Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «märz 2004 angenommenen » (Allemand → Néerlandais) :

In der vom Europäischen Rat am 25. März 2004 angenommenen Erklärung zum Kampf gegen den Terrorismus wurde der Rat aufgefordert, Vorschläge für Rechtsvorschriften über die Aufbewahrung von Verkehrsdaten durch Diensteanbieter zu prüfen.

In zijn verklaring betreffende de bestrijding van terrorisme van 25 maart 2004 heeft de Europese Raad aan de Raad opdracht gegeven maatregelen te bestuderen met het oog op het vaststellen van regels voor het bewaren van verkeersgegevens door telecommunicatieaanbieders.


In der Erwägung, dass der « Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable » in seinem Gutachten vom 7. Juni 2010 die Ansicht geäussert hat, dass er nicht in der Lage ist, sich über die Zweckmässigkeit der Eintragung eines gemischten industriellen Gewerbegebiets in Bas-Warneton entlang der Leie auszusprechen, da die Eintragung eines gemischten industriellen Gewerbegebiets in den am 6. März 2009 angenommenen Revisionsentwurf im Gegensatz zur sowohl im Vorentwurf zur Revision des Sektorenplans als im am 22. April 2004 angenommenen Revisi ...[+++]

Overwegende dat de « Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable » in zijn advies van 7 juni 2010, geacht heeft, zich niet kunnen uitspreken over de geschiktheid om een gemengde bedrijfsruimte in Neerwaasten langs te Leie op te nemen, voor zover de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in het op 6 maart 2009 aangenomen ontwerp van herziening, in tegenstelling tot de opneming van de industriële bedrijfsruimte bedoeld zowel in het voorontwerp van herziening van het gewestplan als in het op 22 april 2004 aangenomen ontwerp ...[+++]


In der vom Europäischen Rat am 25. März 2004 angenommenen Erklärung zum Kampf gegen den Terrorismus wurde der Rat aufgefordert, Vorschläge für Rechtsvorschriften über die Aufbewahrung von Verkehrsdaten durch Diensteanbieter zu prüfen.

In zijn verklaring betreffende de bestrijding van terrorisme van 25 maart 2004 heeft de Europese Raad aan de Raad opdracht gegeven maatregelen te bestuderen met het oog op het vaststellen van regels voor het bewaren van verkeersgegevens door telecommunicatieaanbieders.


In seinem am 31. März 2004 angenommenen Bericht unterstützte das Parlament den Vorschlag der Kommission, die Strukturen für eine effiziente und verlässliche Verwaltung des europäischen Satellitennavigationsprogramms mit angemessenen Rechtsgrundlagen zu versehen.

In zijn jongste rapport dat op 31 maart, 2004 werd goedgekeurd, steunde het Parlement het voorstel van de Commissie om de rechtsgrondslag vast te stellen van de structuren voor een doelmatig en betrouwbaar beheer van het Europese programma voor radionavigatie per satelliet.


3. wiederholt die im März 2004 angenommenen Empfehlungen an den Rat, was die rechtliche Einstufung der in Guantánamo Bay festgehaltenen Gefangenen und die möglichen Auswirkungen auf die Partnerschaft zwischen der EU und den Vereinigten Staaten betrifft;

3. herhaalt zijn in maart 2004 aangenomen aanbevelingen aan de Raad wat betreft de juridische behandeling van de gedetineerden in Guantánamo Bay en de mogelijke weerslag daarvan op het partnerschap tussen de EU en de VS;


3. wiederholt die am 10. März 2004 angenommenen Empfehlungen an den Rat, was die rechtliche Einstufung der in Guantánamo Bay festgehaltenen Gefangenen und die möglichen Auswirkungen auf die Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten betrifft;

3. herhaalt zijn op 10 maart 2004 aangenomen aanbevelingen aan de Raad wat betreft de juridische behandeling van de gedetineerden in Guantánamo Bay en de mogelijke weerslag daarvan op het partnerschap tussen de EU en de VS;


- die Rechtssicherheit der Steuerpflichtigen beeinträchtigt, die davon ausgehen konnten, dass die Gemeindezuschlagsteuern auf die Steuer der natürlichen Personen, die verbindlich geworden sind kraft einer verspätet, das heisst nach dem 31. Dezember des Jahres, das mit dem Besteuerungszeitraum übereinstimmt, angenommenen Verordnung, gesetzwidrig waren, unter Berücksichtigung der ständigen Rechtsprechung des Verfassungsgerichtshofes in Bezug auf die Rückwirkung (siehe insbesondere das Urteil Nr. 109/2004 vom 23. Juni 2004) und des Urtei ...[+++]

- de rechtszekerheid van de belastingplichtigen in het gedrang brengt, die ervan konden uitgaan dat de aanvullende gemeentebelastingen op de personenbelasting, die bindend zijn geworden bij een reglement dat niet tijdig is goedgekeurd, namelijk na 31 december van het jaar dat overeenstemt met het belastbare tijdperk, onwettig waren, rekening houdend met de vaste rechtspraak van het Grondwettelijk Hof inzake retroactiviteit (zie met name het arrest nr. 109/2004 van 23 juni 2004) en met het arrest van het Hof van Cassatie van 14 maart 2008, zonder dat uitzonderlijke omstandigheden die het retroactieve karakter van de wet verantwoorden, doo ...[+++]


– in Kenntnis der auf der Tagung des Europäischen Rates vom 24. und 25. März 2004 angenommenen Erklärung zum Kampf gegen den Terrorismus,

– gezien de verklaring over de bestrijding van het terrorisme die op de bijeenkomst van de Europese Raad van 24 en 25 maart 2004 is aangenomen,


Der Vorsitz unterrichtete den Gemischten Ausschuss über den Inhalt der vom Europäischen Rat am 25. März 2004 angenommenen Erklärung zum Kampf gegen den Terrorismus.

Het voorzitterschap informeerde het Gemengd Comité over de inhoud van de op 25 maart 2004 aangenomen verklaring van de Europese Raad betreffende terrorisme.


– unter Hinweis auf seinen am 11. März 2004 angenommenen Monitoring-Bericht,

– gezien zijn monitoringverslag van 11 maart 2004,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'märz 2004 angenommenen' ->

Date index: 2023-08-01
w