Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihnen erforderlichen informationen zukommen » (Allemand → Néerlandais) :

Es wird die Ansicht vertreten, dass sie ihre Aufgabe, die Öffentlichkeit für den Europass zu sensibilisieren und allen interessierten Parteien die erforderlichen Informationen zukommen zu lassen, zufriedenstellend erfüllt haben.

Hun missie om de bekendheid van Europass te vergroten en de nodige informatie te verstrekken aan alle belanghebbenden, werd naar tevredenheid uitgevoerd.


Dabei betonten sie die Notwendigkeit, die Lebensbedingungen der Migranten und Flüchtlinge in Libyen zu verbessern und alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, ihnen angemessene Hilfe zukommen zu lassen und ihre freiwillige Rückkehr in ihre Herkunftsländer zu erleichtern. Zudem sollen nachhaltige Lösungen für die Flüchtlinge gefunden werden.

De levensomstandigheden van migranten en vluchtelingen in Libië moeten dringend worden verbeterd. Alle noodzakelijke maatregelen zullen worden getroffen om passende bijstand te bieden en hun vrijwillige terugkeer naar hun land van oorsprong te vergemakkelijken, alsmede om duurzame oplossingen te vinden voor vluchtelingen.


27) Aufgabe der Europäischen Umweltagentur ist es, den Gemeinschaftsorganen und den Mitgliedstaaten rechtzeitig entsprechende Informationen zukommen zu lassen, um ihnen die konzeptionelle Arbeit und die Bewertung zu erleichtern.

27) Het Europees milieuagentschap heeft als taak tijdige en relevante informatie ter ondersteuning van beleidsvorming en evaluatie aan de EU-instellingen en de lidstaten te verstrekken".


Mit Blick auf die Zukunft fordert der Bericht u.a. weitere Verbesserungen der inhaltlichen Qualität des Registers, eine strenge Beachtung der Vorschriften, eine größere Zahl von Registrierungen durch weitere Anstrengungen im Bereich der Öffentlichkeitsarbeit, eine aktive Nutzung des Systems durch die Mitarbeiter und Mitglieder beider Organe, indem ihnen Leitlinien zum Register bereitgestellt werden, die Ermunterung anderer EU‑Gremien, ‑Organe und -Agenturen, das System zu nutzen, sowie weitere Erläuterungen und Leitlinien für Registranten im Hinblick auf die Bereitstellung der erforderlichen ...[+++]

Wat de toekomst betreft, wordt er in het verslag onder meer op gewezen dat de kwaliteit van de inhoud van het register verder kan worden verbeterd, dat er streng moet worden toegezien op de naleving van de regels, en dat het aantal inschrijvingen zou kunnen toenemen dankzij meer externe informatie en communicatie. Ook moeten de personeelsleden en de leden van beide instellingen met richtsnoeren over het register worden aangemoedigd om het systeem actief te gebruiken. Daarnaast moeten de andere EU‑instanties, -organen en -agentschappen worden aangemoedigd ...[+++]


(5) Lehnt es der betreffende AIFM ab, den zuständigen Behörden seines Aufnahmemitgliedstaats die in deren Zuständigkeit fallenden Informationen zukommen zu lassen oder unternimmt er nicht die erforderlichen Schritte, um den Verstoß gemäß Absatz 4 zu beenden, so setzen die zuständigen Behörden seines Aufnahmemitgliedstaats die zuständigen Behörden seines Herkunftsmitgliedstaats hiervon in Kenntnis.

5. Indien de abi-beheerder in kwestie weigert de bevoegde autoriteiten van zijn lidstaat van ontvangst informatie te verstrekken die onder de verantwoordelijkheid van deze autoriteiten valt of niet het nodige doet om een einde aan de in lid 4 bedoelde tekortkoming te maken, stellen de bevoegde autoriteiten van zijn lidstaat van ontvangst de bevoegde autoriteiten van zijn lidstaat van herkomst hiervan in kennis.


ARM muss demnach seinen Wettbewerbern alle erforderlichen Hardware-Informationen zu denselben Bedingungen wie dem Joint Venture zur Verfügung stellen, um es ihnen zu ermöglichen, alternative TEE-Lösungen zu entwickeln.

ARM moet concurrenten de nodige hardware-informatie verschaffen op dezelfde voorwaarden als de joint venture. Zo kunnen concurrenten alternatieve TEE-oplossingen ontwikkelen.


(4) Lehnt es die betreffende Verwaltungsgesellschaft ab, dem Aufnahmemitgliedstaat der Verwaltungsgesellschaft die in seine Zuständigkeit fallenden Informationen zukommen zu lassen oder unternimmt sie nicht die erforderlichen Schritte, um den Verstoß gemäß Absatz 3 zu beenden, so setzen die zuständigen Behörden des Aufnahmemitgliedstaats der Verwaltungsgesellschaft die zuständigen Behörden des Herkunftsmitgliedstaats der Verwaltungsgesellschaft davon in Kenntnis.

4. Indien de betrokken beheermaatschappij weigert de lidstaat van ontvangst van de beheermaatschappij informatie te verstrekken die onder zijn verantwoordelijkheid valt, of niet het nodige doet om aan de in lid 3 bedoelde inbreuk een einde te maken, stellen de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van ontvangst van de beheermaatschappij de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst van de beheermaatschappij daarvan in kennis.


Die EU appelliert an Israel, den Mitgliedstaaten dringend konsularischen Zugang zu ihren Staatsangehörigen zu gewähren und ihnen Informationen über diese Personen zukommen zu lassen.

De EU roept Israël op de lidstaten dringend consulaire toegang te verlenen tot en informatie te verstrekken over hun burgers.


Sie sind gehalten, Ihnen kostenlos klare und hinreichende Informationen über die Endkundenpreise für Auslandsroaming zukommen zu lassen.

Zij dienen gratis duidelijke en gepersonaliseerde informatie te verstrekken over de voor internationale roaming aangerekende prijzen.


3. fordert die Kommission auf, in ihren diesbezüglichen künftigen Jahresberichten auch ergänzende Auskünfte über Finanzierungen durch nationale, regionale und lokale Körperschaften wie auch durch den Privatsektor bei der Verwirklichung des TEN-Verkehr zu erteilen; fordert deshalb die Mitgliedstaaten, die regionalen und lokalen Körperschaften sowie den Privatsektor auf, der Kommission rechtzeitig alle diesbezüglich erforderlichen Informationen zukommen zu lassen;

3. verzoekt de Commissie ook in haar toekomstige jaarverslagen op dit gebied alle informatie te verstrekken over de financiering van TEN-V door nationale, regionale en plaatselijke overheden, en de particuliere sector; verzoekt derhalve de lidstaten, de regionale en plaatselijke overheden en de particuliere sector de Commissie tijdig alle desbetreffend noodzakelijke informatie te doen toekomen;


w