Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «märz 1999 angenommenen erklärung gesagt » (Allemand → Néerlandais) :

In der von den europäischen Staats- und Regierungschefs am 25. März 2017 angenommenen Erklärung von Rom verpflichten sich Letztere, auf eine EU-27 hinzuarbeiten, die zu einer wettbewerbsfähigeren und stärker integrierten Verteidigungsindustrie führt und ihre gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik in Zusammenarbeit und Komplementarität mit der NATO stärkt.

Op 25 maart 2017 hechtten de EU-leiders hun goedkeuring aan de verklaring van Rome, waarin zij zich ertoe verbinden te streven naar een EU-27 die een bijdrage levert aan het tot stand brengen van een meer concurrerende en geïntegreerde defensiesector en die streeft naar het versterken van haar gemeenschappelijke veiligheid en defensie, ook in samenwerking en complementariteit met de NAVO.


Die Kommission hat eine Reihe von Schritten zur Umsetzung der am 17. März 2015 angenommenen Erklärung von Paris zur Förderung von Bürgersinn und der gemeinsamen Werte Freiheit, Toleranz und Nichtdiskriminierung durch Bildung eingeleitet.

De Commissie heeft een reeks maatregelen genomen om uitvoering te geven aan de op 17 maart 2015 aangenomen verklaring van Parijs over het bevorderen, via het onderwijs, van burgerschap en de gemeenschappelijke waarden vrijheid, tolerantie en non-discriminatie.


In der vom Europäischen Rat am 25. März 2004 angenommenen Erklärung zum Kampf gegen den Terrorismus wurde der Rat aufgefordert, Vorschläge für Rechtsvorschriften über die Aufbewahrung von Verkehrsdaten durch Diensteanbieter zu prüfen.

In zijn verklaring betreffende de bestrijding van terrorisme van 25 maart 2004 heeft de Europese Raad aan de Raad opdracht gegeven maatregelen te bestuderen met het oog op het vaststellen van regels voor het bewaren van verkeersgegevens door telecommunicatieaanbieders.


Art. 77 - In Artikel 74 § 4 Absatz 1 desselben Dekrets werden die Wörter ", Erklärung im Sinne des Dekrets vom 11. März 1999 über die Umweltgenehmigung und vorherige städtebauliche Erklärung" durch die Wörter "und Erklärung im Sinne des Dekrets vom 11. März 1999 über die Umweltgenehmigung" ersetzt.

Art. 77. In artikel 74, § 4, eerste lid, van hetzelfde decreet, worden de woorden "aangifte in de zin van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning en als voorafgaande stedenbouwkundige aangifte" vervangen door de woorden "en aangifte in de zin van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning".


3° bei einem Verbot, die Bewirtschaftung von Betrieben, die einer Umweltgenehmigung oder Erklärung in Anwendung des Dekrets vom 11. März 1999 über die Umweltgenehmigung unterliegen, über den Zeitraum hinaus weiterzuführen, für den diese Bewirtschaftung genehmigt wurde;

3° verbod tot verdere uitbating van overeenkomstig het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning vergunnings- of aanmeldingsplichtige vestigingen na de periode waarvoor de uitbating gemachtigd is;


30. fordert die EIB auf, bei ihrer Tätigkeit in Entwicklungsregionen die Grundsätze der am 2. März 2005 angenommenen Erklärung von Paris über die Wirksamkeit der Entwicklungshilfe einzuhalten, insbesondere durch die Gewährung effektiver Hilfe, die Stärkung der gegenseitigen Rechenschaftspflicht und die Einführung messbarer Entwicklungsindikatoren;

30. roept de EIB ertoe op in ontwikkelingsregio's te opereren overeenkomstig de beginselen van de op 2 maart 2005 aangenomen Verklaring van Parijs over de doeltreffendheid van ontwikkelingshulp, vooral voor wat betreft het leveren van effectieve hulp, het verbeteren van de wederzijdse verantwoordingsplicht en het vaststellen van meetbare ontwikkelingsindicatoren;


43. empfiehlt die Nutzung der im EU-Vertrag vorgesehenen Möglichkeiten im Rahmen der GSVP für die Terrorismusbekämpfung sowie die Umsetzung der vom Europäischen Rat am 25. März 2004 angenommenen Erklärung zur Terrorismusbekämpfung, des vom Europäischen Rat am vom 21. September 2001 gebilligten Aktionsplans und der Strategie zur Terrorismusbekämpfung, die vom Europäischen Rat am 14. und 15. Dezember 2005 angenommen wurde, durch die Annahme von Maßnahmen wie:

43. beveelt aan de bepalingen van het EU-Verdrag inzake het EVDB, toegepast op de strijd tegen het terrorisme, de verklaring inzake terrorismebestrijding van 25 maart 2004, het door de Europese Raad op 21 september 2001 aangenomen actieplan en de door de Europese Raad op zijn bijeenkomst van 14 en 15 december 2005 goedgekeurde strategie inzake terrorismebestrijding ten uitvoer te leggen door maatregelen goed te keuren zoals:


Dies ist, wie ich meine, der richtige Zeitpunkt, um in aller Klarheit noch einmal zu bekräftigen, was ganz unzweideutig in der vom Europäischen Rat in Berlin im März 1999 angenommenen Erklärung gesagt wurde, in der die Fünfzehn ihre Bereitschaft erklärt haben, einen palästinensischen Staat anzuerkennen.

Dit is volgens mij het moment waarop de strekking van de ondubbelzinnige verklaring die door de Europese Raad van Berlijn in maart 1999 is aangenomen en waarin de Vijftien zich bereid hebben verklaard een Palestijnse staat te erkennen, duidelijk opnieuw moet worden bevestigd.


(8) In der vom Europäischen Rat am 25. März 2004 angenommenen Erklärung zum Kampf gegen den Terrorismus wurde der Rat aufgefordert, Vorschläge für Rechtsvorschriften über die Aufbewahrung von Verkehrsdaten durch Diensteanbieter zu prüfen.

(8) In zijn verklaring betreffende de bestrijding van terrorisme van 25 maart 2004 heeft de Europese Raad aan de Raad opdracht gegeven maatregelen te bestuderen met het oog op het vaststellen van regels voor het bewaren van verkeersgegevens door telecommunicatie-aanbieders.


– in Kenntnis der auf der Tagung des Europäischen Rates vom 24. und 25. März 2004 angenommenen Erklärung zum Kampf gegen den Terrorismus,

– gezien de verklaring over de bestrijding van het terrorisme die op de bijeenkomst van de Europese Raad van 24 en 25 maart 2004 is aangenomen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'märz 1999 angenommenen erklärung gesagt' ->

Date index: 2022-03-26
w