Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Irland beteiligt sich an dieser
Programm SURE
RECHTSINSTRUMENT
SURE

Traduction de «haushaltsplans 2002 sowie » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Irland beteiligt sich an dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 19 über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand sowie Artikel 6 Absatz 2 des Beschlusses 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland*.

Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.


Mehrjahresprogramm (1998-2002) für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung der Siche ...[+++]

meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde ...[+++]


Mehrjahresprogramm (1998-2002) für Massnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des Tacis-Programms | Programm SURE | SURE [Abbr.]

meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu aan het TACIS-programma deelnemen, te bevorderen | SURE-programma | SURE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die im Haushaltsplan vermerkten Verpflichtungsermächtigungen (Haushaltslinie 18 06 01 02) für das Programm beliefen sich auf 3.000.000 € für 2002 und 2003 sowie auf 3.750.000 € für 2004.

De in de begroting opgenomen vastleggingskredieten (begrotingsonderdeel 18 06 01 02) voor het programma bedroegen 3 000 000 EUR in 2002 en 2003 en 3 750 000 EUR in 2004.


– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 13. Dezember 2001 zum Entwurf des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2002 in der vom Rat geänderten Fassung (alle Einzelpläne) und zum Berichtigungsschreiben Nr. 2/2002 sowie unter Hinweis auf die der genannten Entschließung beigefügten gemeinsamen Erklärungen des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission betreffend das Ausführungsprofil des Haushaltsplans 2002 sowie einen Aktionsplan zum Abbau der anormalen Altlasten (RAL),

- onder verwijzing naar zijn resolutie van 13 december 2001 over het ontwerp van algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2002 zoals gewijzigd door de Raad (alle afdelingen) en over de nota van wijzigingen van 2/2002 op het ontwerp van algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2002 en de hieraan gehechte gemeenschappelijke verklaringen van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten aanzien van het uitvoeringsprofiel van de begroting 2002 en ten aanzien van een actieplan voor het wegnemen van nog af te wikkelen bedragen (RAL),


Im Hinblick auf die zweite Lesung des Haushaltplanentwurfs 2002 fand eine Zusammenkunft zwischen dem Rat und einer Delegation des Europäischen Parlaments unter Leitung des Vorsitzenden des Haushaltsausschusses, Herrn Terence WYNN, statt. Der Delegation gehörten ferner an: Herr Carlos COSTA NEVES (Berichterstatter für den Einzelplan III (Kommission) des Haushaltsplans 2002), Frau Kathalijne BUITENWEG (Berichterstatterin für die anderen Einzelpläne des Haushaltsplans 2002) sowie ...[+++]

Met het oog op de tweede lezing van de ontwerp-begroting voor 2002, had de Raad een ontmoeting met een delegatie van het Europees Parlement onder leiding van de heer Terence WYNN, voorzitter van de Begrotingscommissie; de delegatie bestond uit de heer Carlos COSTA NEVES (rapporteur voor afdeling III (Commissie) van de begroting voor 2002), mevrouw Kathalijne BUITENWEG (rapporteur voor de andere afdelingen van de begroting voor 2002), de heren Jean-Louis BOURLANGES, Joan COLOM i NAVAL, Gérard DEPREZ, James ELLES, Göran FÄRM, Salvador GARRIGA POLLEDO, mevrouw Catherine GUY-QUINT, de heren Esko Olavi SEPPÄNEN, Francesco TURCHI, Kyösti VIRR ...[+++]


Die nachstehende Tabelle gibt Aufschluss über die im Haushaltsplan 2003 ursprünglich veranschlagten Finanzierungsbeiträge, die entsprechenden Beträge nach Einsetzung des Überschußsaldos des Haushaltsjahres 2002 sowie die Differenzbeträge, um die sich die Beiträge der Mitgliedstaaten für 2003 dadurch verringern.

In de volgende tabel worden de oorspronkelijk geplande bijdragen in de begroting 2003, de bijdragen na de opvoering van het overschot van 2002 en de als gevolg daarvan verlaagde bijdragen van de lidstaten in 2003 gegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. begrüßt die positive Reaktion der Kommission auf die Forderung der Haushaltsbehörde, den verbleibenden Betrag von 27 Mio. Euro für das Programm zur Umstellung der traditionell in den Gewässern Marokkos fischenden Gemeinschaftsflotte durch eine Mittelübertragung von 15 Mio. Euro im Haushaltsplan 2002 zu finanzieren, sowie den in der Konzertierung vom 25. November 2002 gefassten Beschluss der Haushaltsbehörde, für den verbleibenden Betrag (12 Mio. Euro) das Flexibilitätsinstrument einzusetzen, wodurch die von der Europäischen Union ...[+++]

