Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lebensfähigen staat gemäß » (Allemand → Néerlandais) :

11. bekräftigt seine nachdrückliche Unterstützung für eine Zwei-Staaten-Lösung auf der Grundlage der Grenzen von 1967 mit Jerusalem als Hauptstadt beider Staaten und einer friedlichen und sicheren Koexistenz des Staates Israel und eines unabhängigen, demokratischen, zusammenhängenden und lebensfähigen Staates Palästina; betont erneut, dass direkte Verhandlungen zwischen Israel und den Palästinensern unter uneingeschränkter Achtung des Völkerrechts auf der Grundlage der in den Schlussfolgerungen des Rates vom 8. Dezember 2009 festgelegten Krit ...[+++]

11. spreekt nogmaals zijn krachtige steun uit voor de tweestatenoplossing , met als basis de grenzen van 1967 en Jeruzalem als hoofdstad van beide staten, waarbij de staat Israël en een onafhankelijke, democratische, aangrenzende en levensvatbare staat Palestina zij aan zij leven in vrede en veiligheid; benadrukt nogmaals het feit dat de rechtstreekse onderhandelingen tussen Israël en de Palestijnen moeten worden hervat, met volledige eerbiediging van het internationale recht, op basis van de criteria in de conclusies van de Raad van 8 december 2009 en met de tijdslimieten waarom is verzocht door het Kwartet, om de onaanvaardbare status ...[+++]


6. bekräftigt in diesem Zusammenhang seine Unterstützung für eine Zwei-Staaten-Lösung, die von Israelis und Palästinensern vereinbart und eingehalten wird und die gemäß dem vereinbarten Grundsatz „Land für Frieden“ auf den Grenzen von 1967 basiert, mit einem lebensfähigen palästinensischen Staat, wozu sowohl das Westjordanland als auch Gaza gehören, und einem israelischen Staat, die beide in Frieden und Sicherheit bestehen, erinner ...[+++]

6. herhaalt dat het voorstander is van een tweestatenoplossing overeengekomen tussen Israëli's en Palestijnen, nageleefd door beide partijen en gebaseerd op de grenzen van 1967, met overeengekomen "land-voor-vrede"-ruiloperaties, een levensvatbare Palestijnse staat die zowel de Westelijke Jordaanoever als Gaza omvat, en een Israëlische staat die in vrede en veiligheid kan leven; herhaalt dat dit uitsluitend bereikt kan worden via rechtstreekse onderhandelingen onder auspiciën van het VN-kwartet, en niet via unilaterale initiatieven;


- In dem Bericht wird die Verschärfung der Lage in den besetzten palästinensischen Gebieten, die eine Folge der 40 Jahre dauernden israelischen Besetzung – in Komplizenschaft mit den USA und ihren Verbündeten – und ihrer Politik der Nichtanerkennung des legitimen und unveräußerlichen Rechts des palästinensischen Volkes auf einen unabhängigen, souveränen und lebensfähigen Staat gemäß den entsprechenden UN-Resolutionen ist, ignoriert.

- Het vergoelijken van de voortdurende verslechtering van de situatie in de bezette Palestijnse gebieden als gevolg van veertig jaar Israëlische bezetting – waaraan de VS en zijn bondgenoten medeplichtig zijn – en van het beleid om het wettelijk en onvervreemdbaar recht van het Palestijnse volk op een onafhankelijke, soevereine en levensvatbare staat, overeenkomstig de desbetreffende resoluties van de Verenigde Naties, niet te erkennen.


- In dem Bericht wird die Verschärfung der Lage in den besetzten palästinensischen Gebieten, die eine Folge der 40 Jahre dauernden israelischen Besetzung – in Komplizenschaft mit den USA und ihren Verbündeten – und ihrer Politik der Nichtanerkennung des legitimen und unveräußerlichen Rechts des palästinensischen Volkes auf einen unabhängigen, souveränen und lebensfähigen Staat gemäß den entsprechenden UN-Resolutionen ist, ignoriert.

- Het vergoelijken van de voortdurende verslechtering van de situatie in de bezette Palestijnse gebieden als gevolg van veertig jaar Israëlische bezetting – waaraan de VS en zijn bondgenoten medeplichtig zijn – en van het beleid om het wettelijk en onvervreemdbaar recht van het Palestijnse volk op een onafhankelijke, soevereine en levensvatbare staat, overeenkomstig de desbetreffende resoluties van de Verenigde Naties, niet te erkennen.


6. bekräftigt in diesem Zusammenhang seine Unterstützung für eine Zwei-Staaten-Lösung, die von Israelis und Palästinensern vereinbart und eingehalten wird und die gemäß dem vereinbarten Grundsatz „Land für Frieden“ auf den Grenzen von 1967 basiert, mit einem lebensfähigen Palästina, wozu sowohl das Westjordanland als auch Gaza gehören, und einem israelischen Staat, die beide in Frieden und Sicherheit leben; erinnert daran, dass di ...[+++]

6. herhaalt in dit verband dat het voorstander is van een tweestatenoplossing die overeengekomen en nageleefd wordt door Israeli's en Palestijnen en gebaseerd is op de grenzen van 1967, met overeengekomen "land-voor-vrede"-ruiloperaties, een levensvatbare Palestijnse staat die zowel de Westelijke Jordaanoever als Gaza omvat, en een Israëlische staat die in vrede en veiligheid kan leven; herhaalt dat dit bereikt moet worden via rechtstreekse onderhandelingen onder auspiciën van het VN-kwartet, en niet via unilaterale initiatieven;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lebensfähigen staat gemäß' ->

Date index: 2025-07-26
w