Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Agronom
Bauer
Bäuerin
Direktzahlungen an Landwirte
EU-Direktzahlungen
Gemüsebauer
Hauptberuflich tätiger Landwirt
Junger Landwirt
Landpächter
Landwirt
Landwirtschaftliche Führungskraft
Landwirtschaftlicher Betriebsinhaber
Nebenberuflich tätiger Landwirt
Stauchgrad
Stauchverkuerzung
System der Direktzahlungen
Weinbauer
Winzer
Züchter

Traduction de «landwirte in beiden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Landwirt [ Agronom | Bauer | Gemüsebauer | hauptberuflich tätiger Landwirt | Landpächter | landwirtschaftliche Führungskraft | landwirtschaftlicher Betriebsinhaber | nebenberuflich tätiger Landwirt | Weinbauer | Winzer | Züchter ]

landbouwer [ boer | fokker | kweker | landbouwondernemer | pachter | teler | tuinder | wijnbouwer ]


Bauer | Landwirt | Bäuerin | Landwirt/Landwirtin

boer met een gemengd bedrijf | boerin met een gemengd bedrijf | landbouwer gemengd bedrijf | landbouwer met een gemengd bedrijf


stauchgrad (an beiden werkstueckteilen) | stauchverkuerzung (an beiden werkstueckteilen)

opstuikverlies (van beide werkstukdelen)


eine der beiden Vorsitzenden des Vermittlungsausschusses | einer der beiden Vorsitzenden des Vermittlungsausschusses

covoorzitter van het bemiddelingscomité




Daten-/Adressfluss in beiden Richtungen

bidirectionele adressen-/gegevensstroom




Landwirte mit Ackerbau und Tierhaltung (ohne ausgeprägten Schwerpunkt)

Producenten met een gemengd bedrijf


EU-Direktzahlungen [4.7] [ Direktzahlungen an Landwirte | System der Direktzahlungen ]

rechtstreekse EU-betalingen [4.7] [ rechtstreekse betalingen aan landbouwers | systeem van rechtstreekse betalingen ]


Landwirte/Landwirtinnen beraten

advies geven aan landbouwers | raad geven aan boeren | advies geven aan boeren | landbouwers adviseren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Gesamtbetrag der in Absatz 1 erwähnten Beihilfe darf pro Landwirt den Betrag von 15.000 Euro, abzüglich des Betrags jeglicher "De-minimis"-Beihilfen, die während des laufenden Jahres und in den beiden vorangehenden Jahren gewährt wurden, nicht übersteigen.

Per landbouwer mag het totaalbedrag van de in artikel 1 bedoelde steun niet hoger zijn dan 15.000 euro, waarvan het bedrag van elke minimis-steun die verleend werd in de loop van het lopende jaar en van de twee voorafgaande jaren afgetrokken wordt.


Die Kommission hat die Landwirte stets unterstützt und wird das auch weiterhin tun, was die beiden jüngsten Solidaritätspakete im Wert von jeweils 500 Mio. EUR unter Beweis stellen. Doch aufgrund der vermehrt auftretenden Risiken ist ein systematischerer Ansatz erforderlich.

Zoals is gebleken uit de twee laatste solidariteitspakketten, die elk goed waren voor 500 miljoen euro, zal de Commissie altijd blijven opkomen voor landbouwers, maar de hogere frequentie van de risico's vergt een systematischere benadering.


8. betont, dass Russland für die EU und ihre Mitgliedstaaten ein strategischer Partner ist, und fordert eindringlich, den politischen Dialog neu aufzunehmen, um Lösungen für die strittigen Fragen zu ermitteln; lehnt die Umsetzung weiterer Maßnahmen und Sanktionen gegen Russland, wie sie am 12. September vom Rat angekündigt wurden, entschieden ab und hält diese Maßnahmen zu einem Zeitpunkt, in dem versucht wird, die von den Parteien in der Ukraine vereinbarte Waffenruhe durchzusetzen, für nicht notwendig; fordert die EU eindringlich auf, die Sanktionspolitik gegenüber Russland zu beenden, die zu einem Handelskrieg zwischen den beiden Partnern mit negati ...[+++]

8. benadrukt dat Rusland een strategische partner is voor de EU en haar lidstaten, en dringt met klem aan op herstarten van de politieke dialoog om oplossingen voor controversiële kwesties te vinden; verwerpt ten stelligste de uitvoering van verdere maatregelen en sancties tegen Rusland, zoals aangekondigd op 12 september door de Raad, en beschouwt deze maatregelen als onnodig op het moment dat er een poging wordt gedaan om de wapenstilstand die door de partijen in Oekraïne zijn overeengekomen uit te voeren; dringt er bij de EU op aan een einde te maken aan het beleid van sancties tegen Rusland, die hebben geleid tot een handelsoorlog ...[+++]


Es besteht ein gewaltiger Unterschied zwischen Zufall und Betrug, und gegenwärtig, so wie die Dinge zur Zeit stehen, werden Landwirte in beiden Fällen mehr oder weniger auf dieselbe Weise behandelt, während in der Realität ein gewaltiger Unterschied in dessen Funktionsweise besteht.