10. verwelkomt de positieve reactie van de Commissie op het verzoek van de begrotingsautoriteit om het resterende bedrag van 27 miljoen EUR voor het programma ter herstructurering van de voorheen in de Marokkaanse wateren actieve vloot van de Gemeenschap te financieren door middel van een overschrijving van 15 miljoen op de begroting 2002 en verwelkomt tevens het besluit van de begrotingsautoriteit, genomen tijdens het begrotingsoverleg van 25 november 2002, om het flexibiliteitsinstrument te activeren voor het resterende bedrag (12 miljoen), aangezien de EU op deze wijze aan alle in december 2001 aangegane betalingsverplichtingen kan vo ...[+++]


der Mittelübertragung Nr. 51/2002 in Höhe von 14.991.760 Euro im Haushaltsjahr 2002 sowie der Einsetzung von 12.008.240 Euro in die Haushaltslinie B2-200 des Haushaltsplans 2003 zuzustimmen,

- overschrijving nr. 51/2002 van 14.991.760 euro in 2002 wordt aanvaard en in de begroting 2003 wordt op begrotingslijn B2-200 12.008.240 euro opgevoerd;


Infolge der schweren Überschwemmungen in Europa wird ferner vorgeschlagen, im Haushaltsplan 2002 einen neuen Titel (B2-4) unter Rubrik 3 der Finanziellen Vorausschau sowie ein neues Kapitel (B7-09) unter Rubrik 7 der Finanziellen Vorausschau zu schaffen.

In reactie op de zware overstromingen die Europa hebben geteisterd, wordt voorgesteld om in de begroting van 2002 een nieuw hoofdstuk (B2-4) onder rubriek 3 van de financiële perspectieven op te nemen, alsook een nieuw hoofdstuk (B7-09) onder rubriek 7 van de financiële perspectieven.


Es wird vorgesehen, dass die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat vor dem 30. Juni 2002 einen Bericht über die Anwendung dieser Verordnungen sowie einen Vorschlag zu ihrer Überarbeitung unterbreitet, der insbesondere die Umwelt-, Wirtschafts- und Sozialaspekte sowie die Ergebnisse einer Kosten-Nutzen-Analyse berücksichtigt; die finanziellen Auswirkungen dieser beiden Maßnahmen werden mit 7,5 Mio. Euro bzw. 10,5 Mio. Euro im Jahr 2002 angesetzt, also 2 Mio. Euro mehr als im ursprünglichen Vorschlag vorgesehen (6,65 bzw. ...[+++]

Voorts is bepaald dat de Commissie vóór 30 juni 2002 aan de Raad en het Europees Parlement verslag uitbrengt over de toepassing van deze verordeningen en dat zij een voorstel indient voor een herziening ervan, met name wat betreft de ecologische, economische en sociale aspecten en de resultaten van een kosten-batenanalyse. De geraamde financiële implicaties van deze twee maatregelen bedragen respectievelijk 7,5 miljoen euro en 10,5 miljoen euro in 2002; dit is een stijging van 2 miljoen euro ten opzichte van het oorspronkelijke voors ...[+++]


D. in der Erwägung, dass es in seinen Leitlinien folgende Prioritäten für den Haushaltsplan 2002 genannt hat: Nahrungsmittelsicherheit, Vertrauen der Verbraucher und nachhaltige Landwirtschaft, Verbesserung der Leistungen und der Festsetzung von Prioritäten in der Außenpolitik, verbesserte Ausführung des Haushaltsplans und Reform der Kommission, während weitere in den Leitlinien angekündigte Initiativen die Förderung des Lernens mit elektronischen Hilfsmitteln und andere Maßnahmen zur Verbesserung der Beschäftigungslage und der sozialen In ...[+++]

D. overwegende dat het Parlement in zijn richtsnoeren de volgende prioriteiten heeft gesteld voor de begroting van 2002: voedselveiligheid, vertrouwen van de consument en duurzame landbouw; verbetering van de resultaten en het stellen van prioriteiten in het externe beleid; verbeterde tenuitvoerlegging van de begroting en de hervorming van de Commissie; overwegende dat in de richtsnoeren verder onder meer de volgende initiatieven werden aangekondigd: aanmoediging van "e-learning”, verdere maatregelen ter bevordering van de werkgelegenheid en de sociale integrati ...[+++]


15. ist der Auffassung, dass der Rat und das Parlament als die beiden Teile der Haushaltsbehörde sowie die Kommission nun dringend eine Studie sowohl über den Haushaltsplan 2002 als auch über den längerfristigen Bedarf für die ESVP, die Erweiterung, weitere expandierende Haushaltsbereiche und deren Auswirkungen für Rubrik 5 in Angriff nehmen müssen; empfiehlt, dass es für den Rat an der Zeit ist, einen Gesamtmittelumfang im Rahmen von Rubrik 5 anzugeben, den einzuhalten er sich verpflichtet;

15. acht het thans dringend gewenst dat de Raad samen met het Parlement, als de twee takken van de begrotingsautoriteit, en de Commissie een studie verrichten zowel naar de behoeften in de begroting 2002 als op de lange termijn van het EVDB, de uitbreiding, de overige expanderende begrotingsterreinen en de implicaties voor rubriek 5; stelt dat het voor de Raad tijd geworden is om binnen rubriek 5 een totaal bedrag te noemen waar hij zich aan zal houden;




D'autres ont cherché : programm sure     rechtsinstrument     haushaltsplans 2002 sowie     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haushaltsplans 2002 sowie' ->

Date index: 2022-05-27
w