Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «menschen größter bedeu­tung sind » (Allemand → Néerlandais) :

In dem Bewusstsein, dass verstärkte Kontakte zwischen den Menschen von größter Bedeu­tung sind, sieht der Rat unter Hinweis auf seine Schlussfolgerungen vom 17. November 2009 den Vorschlägen der Kommission zu Verhandlungsrichtlinien für Visumerleichte­rungs- und Rückübernahmeabkommen mit Belarus erwartungsvoll entgegen.

Gelet op het belang van interpersoonlijke contacten en indachtig zijn conclusies van 17 november 2009 ziet de Raad uit naar voorstellen van de Commissie betreffende de onderhandelings­richtsnoeren voor met Belarus te sluiten overeenkomsten inzake visumfacilitering en overname.


Jedoch auch der gleichberechtigte Zugang zu Bildung und Ausbildung und deren Qualität sind von größter Bedeutung, um den Menschen konkrete Möglichkeiten zu eröffnen, sich auf den schnellen Wandel der Arbeitsbedingungen und die Erfordernisse der wissensbasierten Wirtschaft vorzubereiten.

Bovendien zijn gelijke kansen bij de toegang tot onderwijs en opleiding - van gelijke kwaliteit - van uitermate groot belang om mensen een reële kans te geven om zich op snel veranderende arbeidsomstandigheden en de behoeften van de kenniseconomie voor te bereiden.


(5) Infolge der Globalisierung der Wirtschaftstätigkeiten, der zunehmenden Handelsströme, des Wachstums und der Zunahme der Standorte multinationaler Konzerne hat die Bedeu­tung der Entsendung von Führungs- und Fachkräften sowie Trainees, die in Zweignieder­lassungen und Tochtergesellschaften multinationaler Konzerne tätig sind und vorüber­gehend in andere Unternehmensteile entsandt werden, um dort während eines befristeten Zeitraums bestimmte Aufgaben zu übernehmen, in den letzten Jahren zugenommen.

(5) Ten gevolge van de globalisering van ondernemingen, de toenemende handel, de groei en verspreiding van multinationale ondernemingen, is het voor multinationale ondernemingen in de afgelopen jaren steeds belangrijker geworden om leidinggevenden, specialisten en stagiair-werknemers van hun filialen en dochterondernemingen voor opdrachten van korte duur tijdelijk over te plaatsen naar andere eenheden van de onderneming.


21. Die EU misst den Sonderverfahren des VN-Menschenrechtsrats weiterhin große Bedeu­tung bei; für sie sind der Zugang zu den betreffenden Ländern sowie die freie und unge­hinderte Kontaktaufnahme und Zusammenarbeit mit Einzelpersonen und der Zivilgesell­schaft unerlässlich.

21. De EU blijft veel belang hechten aan de "Special procedures" van de VN‑Mensenrechten­raad; het is onontbeerlijk dat deze toegang hebben tot landen en vrij en ongehinderd in contact kunnen treden en kunnen samenwerken met personen en met het maatschappelijk middenveld.


2. fordert die Mitgliedstaaten auf, alles Erdenkliche zu unternehmen, um junge Menschen für die Chancen einer Unternehmensgründung zu sensibilisieren, indem ihnen geeignete Schulungs- und Ausbildungsprogrammen angeboten werden, deren Schwerpunkt auf der unternehmerischen Betätigung liegt, und indem individuelle Fähigkeiten, insbesondere digitale Fähigkeiten und Führungskompetenzen im digitalen Bereich gefördert werden, da diese Fähigkeiten in der heutigen Wirtschaft und dem aktuellen Unternehmensumfeld grundlegende Instrumente für Unternehmer sind; weist e ...[+++]

