Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mich darum kümmern » (Allemand → Néerlandais) :

Daher möchte ich den Abgeordneten bitten, mir die Fragen zu geben, die er gerne an die Agentur der Europäischen Union für Grundrechte stellen möchte und ich werde mich darum kümmern, dass dies auf eine positive Weise erledigt wird.

Daarom wil ik de geachte afgevaardigde verzoeken mij de vragen te overhandigen die hij aan het Europees Bureau voor de grondrechten zou willen voorleggen. Dan zal ik zien wat er op een positieve manier mogelijk is.


Dies ist aus meiner Sicht sehr wichtig, und ich werde mich persönlich, zusammen mit dem Präsi­den­ten der Europäischen Kommission, auf europäischer Ebene darum kümmern.

Ik vind dit uitermate belangrijk en zal daar, in overleg met de voorzitter van de Europese Commissie, ook op Europees niveau persoonlijk op toezien.


Ich werde mich darum kümmern, dass die Bemühungen in dieser Richtung im Rahmen des Transatlantischen Dialogs der Gesetzgeber verstärkt werden.

Ik zal proberen om binnen de trans-Atlantische wetgeversdialoog (TLD: Transatlantic Legislators’ Dialogue) dit mede gestalte te geven.


Momentan habe ich nicht den Kenntnisstand, um auf Ihre Frage zu antworten, aber ich werde mich mit Sicherheit darum kümmern und danke Ihnen für die Anregung.

Op dit moment ben ik niet in staat om hierop te antwoorden, maar ik ga er zeker mee aan de slag en wil u bedanken voor uw suggestie.


Wenn ich mich recht erinnere, ist dies derselbe Rat, der der Strategie Europa 2020 zugestimmt hat. Dieser Rat scheint sich aber nicht darum zu kümmern, woher das Geld zur Verwirklichung dieser Strategie kommen soll.

En dan hebben we toch wel degelijk over dezelfde Raad die, als ik me niet heel erg vergis, de Europa 2020-strategie heeft goedgekeurd.


– (PL) Herr Präsident! Als Europaabgeordneter für Danzig kommt mir, wie ich meine, die Aufgabe zu, mich um zwei Angelegenheiten besonders zu kümmern: erstens, um das Schicksal von 3000 Arbeitsplätzen und um eine Einrichtung, die in Polen Symbolstatus genießt, und zweitens darum, sicherzustellen, dass wir gemeinsam die Grundsätze der rationalen Wirtschaft einhalten, auf denen sich die Europäische Gemeinschaft gründet und die Millionen von Bewohnern Europas den Wohlstand geb ...[+++]

(PL) Mijnheer de Voorzitter, als Europarlementslid voor Gdańsk heb ik naar mijn gevoel een dubbele verantwoordelijkheid. Enerzijds, moet ik opkomen voor de 3000 banen en voor een instelling die in Polen een symbolische status heeft verworven. Anderzijds, moet ik ervoor zorgen dat we samen de principes van een rationele economie respecteren waarop de Europese Gemeenschap gebaseerd is, principes die voor welvaart hebben gezorgd voor miljoenen Europese Burgers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mich darum kümmern' ->

Date index: 2022-03-13
w