Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihr berichterstatter unterstützt ebenfalls » (Allemand → Néerlandais) :

Die vorliegende Strategie beinhaltet diese Pläne ebenfalls und fördert und unterstützt ihre Verwendung.

De strategie vooronderstelt dergelijke plannen en stimuleert en ondersteunt het gebruik ervan.


In der Erwägung, dass sich ein Beschwerdeführer ebenfalls Sorgen macht über die Erhöhung der Schwebstoffbelastung in den Wasserläufen und die Veränderung ihres Durchflusses infolge der Änderung der Flussroute der beiden nicht unter Schutz gestellten, nördlich der Erweiterung des Steinbruchs Cielle gelegenen Bäche, die Zuflüsse des Baches "Ruisseau de la Carrière" sind; dass er demnach verlangt, dass schnellstmöglich Maßnahmen getroffen werden, um einen ausreichenden Zufluss und die Qualität des Wassers der Bäche zu sichern; dass er ...[+++]

Overwegende dat ook een bezwaarindiener vreest voor een hogere vracht aan zwevende deeltjes in de waterlopen en voor een verandering in hun debiet ten gevolge van de wijziging in het traject van beide niet-geklasseerde beken gelegen benoorden de uitbreiding van de steengroeve van Cielle en bijrivieren zijn van beek van de steengroeve; dat hij bijgevolg vraagt dat er zo vroeg mogelijk maatregelen getroffen zouden worden om in een voldoende debiet te voorzien, evenals in kwaliteitsvol beekwater; dat hij in het bijzonder zijn steun verleent aan de maatregelen 10 tot 16 voorgesteld door de auteur van het effectenonderzoek van het gewestpla ...[+++]


Ihr Berichterstatter unterstützt ebenfalls die Überlegung der Kommission in Bezug auf das anzustrebende Gleichgewicht zwischen Gesetzgebung, Ko-Regulierung und Selbstregulierung.

Uw rapporteur steunt ook de opvatting van de Commissie dat er een evenwicht moet worden gevonden tussen het opstellen van regels, co-regulering en zelfregulering.


empfiehlt, dass die Mitgliedstaaten die Eltern von Anfang an und in jeder Phase des Verfahrens, an dem Kinder beteiligt sind, umfassend und klar über das Verfahren und die möglichen Konsequenzen dieses Verfahrens informieren; fordert sie auf, die Eltern über die Vorschriften über Rechtsbeistand und Prozesskostenhilfe zu informieren, zum Beispiel, indem sie eine Liste zweisprachiger Fachanwälte erhalten und man ihnen Dolmetscherdienste anbietet, damit verhindert wird, dass Eltern ihre Zustimmung erteilen, ohne dass sie die Folgen ihrer Zusagen voll und ganz verstehen; empfiehlt ebenfalls ...[+++]

raadt de lidstaten aan om ouders van meet af aan en in elke fase van een kinderrechtelijke procedure volledig en duidelijk te informeren omtrent de procedure en de mogelijke consequenties daarvan; vraagt hen de ouders te informeren omtrent de regels inzake rechtsbijstand, bijvoorbeeld door hun een lijst te geven van tweetalige gespecialiseerde advocaten en tolkdiensten aan te bieden, zodat ouders niet ergens mee instemmen zonder de implicaties van hun toezeggingen helemaal te begrijpen; beveelt eveneens aan dat adequate steun wordt geboden aan ouders die leesproblemen hebben.


Gleichzeitig wird damit ein berechenbares Investitionsumfeld für Hochgeschwindigkeitsnetze unterstützt, auch mit Blick auf ihre breite räumliche Abdeckung, was ebenfalls im langfristigen Interesse der Nutzer liegt.

Bovendien draagt dit bij aan een voorspelbaar klimaat voor investeringen in snelle netwerken en in de ruime dekking daardoor, hetgeen op lange termijn in het belang van de eindgebruiker is.


Ihr Berichterstatter weist ebenfalls darauf hin, dass der Wert der Darlehen an KMU im Jahre 2008 bereits um 42 % auf 8,1 Milliarden EUR gestiegen ist und dass auf Antrag der Anteilseigner der EIB 30 Milliarden EUR für Darlehen an KMU für den Zeitraum 2008 bis 2011 vorgemerkt wurden.

Uw rapporteur constateert tevens dat de waarde van de leningen aan MKB's in 2008 al met 42% is gestegen tot 8,1 miljard euro, en dat op verzoek van de aandeelhouders van de EIB 30 miljard euro werd bestemd voor leningen aan MKB's in de periode 2008-2011.


Ihr Berichterstatter unterstreicht ebenfalls die Notwendigkeit, die Glaubwürdigkeit des Europäischen Parlaments sicherzustellen, d. h. das Parlament soll die treibende Kraft bei der Förderung sinnvoller Vorhaben mit einem klaren Bezug zu den entsprechenden Haushaltsposten sein.

De rapporteur benadrukt eveneens dat het belangrijk is om de geloofwaardigheid te garanderen van het Europees Parlement als de drijvende kracht achter de stimulering van inhoudsvolle projecten die een duidelijk verband vertonen met begrotingskwesties.


Ihr Berichterstatter ist ebenfalls der Meinung, dass die Anhänge I, II und III verbindlich sein sollten.

De rapporteur is ook van mening dat de bijlagen I, II en III bindend moeten zijn.


Um den Nachweis zu erbringen, dass eine Bürgerinitiative von mindestens einer Million Unionsbürger unterstützt wird und ihre mögliche Weiterbehandlung sorgfältig geprüft wird, sollte die Kommission auf klare, verständliche und detaillierte Weise die Gründe für ihr beabsichtigtes Vorgehen erläutern und ebenfalls die Gründe angeben, falls sie nicht beabsichtigt, Maßnahmen zu ergreifen.

Om aan te tonen dat een burgerinitiatief gesteund wordt door ten minste één miljoen burgers van de Unie en dat de eventuele vervolgmaatregelen zorgvuldig zijn onderzocht, dient de Commissie op heldere, begrijpelijke en uitgebreide wijze de redenen toe te lichten voor de actie die zij al dan niet overweegt.


Ihr Berichterstatter bedauert ebenfalls die vom Rat vorgenommene Kürzung der Haushaltsmittel, stellt jedoch mit Zufriedenheit fest, dass die Kommission selbst die Kürzung akzeptiert.

Ook rapporteur betreurt dat de Raad de begroting heeft verlaagd, maar hij is tevreden over het feit dat de Commissie zelf de verlaging accepteert.


w