeten worden;


In der Erwägung, dass der CRAT der Ansicht ist, dass das von der Wallonischen Regierung in Betracht gezogene Gebiet besonders günstig liegt, um den westlichen Teil des Gebiets der Gemeinde Lasne an die künftige RER-Haltestelle Braine-l'Alliance im Hinblick auf die Einrichtung einer neuen Verbindungsstraße zwischen der N27 (und R0) und der N5 anzuschließen;

Overwegende dat de CRAT van mening is dat het gebied gekozen door de Waalse Regering bijzonder goed gelegen is om het westen van het grondgebied van de gemeente Lasne aan te sluiten op de GEN-halte van Braine-l'Alliance met het oog op de aanleg van een nieuwe verbindingsweg tussen de N27 (en deR0) en de N5;


In der Erwägung, dass der Gemeinderat von Lasne die Wallonische Regierung nachsucht, um zur Wahl der neuen Verbindungsstraße zwischen der " chaussée de Charleroi" (N5) und der " route de Piraumont" mit einbezogen zu werden;

Overwegende dat de gemeenteraad van Lasne de Waalse Regering verzoekt om betrokken te worden bij de keuze van het tracé van de nieuwe verbindingsweg die de chaussée de Charleroi (N5) verbindt met de route de Piraumont;


In der Erwägung, dass der CRAT für den Bau einer neuen Verbindungsstraße zwischen der N27 (R0) und der N5 als alternativer Ausgleich in Sachen Mobilität steht;

Overwegende dat de CRAT een gunstig advies verleent voor de aanleg van een nieuw verbindingsstuk tussen de N27 (en de R0) en de N5 als alternatieve compensatie in termen van mobiliteit;


Art. 4 - Der Bau einer neuen Verbindungsstraße zwischen der N27 (und dem R0) und der N5 außerhalb des durch das Gesetz vom 26. März 1914 geschützten Gebiets wird als alternative Ausgleichmaßnahme im Bereich der Mobilität nach noch zu bestimmenden Modalitäten auferlegt.

Art. 4. De aanleg, op een nader te bepalen wijze, van een nieuw verbindingsstuk tussen de N27 (en de R0) en de N5 buiten de site die beschermd is bij de wet van 26 maart 1914 wordt als alternatieve mobiliteitscompensatie opgelegd.


Weiß die Kommission, wie wichtig der Bau der neuen Verbindungsstraße zwischen dem abgelegenen Dorf La Aldea de San Nicolás (auf Gran Canaria) und dem Ort Agaete für die Dorfbewohner ist?

Is de Commissie zich bewust van het belang voor de inwoners van de zeer geïsoleerde gemeente La Aldea de San Nicolás, op het eiland Gran Canaria, van de aanleg van een nieuwe weg die deze gemeente zal verbinden met Villa de Agaete?


Weiß die Kommission, wie wichtig der Bau der neuen Verbindungsstraße zwischen dem abgelegenen Dorf La Aldea de San Nicolás (auf Gran Canaria) und dem Ort Agaete für die Dorfbewohner ist?

Is de Commissie zich bewust van het belang voor de inwoners van de zeer geïsoleerde gemeente La Aldea de San Nicolás, op het eiland Gran Canaria, van de aanleg van een nieuwe weg die deze gemeente zal verbinden met Villa de Agaete?


w