2. verzoekt de lidstaten alles in het werk te stellen om jongeren bewust te maken van de mogelijkheden om nieuwe bedrijven op te zetten, door passende, op ondernemerschap gerichte onderwijs- en opleidingsprogramma's aan te bieden en door individuele vaardigheden te stimuleren, vooral digitale vaardigheden en digitaal leiderschap als essentiële hulpmiddelen voor ondernemers in de economie en het ondernemersklimaat van nu; benadrukt dat ervaren jonge arbeidskrachten die over de juiste vaardigheden beschikken van cruciaal belang zijn voor het concurrentievermogen van de EU, waardoor het economisch herstel versneld kan worden ingezet en er ...[+++]


5. Der Rat ist sich des wirtschaftlichen Nutzens eines Ausbaus des Handels mit Waren und Dienstleistungen, des Potenzials für eine Verstärkung der Investitionsströme und der Bedeu­tung der allmählichen wirtschaftlichen Integration in den EU-Binnenmarkt bewusst und befürwortet daher, dass die EU diese Integration auch künftig verfolgt, indem sie mit den Partnern vertiefte und umfassende Freihandelszonen (DCFTA) einrichtet, wie es in der Gemeinsamen Mitteilung vorgeschlagen wird, sobald die Voraussetzungen dafür gegeben ...[+++]

5. De Raad erkent de economische voordelen van een versterkte handel in goederen en diensten, het potentieel voor grotere investeringen en het belang van geleidelijke economische integratie in de interne markt van de EU, en is van oordeel dat de EU die integratie moet blijven nastreven door middel van de totstandbrenging van diepe en brede vrijhandelsruimtes met ENB-partners, zoals voorgesteld in de gezamenlijke mededeling, zodra de voorwaarden daarvoor zijn vervuld.


Eine schnelle Rückkehr zum Wachstum und sorgfältig konzipierte beschäftigungs- und bildungspolitische Maßnahmen sind überdies für die Verminderung von Armut und sozialer Ausgrenzung von entscheidender Bedeu­tung.

Een snelle terugkeer naar groei en een goed ontwikkeld werkgelegenheids- en onderwijsbeleid zijn eveneens van cruciaal belang voor het terugdringen van armoede en sociale uitsluiting.


15. betont, dass die EU die indische Regierung drängen sollte, mit größter Dringlichkeit die Schuldknechtschaft anzugehen, von der Millionen von Menschen in Indien betroffen sind;

15. beklemtoont dat de EU druk moet uitoefenen op de Indiase overheid om hoogdringend slavernij aan te pakken, waardoor miljoenen mensen in India worden getroffen;


Die Erhöhung der Beschäftigungsquote ist von größter Bedeutung, wenn es gilt, Menschen bei Arbeitsmarktübergängen zu unterstützen, d. h. wenn ihr Arbeitsmarktstatus sich ändert, entweder weil sie arbeitslos und auf Arbeitssuche sind oder weil sie planen, eine andere Beschäftigung oder eine Beschäftigung an einem anderen Ort zu suchen, beruflich weiterkommen wollen oder den Eintritt in den Ruhestand erwägen.

Om de arbeidsparticipatie te verhogen moet men de mensen ondersteunen bij de nieuwe stappen in hun beroepsleven, bijvoorbeeld bij het wijzigen van hun arbeidstatus als zij als werkloze naar een gaan baan zoeken, of als zij een ander soort werk zoeken, op een andere plaats, of proberen hogerop te komen, of aan pensionering denken.


7. IST DER ÜBERZEUGUNG, dass die Öffnung von Dienstleistungsmärkten und die Förde­rung der grenzüberschreitenden Erbringung von Dienstleistungen von entscheidender Bedeu­tung für die Wettbewerbsfähigkeit und den Wohlstand Europas von morgen sind.

7. KOESTERT DE OVERTUIGING dat het openen van de markten voor diensten en het bevorderen van het grensoverschrijdend verrichten van diensten van cruciaal belang zijn voor het concurrentievermogen en de welvaart van Europa in de toekomst.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'menschen größter bedeu­tung sind' ->

Date index: 2021-03-10
w