Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsgruppe Rückkehr und Wiederaufbau
Büro freiwillige Rückkehr
Freiwillige Rückkehr
RRTF
Rückkehr zur Funktionsfähigkeit
Rückkehr zur Rentabilität
Rückkehrer
Task-Force für Wiederaufbau und Rückkehr
Zur Rückkehr verpflichtete Person

Vertaling van "inzwischen rückkehr " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Rückkehrer | zur Rückkehr verpflichtete Person

repatriant


Rückkehr zur Funktionsfähigkeit | Rückkehr zur Rentabilität

herstel van de levensvatbaarheid | weer levensvatbaar worden


Arbeitsgruppe Rückkehr und Wiederaufbau | Task-Force für Wiederaufbau und Rückkehr | RRTF [Abbr.]

Taakgroep voor wederopbouw en terugkeer




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wenngleich die Region Afghanistan im Mittelpunkt zahlreicher Maßnahmen der Gemeinschaft und einzelner Mitgliedstaaten steht, konzentrieren sich diese inzwischen hauptsächlich auf die sichere Rückkehr afghanischer Staatsangehöriger in ihr Land.

De regio van Afghanistan is het voorwerp geweest van veel acties van de Gemeenschap en van de individuele lidstaten, met acties die de klemtoon legden op de veilige terugkeer van Afghaanse onderdanen naar hun land.


Es dürfte dem ersten Vertreter der EU in diesem Land entgangen sein, dass in Tunesien inzwischen die Übergangsregierung vier internationale Abkommen zur Wahrung der Menschenrechte anstrebt, dass die Freilassung aller politischen Gefangenen, die Rückkehr Oppositioneller und die Vorbereitung und Durchführung demokratischer Wahlen gegeben ist.

Het is de eerste EU-vertegenwoordiger in dit land misschien ontgaan dat de overgangsregering in Tunesië intussen vier internationale overeenkomsten inzake de eerbiediging van de mensenrechten wil sluiten, dat alle politieke gevangenen zijn vrijgelaten, dat dissidenten zijn teruggekeerd en democratische verkiezingen worden voorbereid en gehouden.


Vielen ist inzwischen die Rückkehr in ihre Heimatländer – zum Teil mit fremder Hilfe – gelungen. Für Aufnahme und Rückkehr haben die Aufnahmeländer, die EU, NRO und die internationale Gemeinschaft beträchtliche Mittel bereitgestellt.

Voor deze opvang en repatriëring hebben de gastlanden, de EU, ngo's en de internationale gemeenschap aanzienlijke middelen ter beschikking gesteld.


Wenngleich die Region Afghanistan im Mittelpunkt zahlreicher Maßnahmen der Gemeinschaft und einzelner Mitgliedstaaten steht, konzentrieren sich diese inzwischen hauptsächlich auf die sichere Rückkehr afghanischer Staatsangehöriger in ihr Land.

De regio van Afghanistan is het voorwerp geweest van veel acties van de Gemeenschap en van de individuele lidstaten, met acties die de klemtoon legden op de veilige terugkeer van Afghaanse onderdanen naar hun land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. in der Erwägung, dass alle Mitgliedstaaten der Europäischen Union nach der Ausweisung des italienischen Botschafters ihre Botschafter aus Asmara abzogen und dass die Europäische Union in einer Sitzung im Oktober 2001 ihre Besorgnis über die jüngste Entwicklung der Lage in diesem Land im Lichte der von ihr als "Kurs auf einen autoritären Staat" beschriebenen Vorgänge zum Ausdruck brachte; in der Erwägung, dass vier Diplomaten der Europäischen Union (aus Deutschland, den Niederlanden, Frankreich und Dänemark) inzwischen nach Asmara zurückgekehrt sind, jedoch im Bedauern darüber, dass diese Rückkehr ...[+++]

K. overwegende dat alle EU-lidstaten na de uitwijzing van de Italiaanse ambassadeur hun ambassadeurs uit Asmara hebben teruggeroepen en dat de EU op een vergadering in oktober 2001 haar bezorgdheid heeft geuit over de recente ontwikkelingen in Eritrea, die als een autoritair afglijden worden bestempeld; overwegende dat vier EU-diplomaten (uit Duitsland, Nederland, Frankrijk en Denemarken) intussen naar Asmara zijn teruggekeerd, maar dat dit helaas niet op EU-niveau werd gecoördineerd,


K. in der Erwägung, dass alle Mitgliedstaaten der Europäischen Union nach der Ausweisung des italienischen Botschafters ihre Botschafter aus Asmara abzogen und dass die Europäische Union in einer Sitzung im Oktober 2001 ihre Besorgnis über die jüngste Entwicklung der Lage in diesem Land im Lichte der von ihr als „Kurs auf einen autoritären Staat“ beschriebenen Vorgänge zum Ausdruck brachte; in der Erwägung, dass vier Diplomaten der Europäischen Union (aus Deutschland, den Niederlanden, Frankreich und Dänemark) inzwischen nach Asmara zurückgekehrt sind, jedoch im Bedauern darüber, dass diese Rückkehr ...[+++]

K. overwegende dat alle EU-lidstaten na de uitwijzing van de Italiaanse ambassadeur hun ambassadeurs uit Asmara hebben teruggeroepen en dat de EU op een vergadering in oktober 2001 haar bezorgdheid heeft geuit over de recente ontwikkelingen in Eritrea, die als een autoritair afglijden worden bestempeld; overwegende dat vier EU-diplomaten (uit Duitsland, Nederland, Frankrijk en Denemarken) intussen naar Asmara zijn teruggekeerd, maar dat dit helaas niet op EU-niveau werd gecoördineerd,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzwischen rückkehr' ->

Date index: 2025-10-15
w