Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leitung herrn lambsdorff sowie » (Allemand → Néerlandais) :

Die bloße Tatsache, dass das Europäische Parlament die Wahlbeobachtungsmission unter der Leitung von Herrn Lambsdorff sowie seine eigene Delegation unter Leitung von Herrn Mulder entsandte, hat ein sehr wichtiges Signal gegeben, dass sich das Europäische Parlament für die Lage in Kenia interessiert.

Reeds doordat het Europees Parlement een verkiezingswaarnemingsmissie onder leiding van de heer Lambsdorff evenals een eigen delegatie onder leiding van de heer Mulder heeft gestuurd, heeft het een erg krachtig signaal gegeven over de interesse die het Europees Parlement voor de situatie in Kenia toont.


Durch den Kommissionsvorschlag sowie den Bericht von Herrn Lambsdorff konnten einige Vorschriften für die Vergabe öffentlicher Aufträge im Bereich der Sicherheit und Verteidigung festgelegt werden, die das ordnungsgemäße Funktionieren des gemeinsamen Rüstungsmarkts ermöglichen.

Zowel in het voorstel van de Commissie als in het verslag van de heer Lambsdorff is een reeks regels vastgesteld betreffende aanbestedingscontracten op het gebied van veiligheid en defensie, waardoor de gemeenschappelijke wapenmarkt naar behoren kan functioneren.


Wir teilen voll und ganz die Schlussfolgerungen und Erklärungen der Wahlbeobachtungsmission der Europäischen Union unter Leitung Ihres Kollegen Alexander Lambsdorff, den ich zu seiner bemerkenswerten Arbeit beglückwünschen möchte, welche zur Folge hatte, dass auch internationale Instanzen außerhalb der Europäischen Union, die eine etwas weniger kategorische und gewissermaßen weniger objektive Position bezogen hatten, sich schließlich den Feststellungen und Schlussfolgerungen von Herrn Lambsdorf ...[+++]

Wij staan volledig achter de conclusies en verklaringen van de verkiezingswaarnemingsmissie van de Europese Unie onder leiding van uw collega, Alexander Lambsdorff, die ik van harte wil feliciteren met zijn werk, dat zo uitstekend was dat internationale instanties, afgezien van de Europese Unie, die een iets minder stellig, en in zekere zin een iets minder objectief standpunt hadden ingenomen, zich uiteindelijk achter de bevindingen en conclusies van de heer Lambsdorff hebben g ...[+++]


– (NL) Herr Präsident! Auch ich möchte zunächst ein Wort des Dankes an Herrn Florenz für die Leitung der Delegation, an Herrn Dimas sowie an den niederländischen Vorsitz für die angenehme Zusammenarbeit richten.

– Voorzitter, ik begin ook graag met een woord van dank aan de heer Florenz voor zijn voorzitterschap van de delegatie, aan de heer Dimas en aan het Nederlands voorzitterschap voor de prettige samenwerking.


Der unter der professionellen Leitung von Herrn Coelho und Herrn Fava stehende Untersuchungsausschuss kann und muss die parlamentarische Überwachung der Sicherheitsdienste unserer Mitgliedstaaten sowie eingehende Inspektionen der Flughafenbehörden fordern, um außerordentlichen Überstellungen Einhalt zu gebieten.

Deze onderzoekscommissie, professioneel geleid door de collega's Coelho en Fava, kan en moet onmiddellijke versterking eisen van de parlementaire controle over de veiligheidsdiensten in de lidstaten en uitgebreide inspectie door de luchthavenautoriteiten om verdere buitengewone uitleveringen te voorkomen.


Im Anschluss an die Ausführungen von Herrn Dehaene fand ein eingehender Gedankenaustausch mit den Teilnehmern des Treffens unter der Leitung von Herrn Jan OLSSON, für die Beziehungen zu den Organisationen der Zivilgesellschaft zuständiges EWSA-Mitglied und stellvertretender Beobachter im Konvent, sowie Herrn Göke FRERICHS, Beobachter im Konvent, statt.

