Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in nairobi erfolgte unterzeichnung » (Allemand → Néerlandais) :

Der Antrag auf Übertragung des Betrags für 2012 erfolgt unverzüglich nach der Unterzeichnung der Kooperationsvereinbarung.

Het verzoek om overschrijving van het bedrag voor 2012 wordt na de ondertekening van de samenwerkingsovereenkomst onverwijld ingediend.


Die Unterzeichnung erfolgte am 29. Juli 2005, der förmliche Beschluss zur Eröffnung der Verhandlungen wurde am 3. Oktober gefasst.

Deze ondertekening gebeurde op 29 juli 2005 en een formeel besluit tot opening van de onderhandelingen werd genomen op 3 oktober 2005.


Am 18. Dezember erfolgte die Unterzeichnung der mehrjährigen Vereinbarung mit Bulgarien, wodurch die nationalen Behörden die Möglichkeit erhielten, den Ratifizierungsprozess einzuleiten.

Zo is op 18 december de meerjarenovereenkomst met Bulgarije ondertekend, waardoor de nationale autoriteiten konden beginnen met het ratificatieproces.


Im Falle von Partnerschaften im Sinne von Artikel 178 erfolgt diese Überprüfung vor der Unterzeichnung der Partnerschaftsrahmenvereinbarung bzw. Zustellung des Partnerschaftsrahmenbeschlusses.

Bij partnerschappen in de zin van artikel 178 geschiedt deze verificatie voordat de partnerschapskaderovereenkomst wordt ondertekend of kennisgeving wordt gedaan van het partnerschapskaderbesluit.


* Bei Unterzeichnung der Finanzierungsvereinbarung erfolgt eine einmalige Vorauszahlung in Höhe von 40 % des Höchstsatzes der ISPA-Hilfe.

er wordt een eenmalig voorschot betaald tot 40% van de maximale ISPA-bijstand bij ondertekening van het financieringsmemorandum.


Die Übertragung erfolgt aus gemeinnützigen Gründen und insbesondere zur Gewährleistung der Kontinuität des Betriebs und zur Festlegung einer Frist von X Tagen ab dem Datum der Unterzeichnung der vorliegenden Urkunde für die Übernahme der Betriebstätigkeit.

De overdracht wordt wegens openbaar nut doorgevoerd en meer bepaald om de uitbatingscontinuiteit te waarborgen en de uitbatingsovernamedatum vast te leggen op de datum van ondertekening van deze akte plus X dagen.


Auch die Kommission sucht aktiv nach Möglichkeiten für den Austausch von Sicherheitsinformationen auf internationaler Ebene, insbesondere durch die kürzlich erfolgte Unterzeichnung einer Vereinbarung zwischen Kommission, ICAO, FAA und IATA über den globalen Austausch von Sicherheitsinformationen (Global Safety Information Exchange, GSIE).

Ten slotte zoekt de Commissie actief naar mogelijkheden voor internationale regelingen voor de uitwisseling van veiligheidsinformatie; zo heeft zij recent een intentieverklaring inzake mondiale uitwisseling van veiligheidsinformatie tussen de Commissie, de ICAO, de FAA en de IATA ondertekend.


Die Flämische Regierung kann nach erfolgter Unterzeichnung einer Vereinbarung, in der die Modalitäten festgelegt werden, den Gemeinden eine Ermächtigung erteilen.

De Vlaamse regering kan, na ondertekening van een overeenkomst waarin nadere regelen worden vastgelegd, machtiging verlenen aan de gemeenten.


Frage°17: Sollte Ihrer Ansicht nach auf Gemeinschaftsebene eine Regelung eingeführt werden, die nach Abschluss des ADR-Verfahrens vor der Unterzeichnung der Vereinbarung eine Bedenkzeit bzw. nach erfolgter Unterzeichnung eine Rücktrittsfrist vorsieht- Oder wäre diese Frage eher im Rahmen der beruflichen Standespflichten, an die die ADR-Verantwortlichen gebunden sind, zu behandeln-

Vraag nr. 17: Zou naar uw oordeel op het niveau van de Gemeenschap een regel moeten worden vastgesteld volgens welke aan het einde van een ADR-procedure vóór de ondertekening van het akkoord een bedenktijd geldt of na de ondertekening ervan een termijn tijdens welke de partijen hun instemming kunnen herroepen- Zou deze kwestie veeleer moeten worden geregeld in het kader van de gedragscodes waaraan de derden onderworpen zijn-


Das Wort « direkt » im Übereinkommen von Nairobi habe sich daraus ergeben, dass die Übertragung durch Radiowellen erfolgt sei.

Het woord « rechtstreeks » in het Verdrag van Nairobi was gebonden aan het feit dat de overdracht door radio-elektrische golven gebeurde.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in nairobi erfolgte unterzeichnung' ->

Date index: 2025-03-05
w