Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich möchte gerne nochmals » (Allemand → Néerlandais) :

Ich möchte heute nochmal festhalten: Solange das Ergebnis am Ende für unsere Union stimmt und allen ihren Mitgliedstaaten gegenüber fair ist, ist die Kommission offen ist für Kompromisse.

Ik kan u vandaag zeggen dat zolang het eindresultaat onze Unie ten goede komt en billijk is voor alle lidstaten, de Commissie zich compromisbereid zal opstellen.


14. Im Grünbuch wird eine Reihe von Fragen zur Sprache gebracht, zu denen die Kommission gern die Auffassung der Beteiligten in Erfahrung bringen möchte.

14. Het groenboek stelt een aantal vragen aan de orde, naar aanleiding waarvan de Commissie gaarne reacties zou ontvangen van belangstellende partijen.


Ich möchte gerne nochmals betonen, dass die Lösung darin besteht, schnellstmöglich den Vorschlag umzusetzen, Zuverlässigkeitsnoten für sichere Webseiten einzuführen.

Ik wil opnieuw benadrukken dat een zo spoedig mogelijke totstandbrenging van een keurmerk voor veilige, betrouwbare websites een oplossing is.


Ich möchte gerne dem Berichterstatter nochmals für seine konstruktive Herangehensweise danken.

Ik wil nogmaals de rapporteur bedanken voor zijn zeer constructieve houding.


Schließlich möchte ich Ihnen im Hinblick auf meine grundsätzlichen Sorgen mitteilen, dass ich gerne nochmals an die Hauptprinzipien erinnern möchte, die die Kommission bei den Verhandlungen über dieses Abkommen antreiben.

Tot slot zou ik ten aanzien van uw bezorgdheid over de inhoud de belangrijkste beginselen in herinnering willen roepen die het doel vormen van de Commissie bij de onderhandelingen over deze overeenkomst.


Ich möchte gern herausfinden, woran dies liegt und ob wir die bestehenden Vorschriften verbessern müssen.

Ik wil te weten komen waarom dit zo is en uitmaken of we de bestaande regels moeten verbeteren.


– (PL) Herr Präsident, ich möchte gern ein Thema ansprechen, das hier bereits erwähnt wurde; ich möchte das Gesagte jedoch nochmal untermauern.

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil het even hebben over een onderwerp dat hier al eerder werd besproken.


Ich würde gerne noch mehr sagen, da dieses Thema sehr umfassend ist und viele Fragen gestellt wurden, aber ich möchte Ihnen nochmals für Ihre Beiträge danken.

Ik zou het hierbij willen laten, omdat dit een erg breed onderwerp is en er reeds vele vragen zijn gesteld, maar ik zou nogmaals willen danken voor uw bijdragen.


Die Europäische Union möchte gerne Näheres über die Entwicklungspläne der neuen Regierung Turkmenistans und darüber hinaus in Erfahrung bringen, wie die EU die Reformen am besten unterstützen könnte.

De Europese Unie zou graag meer informatie ontvangen over de ontwikkelingsplannen van de nieuwe regering van Turkmenistan en over de wijze waarop de Europese Unie de hervormingen het best kan ondersteunen.


Die Kommission möchte nochmals betonen, wie wichtig es ist, zwischen der hochpolitischen Entscheidung, ob gehandelt werden soll oder nicht, und den sich aus dem Rückgriff auf das Vorsorgeprinzip ergebenden Maßnahmen selbst zu unterscheiden. Letztere müssen mit den allgemeinen, für jede Maßnahme des Risikomanagements geltenden Grundsätzen vereinbar sein.

De Commissie herhaalt dat zij het heel belangrijk vindt dat onderscheid gemaakt wordt tussen het besluit om al dan niet te handelen, dat bij uitstek een politiek karakter heeft, en de maatregelen die uit de toepassing van het voorzorgsbeginsel voortvloeien en aan de algemene beginselen voor alle maatregelen in het kader van risicobeheer moeten voldoen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich möchte gerne nochmals' ->

Date index: 2021-01-12
w