Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich werde ihnen in kürze meine antworten » (Allemand → Néerlandais) :

Ich werde Ihnen bei dieser Gele­genheit zudem meine Einschätzung der jüngsten Gipfeltreffen mit China und Indien geben.

Tevens zal ik van deze gelegenheid gebruik maken om u mijn evaluatie mee te geven van de recente topontmoetingen met China en India.


Ich möchte mit Ihnen meine Gefühle und Emotionen teilen, Ihnen nahebringen, wie ich die Antworten der Europäischen Union auf die großen Herausforderungen der jüngsten Zeit einschätze und was ich als die wichtigsten Herausforderungen für die Zukunft sehe.

Ik wil met u mijn gevoelens, emoties en gedachten delen over hoe de Europese Unie heeft ingespeeld op de grote uitdagingen van deze periode en over de belangrijkste uitdagingen voor de toekomst.


Sie haben die Energiefrage angesprochen, ich werde Ihnen nur kurz antworten.

U heeft over het energievraagstuk gesproken en ik zal u nu kort antwoord geven.


– (FR) Frau Präsidentin! Sie können sicher sein, dass ich Ihre Bemerkungen gebührend berücksichtigen werde, und ich möchte Ihnen ganz kurz darauf antworten, dass wir natürlich weiterhin bereit sein werden, über unsere bisherigen Verpflichtungen hinaus noch zusätzliche, auf einer Bedarfsanalyse beruhende, Hilfe zu leisten.

– (FR) Heel kort, Mevrouw de Voorzitter, u kunt er zeker van zijn dat ik acht sla op uw opmerkingen, en ik wil antwoorden door te zeggen dat wij natuurlijk nog steeds bereid zijn om meer hulp te bieden dan we al beschikbaar hebben gesteld, hulp gebaseerd op een analyse van de behoeften.


Am Freitagmorgen werde ich kurz darlegen, wie ich mir die nächsten Tagungen des Euro­päischen Rates vorstelle und welche Themen ich bis zum Ende meines Mandats anspre­chen möchte.

Vrijdagochtend zal ik u een beknopt overzicht geven van mijn ideeën voor de toekomstige bijeenkomsten van de Europese Raad en de thema's die ik gedurende het resterende gedeelte van mijn ambtstermijn aan de orde wil stellen.


Mir ist bewusst, dass sich Ihr Hinweis an die Abgeordneten zweifellos auch auf die Ratspräsidentschaft bezieht, deswegen werde ich mich bemühen, meine Antworten angesichts der vielen Anfragen, die gestellt wurden, angemessen kurz zu halten.

- (EN) Voorzitter, ik ben me ervan bewust dat uw instructie aan de afgevaardigden ongetwijfeld ook geldt voor het voorzitterschap, dus zal ik proberen mijn antwoorden zo kort mogelijk te houden, gezien de grote verscheidenheid aan vragen die worden gesteld.


Wie Herrn van Velzen bekannt ist, sind wir gerade dabei, die Rechtsvorschriften zum Telekommunikationsverkehr zu überprüfen. In diesem Zusammenhang muß diese Frage analysiert werden, und ich werde Ihnen in Kürze meine Antworten zu den restlichen Fragen in schriftlicher Form zukommen lassen.

Zoals de heer Van Velzen weet, werken wij momenteel met de herziene wetgeving inzake telecommunicatie en dit vraagstuk moet worden geanalyseerd in die context.


Barroso, Präsident der Kommission (PT) Herr Präsident, verehrte Abgeordnete des Europäischen Parlaments, meine Damen und Herren! Bevor ich mich im Zusammenhang mit dem Gesetzgebungs- und Arbeitsprogramm der Kommission für 2005 an alle wende, möchte ich Ihnen ganz kurz meine Freude über die Ergebnisse des gestrigen Referendums zur Europäischen Verfassung in Spanien mitteilen; und das werde ich in Sp ...[+++]

Barroso, voorzitter van de Commissie . – (PT) Mijnheer de Voorzitter, geachte leden van het Europees Parlement, dames en heren, voordat ik het ga hebben over het wetgevings- en werkprogramma van de Europese Commissie voor het jaar 2005 zou ik in enkele bewoordingen mijn tevredenheid willen uitspreken over de uitslag van het referendum over de Europese Grondwet dat gisteren in Spanje is gehouden. Ik zal proberen dat in het Spaans te doen.


Meine Damen und Herren, Gestatten Sie mir, Ihnen kurz vor dem Abschluß des Sozialgipfels der Vereinten Nationen zunächst einfach die Eindrücke eines Europäers zu schildern.

Dames en Heren, Sta mij in deze laatste uren van de Sociale Top van de Verenigde Naties om te beginnen toe alleen uiting te geven aan de gevoelens van een Europeaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich werde ihnen in kürze meine antworten' ->

Date index: 2023-09-20
w