Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihrer gewalt befindlichen geiseln freizulassen " (Duits → Nederlands) :

1. verurteilt mit Nachdruck die schrecklichen, systematischen und weit verbreiteten Menschenrechtsverletzungen des Assad-Regimes und der Terroristen des IS und anderer dschihadistischer Gruppierungen im Irak und in Syrien, auch die Tötung von Geiseln, alle Formen der Gewalt gegen Menschen aufgrund ihrer Religion oder ethnischen Zugehörigkeit sowie die Gewalt gegen Frauen und LGBTI-Personen; betont erneut, dass das Recht auf Gedanken-, Gewissens- und Religionsfreiheit ein ...[+++]

1. veroordeelt ten stelligste de door het Assad-regime en de terroristen van IS/Da'esh en andere jihadistische groeperingen gepleegde gruwelijke, systematische en wijdverbreide schendingen van de mensenrechten in Irak en Syrië, waaronder het doden van gijzelaars, alle vormen van geweld tegen personen op grond van hun religieuze of etnische identiteit, en geweld tegen vrouwen en LGBTI; onderstreept andermaal dat het recht op vrijheid van denken, geweten en godsdienst een fundamenteel mensenrecht is; betreurt de oprichting van onwettige, zogeheten „shariarechtbanken” in het gebied dat IS/Da'esh i ...[+++]


H. in der Erwägung, dass eine terroristische Gruppierung, die Verbindungen zu Al-Qaida im Maghreb unterhält, für eine andauernde Serie von Entführungen verantwortlich ist, und dass am 15. April ein christlicher Missionar aus der Schweiz in Timbuktu von einer Gruppe entführt wurde, die bereits 13 westliche Geiseln in ihrer Gewalt hat;

H. overwegende dat er nog steeds geen einde is gekomen aan de reeks ontvoeringen die een aan AQIM gelieerde terroristische groepering heeft opgeëist, en dat op 15 april in Timboektoe een Zwitserse christelijke missionaris is ontvoerd door een groepering die al dertien westerlingen gegijzeld houdt;


20. drängt alle bewaffneten Gruppen, sich in einer humanitären Vereinbarung zu verpflichten, mit den Entführungen aufzuhören, die in ihrer Gewalt befindlichen Geiseln freizulassen, keine weiteren Terrorakte zu begehen, keine Minderjährigen zu rekrutieren, nicht die Zivilbevölkerung anzugreifen und eine ernsthafte Vereinbarung über Waffenstillstand zu schließen;

20. dringt er bij alle gewapende groepen op aan zich er in een humanitaire overeenkomst toe te verbinden een einde te maken aan de ontvoeringen, hun gijzelaars vrij te laten, geen terroristische acties meer uit te voeren, geen minderjarigen meer te ronselen, geen aanslagen meer te plegen op burgers en een serieuze overeenkomst inzake een staakt-het-vuren te sluiten;


Wir fordern alle auf, die Gewalt einzustellen, die Geiseln freizulassen – egal ob es sich um Europäer oder Nichteuropäer handelt –, denn die Würde des Menschen gilt für alle.

Wij roepen iedereen op een eind te maken aan het geweld en de gijzelaars vrij te laten, om het even of het Europeanen of niet-Europeanen zijn. De menselijke waardigheid is immers universeel.


Die FARC haben mehr als 1 000 Geiseln in ihrer Gewalt, unter ihnen Kongressabgeordnete, Mitglieder der Sicherheitskräfte und die ehemalige Präsidentschaftskandidatin Ingrid Betancur, die sowohl die kolumbianische als auch die französische Staatsbürgerschaft besitzt.

De FARC houden nog steeds meer dan 1000 gijzelaars vast, onder wie afgevaardigden van het parlement, vertegenwoordigers van het openbaar gezag en ex-presidentskandidate Ingrid Betancourt, die het Colombiaanse en het Franse staatsburgerschap bezit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrer gewalt befindlichen geiseln freizulassen' ->

Date index: 2023-08-12
w