Er is een wereld van verschil tussen een vergissing en fraude, maar ik begrijp dat de boeren tegenwoordig in beide gevallen op dezelfde manier behandeld worden, terwijl het in de echte wereld heel verschillende dingen zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anbaudiversifizierung (ein Landwirt, dessen Ackerland mehr als 10 ha umfasst, muss mindestens zwei verschiedene landwirtschaftliche Kulturen anbauen (bzw. drei verschiedene Kulturen, wenn sein Ackerland mehr als 30 ha umfasst). Die Hauptkultur darf 75 % des Ackerlandes nicht übersteigen, und die beiden Hauptkulturen dürfen nicht mehr als 95 % des Ackerlandes einnehmen);

gewasdiversificatie (een landbouwer moet ten minste 2 gewassen telen indien zijn bouwland meer dan 10 ha groot is en ten minste 3 gewassen indien het meer dan 30 ha groot is. Het hoofdgewas mag niet meer dan 75 % van het bouwland bestrijken en de twee hoofdgewassen niet meer dan 95 %;


Anbaudiversifizierung (ein Landwirt, dessen Ackerland mehr als 10 ha umfasst, muss mindestens zwei verschiedene landwirtschaftliche Kulturen anbauen (bzw. drei verschiedene Kulturen, wenn sein Ackerland mehr als 30 ha umfasst). Die Hauptkultur darf höchstens 75 % des Ackerlandes einnehmen und die beiden Hauptkulturen zusammen höchstens 95 %);

gewasdiversificatie (een landbouwer moet ten minste 2 gewassen telen indien zijn bouwland meer dan 10 hectare groot is en ten minste 3 gewassen indien het meer dan 30 hectare groot is. Het hoofdgewas mag niet meer dan 75 % van het bouwland bestrijken en de twee hoofdgewassen maximaal 95 % van het bouwland);


2. weist darauf hin, dass eines der wichtigsten Elemente der Reform der GAP ihre Vereinfachung sein sollte, wobei dies allerdings keineswegs zulasten ihrer Wirksamkeit gehen darf; ist der Ansicht, dass die GAP dadurch für die Landwirte und für alle Bürger besser verständlich würde; erachtet es für notwendig, die Funktion der beiden Säulen genauer zu bestimmen;

2. wijst erop dat vereenvoudiging een van de belangrijkste elementen van de GLB-hervorming moet zijn, waarbij dit geen afbreuk mag doen aan de effectiviteit van de maatregelen; meent dat vereenvoudiging het GLB begrijpelijker maakt voor landbouwers en voor het grote publiek; is van mening dat de functie van beide pijlers nader gepreciseerd moet worden;


1. hält es für notwendig, einen Rahmen für die Zusammenarbeit im Agrarbereich zwischen den Ländern der EU und den südlichen und östlichen Mittelmeerländern zu schaffen, der auf der Achtung der Vielfalt und der Besonderheiten der Landwirtschaft in beiden Regionen beruht, mit dem Ziel, die Entwicklung der lokalen und regionalen Märkte und traditionelle Erzeugnisse von besonderer Qualität zu fördern und die Voraussetzungen für die Entwicklung eines sozial gerechten, der geleisteten Arbeit entsprechenden Einkommens für die Landwirte zu schaffen und dam ...[+++]

1. is van oordeel dat er met inachtneming van de verschillen en specifieke kenmerken van de landbouw aan weerszijden van de Middellandse Zee een kader voor agrarische samenwerking tussen de EU- en de ZOM-landen moet komen om de plaatselijke en regionale markten en de traditionele kwaliteitsproducten te bevorderen en de voorwaarden te scheppen voor een sociaal rechtvaardig inkomen, in overeenstemming met de verrichte arbeid, waardoor de ontvolking van het platteland wordt tegengegaan;


22. ist der Ansicht, dass Möglichkeiten für die Entwicklung von Ansätzen bestehen, wobei der etablierte und der junge Landwirt zusammenarbeiten, um den Betrieb weiter zu entwickeln und wobei jeder Erfahrungen und innovative Ideen beisteuert; weist darauf hin, dass Ansätze wie Betriebsgemeinschaften (wobei der etablierte Landwirt Boden und Kapital und der Junglandwirt Fertigkeiten und Arbeit bereitstellt) erfolgreich sein können; weist darauf hin, dass solche Konzepte jedoch nur dann entwickelt werden können, wenn rechtliche Rahmenvo ...[+++]

22. is van mening dat er ruimte bestaat voor de ontwikkeling van systemen waarbij zowel de gevestigde landbouwers als jonge landbouwers samenwerken om de boerderij te ontwikkelen, waarbij elk van hen een combinatie van ervaring en innovatie inbrengt; wijst er evenwel op dat dergelijke systemen slechts ontwikkeld kunnen worden indien er een regelgevend kader aanwezig is dat waarborgt dat geen der partijen door de ander wordt uitgebuit;


Die beiden unmittelbaren Ziele des Projekts, das eine Laufzeit von 12 Monaten haben soll, bestehen darin, 200 Personen (Personal und Mitglieder von AKKOR) in den kritischsten Bereichen, in denen russische Landwirte Unterstützung brauchen, eine Ausbildung zu vermitteln und den regionalen Filialen von AKKOR zu helfen, partnerschaftliche Beziehungen zu landwirtschaftlichen Verbänden in der EG herzustellen.

Het project heeft een looptijd van 12 maanden. Er zijn twee directe doelstellingen: scholing voor 200 personen (personeel en leden van Akkor) op de voor de Russische boeren meest essentiële gebieden en steun voor vier regionale Akkor-afdelingen bij het opbouwen van betrekkingen met zusterorganisaties in de EG.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landwirte in beiden' ->

Date index: 2022-05-18
w