Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maßnahmen angekündigt hatte " (Duits → Nederlands) :

Wie die Kommission in ihrer anlässlich von Präsident Junckers Rede zur Lage der Union 2016 verabschiedeten Mitteilung „Mehr Sicherheit in einer von Mobilität geprägten Welt“ angekündigt hatte, nahm sie heute einen Aktionsplan mit konkreten Maßnahmen zum besseren Schutz von Reisedokumenten an.

De Commissie heeft vandaag een actieplan aangenomen met concrete maatregelen om reisdocumenten beter te beveiligen. Zij had dit initiatief eerder al aangekondigd in de mededeling over versterking van de veiligheid in een door mobiliteit gekenmerkte wereld, die is goedgekeurd naar aanleiding van de toespraak van voorzitter Juncker over de toestand van de Unie in 2016.


Mit diesem Vorschlag, den Präsident Juncker bereits im September in seiner Rede zur Lage der Union 2016 angekündigt hatte, beginnt die konkrete Umsetzung der im Bratislava-Fahrplan genannten prioritären Maßnahmen.

Het voorstel vloeit voort uit de aankondiging die president Juncker in september in zijn toespraak over de toestand van de Unie in 2016 heeft gedaan, en is een eerste concrete maatregel in het kader van de prioriteiten van het stappenplan van Bratislava.


Im Einklang mit den Aufrufen im Bratislava-Fahrplan und in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom Oktober wurden im vergangenen Monat beträchtliche Fortschritte erzielt: So nahm die Europäische Grenz- und Küstenwache am 6. Oktober ihre Arbeit auf, die vom Aufklärungsnetzwerk gegen Radikalisierung insbesondere mit Blick auf radikalisierungsgefährdete junge Menschen getroffenen Maßnahmen wurden eingehend erörtert, und es wurde der heute vorgelegte Vorschlag für ein EU-weites Reiseinformations- und -genehmigungssystem (ETIAS) ausgearbeitet, den Präsident Juncker in seiner Rede zur Lage der Union 2016 im September ...[+++]

In overeenstemming met het stappenplan van Bratislava en de conclusies van de Europese Raad van oktober zijn tijdens de afgelopen maand belangrijke stappen voorwaarts gezet, waaronder de oprichting van de Europese grens- en kustwacht op 6 oktober, diepgaande discussies over wat het EU-netwerk voor voorlichting over radicalisering kan doen om te voorkomen dat jongeren radicaliseren, en het huidige voorstel voor een Europees systeem voor reisinformatie en -autorisatie (ETIAS), dat in september door Commissievoorzitter Juncker was aangekondigd in zijn “State of the Union”.


Der Aufbau eines Europäischen Grenz- und Küstenschutzes, wie ihn Präsident Juncker in seiner Rede zur Lage der Union am 9. September 2015 angekündigt hatte, ist Teil der Maßnahmen im Rahmen der Europäischen Migrationsagenda, mit der das Management und die Sicherheit der EU-Außengrenzen gestärkt werden sollen.

De oprichting van een Europese grens- en kustwacht werd door Commissievoorzitter Juncker op 9 september 2015 in de Staat van de Unie aangekondigd. Die maatregel maakt deel uit van de Europese migratieagenda en heeft tot doel het beheer en de beveiliging van de buitengrenzen van de EU te versterken.


Neelie Kroes, Vizepräsidentin der Europäischen Kommission, sagte hierzu: „Nachdem ich auf der Konferenz „Le Web“ im vergangenen Dezember in Paris Maßnahmen angekündigt hatte, halte ich nun Wort.

Vicevoorzitter van de Europese Commissie Neelie Kroes zei hierover het volgende: "In december vorig jaar beloofde ik op Le Web in Parijs actie te ondernemen en die belofte kom ik nu na.


Ich möchte zu gern wissen – und stempeln Sie mich deswegen nicht als „italienfeindlich“ ab – was passiert wäre, wenn einer der Beitrittskandidaten wie Kroatien oder die Türkei ähnliche Maßnahmen angekündigt hätte, wie sie die italienische Regierung in den Bereichen Abfall oder Sicherheit einführen will und die, außer dass sie dazu dienen, illegale Einwanderung zur Straftat zu erklären und Soldaten auf die Straßen zu bekommen, darauf abzielen, dass alle Verfahren eingestellt werden, die das Pech haben, Fristen und Merkmale zu haben, die denen der Verfahren gegen Ministerpräsid ...[+++]

Ik zou graag willen weten – en brandmerk me nu niet als anti-Italiaans – wat er gebeurd zou zijn als een van de kandidaat-landen, van Kroatië tot Turkije, vergelijkbare maatregelen had aangekondigd als die welke door de Italiaanse regering worden gepland met betrekking tot het besluit betreffende afvalstoffen of dat over de veiligheid, waarbij tussen het strafbaar stellen van illegale immigratie en soldaten in de straten, het doel is dat alle processen worden opgeschort die de pech hebben om wat betreft tijdschema en kenmerken vergelijkbaar te zijn met die tegen minister-president Berlusconi.


Der Vorschlag ist der erste in einer Reihe von Maßnahmen zur Schaffung eines EU-Seeverkehrs­raums ohne Grenzen, die die Kommission in einer Mitteilung vom Januar 2009 angekündigt hatte ( 5775/09 ).

Dit voorstel is het eerste in een reeks van maatregelen die door de Commissie zijn aangekondigd in een mededeling van januari 2009 ( 5775/09 ) met het oog op de totstandbrenging van een Europese maritieme vervoersruimte zonder grenzen.


Dabei denkt sie insbesondere an die folgenden Maßnahmen, die sie bereits im Weißbuch angekündigt hatte:

De Commissie denkt met name aan de volgende maatregelen, welke reeds in het Witboek zijn genoemd:


Es handelt sich um die erste der Maßnahmen, die Kommissionspräsident Jacques Santer am 15. Januar 1997 vor dem BSE-Untersuchungsausschuß des Europäischen Parlaments angekündigt hatte.

Deze reorganisatie is de eerste van de reeks maatregelen die de voorzitter van de Commissie, Jacques Santer, op 15 januari 1997 voor de enquêtecommissie van het Europees Parlement over BSE aankondigde.


Der Vorschlag zählt zu den Maßnahmen, die die Kommission in einer Mitteilung vom Januar 2009 (Dok. 5775/09 ) mit Blick auf die Schaffung eines Europäischen Seeverkehrsraums ohne Grenzen angekündigt hatte.

Dit voorstel is één van de maatregelen die door de Commissie zijn aangekondigd in een mededeling van januari 2009 ( 5775/09 ) met het oog op de totstandbrenging van een Europese maritieme vervoersruimte zonder grenzen.


w