Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januar 2000 vorgelegt " (Duits → Nederlands) :

Irland hat im Dezember 1999 sein aktualisiertes Stabilitätsprogramm für 2000-2002 vorgelegt, das der Rat am 31. Januar 2000 geprüft hat.

In december 1999 diende Ierland zijn geactualiseerde stabiliteitsprogramma voor 2000-2002 in. Beoordeling door de Raad vond plaats op 31 januari 2000.


Im Anschluß an das politische Einvernehmen, das auf der gemeinsamen Tagung des Rates "Arbeit und Soziales" und "ECOFIN" am 29. November 1999 über den Textentwurf erzielt und anschließend vom Europäischen Rat auf seiner Tagung vom 10. und 11. Dezember 1999 in Helsinki bestätigt worden war, hatte die Kommission ihren Vorschlag für eine Entscheidung im Hinblick auf die förmliche Annahme der Leitlinien am 13. Januar 2000 vorgelegt.

Nadat tijdens de gecombineerde zitting van de Raad ECOFIN/Arbeid en Sociale Zaken van 29 november 1999 over de ontwerptekst een politiek akkoord was bereikt, dat door de Europese Raad van Helsinki op 10 en 11 december 1999 is bevestigd, heeft de Commissie op 13 januari 2000 een voorstel voor een besluit van de Raad ingediend met het oog op de formele aanneming van de richtsnoeren.


Das aktualisierte Programm Italiens wurde am 18. Januar 2000 vorgelegt.

Het Italiaanse geactualiseerde programma werd op 18 januari 2000 ingediend.


Das aktualisierte Stabilitätsprogramm Spaniens wurde am 25. Januar 2000 vorgelegt.

De Duitse autoriteiten hebben het geactualiseerde programma op 25 januari 2000 ingediend.


In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung der Europäischen Kommission am 3. Januar 2000 ihr Projekt eines Plans für die Entwicklung des ländlichen Raums für die Wallonische Region vorgelegt hat, in welchem insbesondere die Beschreibung der für die Umsetzung des Plans berücksichtigten Massnahmen enthalten ist;

Overwegende dat de Waalse Regering het ontwerp van plan voor plattelandsontwikkeling, met o.a. een overzicht van de geplande maatregelen voor de uitvoering van het plan, aan de Europese Commissie heeft overgemaakt op 3 januari 2000;


Dänemark legte im Januar 2000 einen Vorschlag vor (gemäß Artikel 34)Im März 2001 hat die Kommission einen Richtlinienvorschlag vorgelegt.

Denemarken heeft (overeenkomstig artikel 34) in januari 2000 een voorstel ingediend.


Der Gerichtshof und das Gericht erster Instanz hatten am 14. Juli 2000 bzw. am 21. Januar 2000 dem Rat zur einstimmigen Genehmigung eine Reihe von Vorschlägen für Änderungen ihrer jeweiligen Verfahrensordnung vorgelegt, um diese an neue rechtliche und praktische Anforderungen anzupassen.

Het Hof van Justitie en het Gerecht van eerste aanleg hebben respectievelijk op 14 juli 2000 en 21 januari 2000 een aantal voorstellen tot wijziging van hun respectieve reglementen voor de procesvoering ter eenparige goedkeuring bij de Raad ingediend, met het oog op de aanpassing daarvan aan nieuwe juridische en praktische eisen.


Weißbuch zur Lebensmittelsicherheit vorgelegt am 12. Januar 2000 [KOM (99) 0719 endg.-Nicht im Amtsblatt veröffentlicht].

Witboek over voedselveiligheid van 12 januari 2000 [COM/99/0719 def. - Niet in het Publicatieblad verschenen].


Die Kommission erarbeitete im Januar 2001 eine Mitteilung zur Bekämpfung der Computerkriminalität [KOM(2000) 890 endg.].Ein Vorschlag für einen Rahmenbeschluss über die Angriffe auf Informationssystgeme wurde im April 2002 vorgelegt.

De Commissie heeft in januari 2001 een mede-deling voorbereid in verband met de bestrijding van de computercriminaliteit [COM(2000)890 def]. Een voorstel voor een kaderbesluit over aanvallen op informatiesystemen werd in april 2002 ingediend.


Wie erinnerlich hat die Kommission ihren ersten Vorschlag im Januar 2000 vorgelegt.

Het eerste voorstel van de Commissie dateert van januari 2000.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januar 2000 vorgelegt' ->

Date index: 2021-01-31
w