Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "letzter gedankenstrich wird gestrichen " (Duits → Nederlands) :

(3a) Artikel 12 Absatz 1 letzter Satz wird gestrichen.

(3 bis) In artikel 12, lid 1, wordt de laatste zin geschrapt.


(d) Der sechste Gedankenstrich wird gestrichen.

(d) het zesde streepje wordt geschrapt.


Artikel 53 dritter Gedankenstrich wird gestrichen.

In artikel 53 wordt het derde streepje geschrapt.


6. Artikel 9 Absatz 1 Buchstabe a vierter Gedankenstrich wird gestrichen.

6) Artikel 9, lid 1, onder a), vierde streepje, wordt geschrapt.


a) Absatz 2 letzter Gedankenstrich wird gestrichen.

a) in lid 2 wordt het laatste streepje geschrapt.


1. Artikel 3 fünfter Gedankenstrich wird gestrichen.

1) Artikel 3, vijfde streepje, wordt geschrapt.


2. Artikel 5 Absatz 5 letzter Unterabsatz wird gestrichen.

2. In artikel 5, lid 5 wordt de laatste alinea geschrapt.


a) Absatz 1 letzter Satz wird gestrichen.

a) in lid 1 wordt de laatste zin geschrapt, en


b) In Absatz 2 wird folgender Buchstabe angefügt: "f) als Ort, an dem die unter Buchstabe e) letzter Gedankenstrich aufgeführten Dienstleistungen an nicht steuerpflichtige Personen erbracht werden, die in einem Mitgliedstaat ansässig sind, dort ihren Wohnort oder ihren üblichen Aufenthaltsort haben, der Ort, an dem die nicht steuerpflichtige Person ansässig ist, ihren Wohnort oder ihren üblichen Aufenthaltsort hat, wenn die Dienstl ...[+++]

b) in lid 2 wordt het volgende punt toegevoegd: "f) de plaats waar de diensten bedoeld in het laatste streepje onder e), worden verricht, wanneer deze voor een niet-belastingplichtige die gevestigd is of zijn woonplaats of zijn gebruikelijke verblijfplaats heeft in een lidstaat, worden verricht door een belastingplichtige die de zetel van zijn bedrijfsuitoefening buiten de Gemeenschap heeft gevestigd of daar over een vaste inrichting beschikt van waaruit de dienst wordt verricht of die, bij gebreke van een dergelijke zetel of vaste in ...[+++]


1. In Artikel 10 Absatz 2 Unterabsatz 3 erster und dritter Gedankenstrich wird der Passus "oder des an deren Stelle tretenden Dokuments" gestrichen.

1. In artikel 10, lid 2, derde alinea, 1e en 3e streepje, worden de woorden "of (van) het als zodanig dienstdoende document" geschrapt.


w