Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lösen lassen wenn " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission ist der Auffassung, dass sich viele der derzeit anhängigen Fälle leicht lösen lassen, wenn nur der Wille dazu besteht.

De Commissie is van oordeel dat vele lopende zaken met een beetje goede wil gemakkelijk kunnen worden opgelost.


Die Berichterstatterin begrüßt diesbezügliche Überlegungen im Interesse von Entwicklungsländern mit dem Endziel der Armutsbekämpfung, betont jedoch, dass die praktische Umsetzung jeglichen Regelwerks zur Vermeidung von Biopiraterie Probleme rechtlicher Art mit sich bringt, die sich nur lösen lassen, wenn über den oben genannten aktuellen Rechtsrahmen angemessen reflektiert wird und er korrekt ausgelegt wird.

De rapporteur is ingenomen met het feit dat er een debat over deze vraagstukken op gang komt, in het belang van de ontwikkelingslanden, met als einddoel het uitroeien van de armoede, maar onderstreept tegelijk dat de praktische uitvoering van regels ter bestrijding van biopiraterij ook raakpunten heeft met juridische problemen die moeilijk oplosbaar zijn als er niet grondig wordt nagedacht over en geen correcte interpretatie wordt gegeven van het hierboven genoemde bestaande wetgevingskader.


Wenn die Basislinie stabil ist, eine Lösungsmittelinjektion durchlaufen lassen; wenn die Basislinie im Bereich 12 bis 25 min unruhig erscheint, die Probe mit einer anderen Art von Aceton oder einer Mischung aus Propionitril/Aceton (25:75) lösen.

Voer een injectie van het oplosmiddel uit wanneer de basislijn stabiel is; gebruik indien de basislijn wordt verstoord in het gebied van 12 tot 25 min. een ander soort aceton of een mengsel van propaannitril/aceton (25:75) om het monster op te lossen.


Der derzeitige Haushalt der Europäischen Union reicht nicht aus, um die entsprechenden Ziele zu erreichen. Dieses schwerwiegende Finanzierungsproblem wird sich auch nicht lösen lassen, wenn wir nationale oder private Mittel fordern.

De huidige begroting van de Unie is ontoereikend om de doelstellingen op dit gebied te bereiken. En dit financieringsprobleem kan evenmin worden opgelost door een beroep te doen op de nationale begrotingen en privémiddelen.


Das Problem des Alterns der Bevölkerung in Europa wird sich unmöglich lösen lassen, wenn wir nicht unser Vorgehen im Bereich des Gender Mainstreaming revidieren.

De vergrijzing van Europa zal een onoplosbaar probleem zijn, tenzij we onze benadering van gendermainstreaming herzien.


Nur wenn wir Solidarität, Integration und Einhaltung von Verordnungen vereinen, können wir die richtige Strategie finden, durch die sich diese Probleme lösen lassen.

Alleen met een combinatie van solidariteit, integratie en respect voor de regels komen we tot de juiste strategie voor een oplossing van de problemen.


Wenn es um ein neues Kernkraftwerk geht, möchte ich anmerken, dass es sich dabei um einen sehr langwierigen Prozess handelt, mit dem sich keine kurzfristigen Probleme lösen lassen.

Wat een nieuwe kerncentrale betreft wil ik zeggen dat dit een proces voor de zeer lange termijn is, dat geen kortetermijnproblemen oplost.


Die Kommission ist der Auffassung, dass sich viele der derzeit anhängigen Fälle leicht lösen lassen, wenn nur der Wille dazu besteht.

De Commissie is van oordeel dat vele lopende zaken met een beetje goede wil gemakkelijk kunnen worden opgelost.


(4) Wenn die Analyse nach Konsultationen mit den Luftfahrtunternehmen, die den Flughafen regelmässig benutzen, mit den sie vertretenden Organisationen, mit den Flughafenbehörden, mit den Flugsicherungsdienststellen und gegebenenfalls mit die Fluggäste vertretenden Organisationen keine Möglichkeiten aufzeigt, wie sich die ernsten Schwierigkeiten kurzfristig lösen lassen, so stellt der Mitgliedstaat sicher, daß der Flughafen für die Perioden, in denen die Kapazitätsprobleme auftreten, für vollständig koordiniert erklärt wird.

4. Wanneer, na overleg met de luchtvaartmaatschappijen die regelmatig van de luchthaven gebruik maken, hun representatieve organisaties, de luchthavenautoriteiten, de luchtverkeersleidingsautoriteiten en de eventueel bestaande passagiersorganisaties, de analyse geen mogelijkheden aangeeft om de ernstige problemen op korte termijn op te lossen, zorgt de Lid-Staat ervoor dat de luchthaven bestempeld wordt als volledig gecooerdineerd voor de perioden waarin de capaciteitsproblemen optreden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lösen lassen wenn' ->

Date index: 2021-01-13
w