Na deze toespraak van vice-voorzitter Dehaene is met de deelnemers uitgebreid van gedachten gewisseld, onder voorzitterschap van EESC-lid Jan Olsson, die bij het EESC over de betrekkingen met het maatschappelijk middenveld gaat en bij de Conventie plaatsvervangend waarnemer is. Ook de heer Göke Frerichs, vice-voorzitter van het EESC en waarnemer bij de Conventie, was hierbij aanwezig.


Nach dreitägigen Verhandlungen gelangten die beiden Delegationen unter Leitung des Direktors für Seeverkehr der Europäischen Kommission, Fotis Karamitsos, für die EU sowie in Anwesenheit von Vertretern der Mitgliedstaaten, und von Herrn Su Xingang, Generaldirektor des chinesischen Kommunikationsministeriums, zu einer Einigung.

Na drie dagen onderhandelen hebben, in tegenwoordigheid van vertegenwoordigers van de lidstaten, de EU-delegatie onder leiding van Fotis Karamitsos, directeur zeevervoer bij de Europese Commissie, en de Chinese delegatie, geleid door Su Xingang, directeur-generaal van het Chinese ministerie van communicatie, een overeenkomst bereikt.


Im Hinblick auf die zweite Lesung des Haushaltplanentwurfs 2002 fand eine Zusammenkunft zwischen dem Rat und einer Delegation des Europäischen Parlaments unter Leitung des Vorsitzenden des Haushaltsausschusses, Herrn Terence WYNN, statt. Der Delegation gehörten ferner an: Herr Carlos COSTA NEVES (Berichterstatter für den Einzelplan III (Kommission) des Haushaltsplans 2002), Frau Kathalijne BUITENWEG (Berichterstatterin für die anderen Einzelpläne des Haushaltsplans 2002) sowie ...[+++]

Met het oog op de tweede lezing van de ontwerp-begroting voor 2002, had de Raad een ontmoeting met een delegatie van het Europees Parlement onder leiding van de heer Terence WYNN, voorzitter van de Begrotingscommissie; de delegatie bestond uit de heer Carlos COSTA NEVES (rapporteur voor afdeling III (Commissie) van de begroting voor 2002), mevrouw Kathalijne BUITENWEG (rapporteur voor de andere afdelingen van de begroting voor 2002), de heren Jean-Louis BOURLANGES, Joan COLOM i NAVAL, Gérard DEPREZ, James ELLES, Göran FÄRM, Salvador ...[+++]


Am 4. und 5. November erhält die Kommission den Besuch einer französischen Delegation unter der Leitung von Herrn Dominique PERBEN, Minister für die französischen überseeischen Departements, zu der im einzelnen die vier Präsidenten der Regionalräte (Conseils régionaux), Frau Lucette MICHAUX-CHEVRY (Guadeloupe), Staatsminister für humanitäre Maßnahmen und Menschenrechte, Herr Antoine KARAM (Guyana), Herr Emile CAPGRAS (Martinique) und Frau Margie SUDRE (Réunion) gehören, ferner die Präsidenten der Generalräte oder ihre Vertreter sowie ...[+++]

Een Franse delegatie onder leiding van de heer Dominique PERBEN, Minister voor de Overzeese departementen en territoria (DOM-TOM), en verder met name bestaande uit de vier voorzitters van de Regionale Raden, mevrouw Lusette MICHAUX-CHEVRY (Guadeloupe), gedelegeerd Minister voor Humanitaire actie en mensenrechten, de heer Antoine KARAM (Guyana), de heer Emile CAPGRAS (Martinique) en mevrouw Margie DRE (Réunion), de voorzitters van de Departementsraden (Conseils Généraux) of hun vertegenwoordigers en de nationale en regionale verkozenen ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leitung herrn lambsdorff sowie' ->

Date index: 2022-11-08
w