Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nach ganz klar » (Allemand → Néerlandais) :

Für viele Entwicklungsländer ist die öffentliche Entwicklungshilfe nach wie vor eine wichtige Finanzierungsquelle, aber es ist ganz klar, dass die Bemühungen viel weiter gehen müssen.

Officiële ontwikkelingshulp blijft voor veel ontwikkelingslanden een belangrijke bron van financiering, maar meer inspanningen zijn duidelijk noodzakelijk.


Im Rahmen der neuen Regelung verpflichten sich die USA außerdem, ihren Behörden den Zugriff auf personenbezogene Daten, die nach der neuen Regelung übermittelt werden, nur unter rechtlich ganz klar festgelegten Bedingungen, strenger Aufsicht und in begrenztem Umfang zu ermöglichen, so dass ein allgemeiner Zugriff nicht möglich ist.

Met de nieuwe regeling heeft de VS zich er onder meer toe verplicht om overheidsinstanties uit hoofde van zijn wetgeving geen algemene toegang te verlenen tot in het kader van die regeling overgedragen persoonsgegevens. Deze toegang zal aan duidelijke voorwaarden, beperkingen en toezicht onderworpen zijn.


Trotz der niedrigen Zolltarife ist es meiner Ansicht nach ganz klar, dass das bilaterale Handelsvolumen zwischen der EU und Japan hinter dem Gros der EU-Handelspartnerschaften mit ihren anderen Haupthandelspartnern hinterherhinkt.

Als we kijken naar het merendeel van de partnerschappen die de EU met andere belangrijke handelspartners heeft, zien we dat ondanks de lage tarieven de bilaterale handelsvolumes tussen de EU en Japan achterlopen.


Und zuletzt, die dritte Priorität dieser Kommission ist unserer Meinung nach ganz klar die Bekämpfung der Wirtschaftskrise, und ich glaube, dass die dringlichste Aufgabe darin besteht, dem Parlament und dem Rat so schnell wie möglich eine glaubwürdige Strategie für Europa 2020 vorzulegen.

De derde prioriteit van deze Commissie is ten slotte, naar onze mening, natuurlijk de bestrijding van de economische crisis. Ik denk dat het haar dringendste taak is om zo snel mogelijk aan het Parlement en de Raad een geloofwaardige strategie voor het Europa van 2020 voor te leggen.


Bezüglich der Bestimmungen von Artikel 107 Absatz 2 AEUV, die nicht unter Buchstabe a aufgeführt sind, ist festzustellen, dass die Voraussetzungen der Vereinbarkeit nach Buchstabe b und c im vorliegenden Falle ganz klar keine Anwendung finden.

Wat de overige bepalingen van artikel 107, lid 2, VWEU betreft, nl. de bepalingen onder b) en c), moet worden vastgesteld dat in deze zaak duidelijk niet wordt voldaan aan de in deze bepalingen genoemde verenigbaarheidscriteria.


Die Beträge der Finanziellen Vorausschau für 2007-2013 sind unserer Meinung nach ganz klar nicht ausreichend, um einen echten wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt in einer erweiterten Union von 27 Staaten zu fördern.

Het lijdt geen twijfel dat de bedragen die de financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013 noemt nu al op zich ontoereikend zijn om de echte economische en sociale samenhang te bevorderen in een uitgebreide Europese Unie van 27 landen.


Die Beträge der Finanziellen Vorausschau für 2007-2013 sind unserer Meinung nach ganz klar nicht ausreichend, um einen echten wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt in einer erweiterten Union von 27 Staaten zu fördern.

Het lijdt geen twijfel dat de bedragen die de financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013 noemt nu al op zich ontoereikend zijn om de echte economische en sociale samenhang te bevorderen in een uitgebreide Europese Unie van 27 landen.


– (PT) Obwohl ich im Wesentlichen die Standpunkte und Anliegen der Kommission zur Kommunikationspolitik teile, vor allem zur Notwendigkeit von mehr Transparenz und Einbeziehung der Menschen, muss meiner Meinung nach ganz klar sein, dass Kommunikationspolitik kein Selbstzweck, sondern ein Mittel ist.

– (PT) Ik ben het in wezen eens met de punten die de Commissie aanvoert en de standpunten die ze daarbij inneemt, zeker als het gaat om de noodzaak transparant te zijn en de afstand tot de burgers te verkleinen.


Das Wirtschaftswachstum lässt also nach, und die Abwärtsrisiken haben sich ganz klar erhöht.

Dit alles heeft ertoe geleid dat de economische expansie in rustiger vaarwater is terechtgekomen en dat de neerwaartse risico's duidelijk zijn toegenomen.


Nach Auffassung des Ministerrates sei es ganz klar, dass eine Kommunikation über das Internet eine « point to point »-Kommunikation sei, von einem Kunden zu einem Server, also einem Dienst, der die Information auf Anfrage des Benutzers erteile.

Voor de Ministerraad is het duidelijk dat een mededeling via internet een mededeling « point to point » is, van de cliënt naar een server, een dienst die informatie levert als gevolg van een vraag van de gebruiker.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach ganz klar' ->

Date index: 2025-06-16
w