Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "möchte ich noch sehr deutlich " (Duits → Nederlands) :

In den ersten nationalen Aktionsplänen, die im Jahr 2001 vorgelegt wurden, war die geschlechtsspezifische Dimension noch nicht sehr deutlich zu erkennen.

In de eerste in 2001 voorgelegde Nationale Actieplannen was de genderdimensie niet erg duidelijk aanwezig.


Für meine Fraktion möchte ich noch sehr deutlich sagen, dass wir eine gute Lösung für die Investoren, die Arbeitnehmer und die Mitgliedstaaten wollen.

Namens mijn fractie wil ik nogmaals in alle duidelijkheid zeggen dat we streven naar een goede oplossing voor de investeerders, voor de werknemers en voor de lidstaten.


Techniken wie ADSL (1,1 % der EU-Haushalte mit Internet-Anschluss) und Internet über Kabelmodem (7,8 %) sind noch nicht sehr weit verbreitet; durch die Einführung des Wettbewerbs bei den Ortsanschlussnetzen dürften aber die Preise fallen und für deutlich mehr Privatkunden erschwinglich werden.

Technologieën zoals ADSL (1,1% van de particuliere internetaansluitingen) en kabelmodems (7,8%) zijn nog niet algemeen verspreid, maar de invoering van concurrentie met plaatselijke toegangsnetwerken moet de prijzen binnen het bereik brengen van een veel groter aantal huishoudelijke gebruikers.


Als ehemaliges Mitglied des Konvents ist mir der Geist des Konvents noch sehr deutlich in Erinnerung.

Als voormalig lid van de Conventie herinner ik mij de geest van de Conventie zeer duidelijk.


Karzai, der die Verkörperung dieser Option darstellen möchte, muss noch ein deutliches Hindernis überwinden, nämlich seine Person.

Karzai, die de belichaming van die optie probeert te zijn, is een enorm obstakel tegengekomen, namelijk zichzelf.


Die Auswirkungen der Finanzkrise sind in Island immer noch sehr deutlich zu spüren.

De gevolgen van de financiële crisis zijn in IJsland nog steeds heel duidelijk merkbaar.


Schließlich möchte ich noch sagen, dass ich mich sehr geehrt gefühlt habe, dass alle 27 Staats- und Regierungschefs des Europäischen Rates beschlossen haben, mich zu bitten, für weitere zweiein­halb Jahre als ihr Präsident zu fungieren.

Ten slotte was ik vereerd dat alle 27 staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Raad hadden besloten om mij te vragen nog tweeëneenhalf jaar als hun voorzitter door te gaan.


Da ich einige Ihrer Befürchtungen kenne, möchte ich noch deutlicher werden: Der politische Druck innerhalb des Europäischen Rates oder des Rates hebt den institutionellen Druck oder den Druck der Märkte nicht auf, nein, er verstärkt vielmehr die Wirkung des institutionellen Drucks und des Drucks der Märkte.

Uw vrees min of meer kennende, zal ik zelfs explicieter zijn: de institutionele en de marktdruk worden niet ongedaan gemaakt door de politieke druk in de Europese Raad of de Raad; in tegendeel: deze versterkt hun impact.


– (EN) Frau Präsidentin! Auf dem Höhepunkt der BSE-Krise war ich als Journalistin tätig und kann mich noch sehr deutlich daran erinnern, wie sich diese Geschichte entwickelt hat und welche Auswirkungen sie nicht nur für Politiker, sondern das Vertrauen der Verbraucher hatte.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik was journaliste op het hoogtepunt van de BSE-crisis, dus ik heb zeer levendige herinneringen aan het verloop van die ontwikkelingen en de invloed ervan op politici en het consumentenvertrouwen.


soeben die vorläufigen Schlussfolgerungen der OSZE/BDIMR-Wahlbeobachtermission erhalten und sich deren Einschätzung angeschlossen haben, dass die Präsidentschaftswahlen in Belarus aufgrund des willkürlichen Einsatzes staatlicher Gewalt, durch den offenkundig die Stellung des amtierenden Präsidenten geschützt werden sollte und der weit über ein annehmbares Maß hinausging, sowie aufgrund anderer Mängel ernstlich verfälscht waren. die belarussische Regierung in den letzten Monaten wiederholt aufgefordert haben, sich an die internationalen Normen und an ihre Zusagen im Rahmen der OSZE und der VN zu halten und einen freien und fairen Wahlproz ...[+++]

net de voorlopige conclusies hadden ontvangen van de OVSE/ODIHR-waarnemingsmissie voor de verkiezingen, en hadden ingestemd met het oordeel van deze missie dat de verkiezingen ernstig ontsierd waren door willekeurig optreden van de overheid, dat duidelijk was bedoeld om de zittende president te beschermen en veel verder ging dan wat aanvaardbaar is, en door andere tekortkomingen. de afgelopen maanden de autoriteiten van Belarus herhaaldelijk hadden opgeroepen zich te houden aan de internationale normen en aan de toezegging van Belarus in de OVSE en de VN om vrije en eerlijke verkiezingen te organiseren, en een kracht ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möchte ich noch sehr deutlich' ->

Date index: 2024-10-25
w