Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erforderlichen informationen zukommen " (Duits → Nederlands) :

Es wird die Ansicht vertreten, dass sie ihre Aufgabe, die Öffentlichkeit für den Europass zu sensibilisieren und allen interessierten Parteien die erforderlichen Informationen zukommen zu lassen, zufriedenstellend erfüllt haben.

Hun missie om de bekendheid van Europass te vergroten en de nodige informatie te verstrekken aan alle belanghebbenden, werd naar tevredenheid uitgevoerd.


Es wird die Ansicht vertreten, dass sie ihre Aufgabe, die Öffentlichkeit für den Europass zu sensibilisieren und allen interessierten Parteien die erforderlichen Informationen zukommen zu lassen, zufriedenstellend erfüllt haben.

Hun missie om de bekendheid van Europass te vergroten en de nodige informatie te verstrekken aan alle belanghebbenden, werd naar tevredenheid uitgevoerd.


(5) Lehnt es der betreffende AIFM ab, den zuständigen Behörden seines Aufnahmemitgliedstaats die in deren Zuständigkeit fallenden Informationen zukommen zu lassen oder unternimmt er nicht die erforderlichen Schritte, um den Verstoß gemäß Absatz 4 zu beenden, so setzen die zuständigen Behörden seines Aufnahmemitgliedstaats die zuständigen Behörden seines Herkunftsmitgliedstaats hiervon in Kenntnis.

5. Indien de abi-beheerder in kwestie weigert de bevoegde autoriteiten van zijn lidstaat van ontvangst informatie te verstrekken die onder de verantwoordelijkheid van deze autoriteiten valt of niet het nodige doet om een einde aan de in lid 4 bedoelde tekortkoming te maken, stellen de bevoegde autoriteiten van zijn lidstaat van ontvangst de bevoegde autoriteiten van zijn lidstaat van herkomst hiervan in kennis.


(4) Lehnt es die betreffende Verwaltungsgesellschaft ab, dem Aufnahmemitgliedstaat der Verwaltungsgesellschaft die in seine Zuständigkeit fallenden Informationen zukommen zu lassen oder unternimmt sie nicht die erforderlichen Schritte, um den Verstoß gemäß Absatz 3 zu beenden, so setzen die zuständigen Behörden des Aufnahmemitgliedstaats der Verwaltungsgesellschaft die zuständigen Behörden des Herkunftsmitgliedstaats der Verwaltungsgesellschaft davon in Kenntnis.

4. Indien de betrokken beheermaatschappij weigert de lidstaat van ontvangst van de beheermaatschappij informatie te verstrekken die onder zijn verantwoordelijkheid valt, of niet het nodige doet om aan de in lid 3 bedoelde inbreuk een einde te maken, stellen de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van ontvangst van de beheermaatschappij de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst van de beheermaatschappij daarvan in kennis.


(4) Lehnt es die betreffende Verwaltungsgesellschaft ab, dem Aufnahmemitgliedstaat der Verwaltungsgesellschaft die in seine Zuständigkeit fallenden Informationen zukommen zu lassen oder unternimmt sie nicht die erforderlichen Schritte, um den Verstoß gemäß Absatz 3 zu beenden, so setzen die zuständigen Behörden des Aufnahmemitgliedstaats der Verwaltungsgesellschaft die zuständigen Behörden des Herkunftsmitgliedstaats der Verwaltungsgesellschaft davon in Kenntnis.

4. Indien de betrokken beheermaatschappij weigert de lidstaat van ontvangst van de beheermaatschappij informatie te verstrekken die onder zijn verantwoordelijkheid valt, of niet het nodige doet om aan de in lid 3 bedoelde inbreuk een einde te maken, stellen de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van ontvangst van de beheermaatschappij de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst van de beheermaatschappij daarvan in kennis.


3. Eine Produktinfostelle des Mitgliedstaats, in dem der betreffende Wirtschaftsakteur die betreffenden Produkte rechtmäßig in den Verkehr gebracht hat, kann den Wirtschaftsakteur unterstützen, indem sie diesem oder der zuständigen Behörde gemäß Artikel 4 die erforderlichen Informationen oder Stellungnahmen zukommen lässt.

3. Een productcontactpunt in de lidstaat waar de betrokken marktdeelnemer het product in kwestie legaal in de handel heeft gebracht, kan de marktdeelnemer assisteren door alle nodige informatie of opmerkingen te verschaffen aan de marktdeelnemer of de bevoegde autoriteit als bedoeld in artikel 4.


24. fordert die derzeitigen und künftigen Mitgliedstaaten auf, alle erforderlichen Anstrengungen zu unternehmen, um das Informationsdefizit zu beseitigen, um allen Bürgern der Union geeignete Informationen zukommen zu lassen, damit sie in der Lage sind, die Vorteile des Binnenmarktes voll zu nutzen, und dabei insbesondere die nachhaltige Integration junger Arbeitnehmer zu fördern;

24. doet een beroep op de lidstaten, zowel de huidige als de toekomstige, om zich grotere inspanningen te getroosten om de informatiekloof te overbruggen, opdat alle burgers van de Europese Unie goede informatie kunnen krijgen, zodat zij volledig kunnen profiteren van de voordelen die de interne markt biedt, vooral door aandacht voor duurzame arbeidsintegratie van jonge werknemers;


21. fordert die derzeitigen und künftigen Mitgliedstaaten auf, alle erforderlichen Anstrengungen zu unternehmen, um das Informationsdefizit zu beseitigen, um allen Bürgern der Union geeignete Informationen zukommen zu lassen, damit sie in der Lage sind, die Vorteile des Binnenmarktes voll zu nutzen, und dabei insbesondere die nachhaltige Integration junger Arbeitnehmer zu fördern;

21. doet een beroep op de lidstaten, zowel de huidige als de toekomstige, om zich grotere inspanningen te getroosten om de informatiekloof te overbruggen, opdat alle burgers van de Europese Unie goede informatie kunnen krijgen, zodat zij volledig kunnen profiteren van de voordelen die de interne markt biedt, vooral door aandacht voor duurzame arbeidsintegratie van jonge werknemers;


3. fordert die Kommission auf, in ihren diesbezüglichen künftigen Jahresberichten auch ergänzende Auskünfte über Finanzierungen durch nationale, regionale und lokale Körperschaften wie auch durch den Privatsektor bei der Verwirklichung des TEN-Verkehr zu erteilen; fordert deshalb die Mitgliedstaaten, die regionalen und lokalen Körperschaften sowie den Privatsektor auf, der Kommission rechtzeitig alle diesbezüglich erforderlichen Informationen zukommen zu lassen;

3. verzoekt de Commissie ook in haar toekomstige jaarverslagen op dit gebied alle informatie te verstrekken over de financiering van TEN-V door nationale, regionale en plaatselijke overheden, en de particuliere sector; verzoekt derhalve de lidstaten, de regionale en plaatselijke overheden en de particuliere sector de Commissie tijdig alle desbetreffend noodzakelijke informatie te doen toekomen;


- Telefónica ist bereit, mit Anbietern auf deren Wunsch Kontakt aufzunehmen und ihnen die erforderlichen Informationen zukommen zu lassen, damit sie auf gleichberechtigter Grundlage bieten können;

- Telefónica is bereid tot het leggen van alle contacten die leveranciers wensen en wil hun tevens alle informatie verstrekken die zij noodzakelijk achten om op voet van gelijkheid aan een aanbesteding te kunnen deelnemen;


w