Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission in naher zukunft einen weiteren vorschlag vorlegt » (Allemand → Néerlandais) :

Der Berichterstatter erwartet jedoch, dass die Kommission in naher Zukunft einen weiteren Vorschlag vorlegt, der Teil einer solchen umfassenderen Strategie zur Information der Patienten ist und diesen Vorschlag ergänzt.

Uw rapporteur verwacht echter dat de Commissie in nabije toekomst een nieuw voorstel indient als onderdeel van een ruimere strategie inzake de voorlichting van de patiënten en dit voorstel aanvult.


13. erwartet, dass die Kommission in naher Zukunft die Vorentwürfe der Berichtigungshaushaltspläne vorlegt, die benötigt werden, um die Höhe der Zahlungsermächtigungen mit den Maßnahmen in Einklang zu bringen, die auf der Tagung des Europäischen Rates im Juni 2012 zur Wachstumsförderung vereinbart wurden, und für die Erfüllung der ausstehenden Verpflichtungen ausreichen;

13. verwacht dat de Commissie tijdig de ontwerpen van gewijzigde begroting indient die nodig zijn om ervoor te zorgen dat de betalingsniveaus overeenstemmen met de maatregelen die tijdens de Europese Raad van juni 2012 overeengekomen zijn om groei te stimuleren en die afdoende zijn om gedane toezeggingen na te komen;


Daher habe ich den vorgelegten Bericht unterstützt und ich erwarte, dass die Kommission in naher Zukunft einen Vorschlag bezüglich Maßnahmen zur Kontrolle der Verwendung von Antibiotika im Tierzuchtsektor vorlegt.

Daarom heb ik het voorliggende verslag gesteund en ik verwacht dat de Commissie op korte termijn een voorstel zal indienen met maatregelen voor toezicht op het gebruik van antibiotica in de veeteelt.


fordert die Kommission in der Annahme, dass China die objektiven Kriterien für die Zuerkennung des Marktwirtschaftsstatus in naher Zukunft nicht erfüllen wird, auf, dem Europäischen Parlament bis Ende 2012 einen Vorschlag über die Maßnahmen vorzulegen ...[+++]

neemt weliswaar aan dat de objectieve voorwaarden waaraan China moet voldoen om de status van markteconomie te verkrijgen, in de nabije toekomst waarschijnlijk niet vervuld zullen worden, maar roept de Commissie toch op uiterlijk eind 2012 aan het Parlement een voorstel voor te leggen inzake de maatregelen die zij denkt te nemen voordat de EU die status erkent;


Die Kommission hat einen entsprechenden Vorschlag vorgelegt[29] und geht davon aus, dass er in naher Zukunft angenommen wird.

De Commissie heeft een dergelijk voorstel ingediend[29] en verwacht dat het in de erg nabije toekomst zal worden aangenomen.


Ebenso erwartet der Rat von der Kommission, dass diese in naher Zukunft einen legislativen Vorschlag im Hinblick auf die Ausweitung des langfristigen Aufenthaltsstatus auf Flüchtlinge sowie Personen, denen subsidiärer Schutz gewährt wurde, vorlegt.

De Raad verwacht ook dat de Commissie binnenkort met een wetgevingsvoorstel komt dat betrekking heeft op het uitbreiden van de status van personen die lang in een land verblijven naar vluchtelingen en personen die een subsidiaire beschermingsstatus hebben gekregen.


Ebenso erwartet der Rat von der Kommission, dass diese in naher Zukunft einen legislativen Vorschlag im Hinblick auf die Ausweitung des langfristigen Aufenthaltsstatus auf Flüchtlinge sowie Personen, denen subsidiärer Schutz gewährt wurde, vorlegt.

De Raad verwacht ook dat de Commissie binnenkort met een wetgevingsvoorstel komt dat betrekking heeft op het uitbreiden van de status van personen die lang in een land verblijven naar vluchtelingen en personen die een subsidiaire beschermingsstatus hebben gekregen.


Die Kommission beabsichtigt, Beiträge und Meinungen der anderer Organe, des informellen Gemeinschaftsnetzes für die Anwendung und Durchsetzung des gemeinschaftlichen Umweltrechts (IMPEL[3]) und von weiteren Beteiligten einzuholen, bevor sie konkrete Vorschläge vorlegt.

Alvorens concrete voorstellen te formuleren, wacht de Commissie de inbreng in van de andere instellingen, het informele netwerk van Europese handhavingsinstanties (IMPEL[3]) en andere belanghebbende partijen.


Die Kommission wird in naher Zukunft neue Vorschläge über die verschiedenen Wechselwirkungen zwischen Einwanderung, Integrationspolitik sowie Sozial- und Beschäftigungspolitik unterbreiten.

Binnenkort komt de Commissie met nieuwe voorstellen betreffende de wisselwerking tussen immigratie, integratiebeleid, sociaal beleid en werkgelegenheidsbeleid.


Die Kommission wird die Durchführbarkeitsstudie deshalb in naher Zukunft einleiten und die Vorlage eines Vorschlags für ein EPG-Statut (sollte die Durchführbarkeitsstudie dessen Notwendigkeit bestätigen) mittelfristig ins Auge fassen.

De Commissie zal daarom op korte termijn een haalbaarheidsstudie laten uitvoeren met het oog op de indiening op middellange termijn van een voorstel betreffende een EBV-statuut (indien de noodzaak van een dergelijk initiatief wordt bevestigd door de haalbaarheidsstudie).


w