Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ich bin ebenfalls voll " (Duits → Nederlands) :

Der Europäische Fonds für regionale Entwicklung sollte ebenfalls voll zur Unterstützung der Krisenbekämpfungsmaßnahmen genutzt werden.

Het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling dient eveneens ten volle benut te worden om acties ter bestrijding van de crisis te ondersteunen.


Ich bin ebenfalls voll und ganz der Meinung, dass wir angesichts der Erfahrungen aus 2009 die Überwachung der Heranführungshilfen verbessern und dass wir die Arbeit von OLAF laufend überwachen müssen, und nicht nur, wenn über den Jahresbericht debattiert wird.

Ik ben het er absoluut mee eens dat wij het toezicht op pretoetredingsfondsen moeten verbeteren, gegeven de ervaring in 2009, en dat wij het werk van OLAF voortdurend moeten monitoren, niet alleen wanneer er over het jaarverslag gedebatteerd wordt.


Ein besserer Zugang zu Beteiligungs- oder Quasi-Beteiligungskapital für ausgereiftere KMU ist ebenfalls vonnöten, damit die Unternehmen durch Anschlussinvestitionen ihr volles Potenzial entfalten, ihre Produkte und Dienstleistungen auf den Markt bringen und ihre Forschungsarbeit weiterfinanzieren können.

Betere toegang tot aandelen- en quasi-aandelenkapitaal voor volwassener innoverende kleine en middelgrote ondernemingen is eveneens noodzakelijk voor vervolginvesteringen om ze te helpen hun volledig potentieel te bereiken, hun producten en diensten op de markt te brengen en de financiering van hun onderzoek voort te zetten.


empfiehlt, dass die Mitgliedstaaten die Eltern von Anfang an und in jeder Phase des Verfahrens, an dem Kinder beteiligt sind, umfassend und klar über das Verfahren und die möglichen Konsequenzen dieses Verfahrens informieren; fordert sie auf, die Eltern über die Vorschriften über Rechtsbeistand und Prozesskostenhilfe zu informieren, zum Beispiel, indem sie eine Liste zweisprachiger Fachanwälte erhalten und man ihnen Dolmetscherdienste anbietet, damit verhindert wird, dass Eltern ihre Zustimmung erteilen, ohne dass sie die Folgen ihrer Zusagen voll und ganz ...[+++]

raadt de lidstaten aan om ouders van meet af aan en in elke fase van een kinderrechtelijke procedure volledig en duidelijk te informeren omtrent de procedure en de mogelijke consequenties daarvan; vraagt hen de ouders te informeren omtrent de regels inzake rechtsbijstand, bijvoorbeeld door hun een lijst te geven van tweetalige gespecialiseerde advocaten en tolkdiensten aan te bieden, zodat ouders niet ergens mee instemmen zonder de implicaties van hun toezeggingen helemaal te begrijpen; beveelt eveneens aan dat adequate steun wordt ...[+++]


Außerdem erhalten die Hersteller von Personenkraftwagen mehr Anstöße, um Größenvorteile voll auszuschöpfen, und die Wettbewerbsfähigkeit und in gewissem Maße auch die Beschäftigung werden ebenfalls gefördert.

De autoproducenten zullen sterker worden gestimuleerd om ten volle profijt te trekken van schaalvoordelen, hun concurrentiepositie te versterken en tot op zekere hoogte meer banen te scheppen.


Ich bin ebenfalls davon überzeugt, dass sich in den Beziehungen der Europäischen Union zu den Salomonen, deren Meer voll mit Thunfisch ist, auch ein beträchtliches wirtschaftliches Interesse widerspiegelt.

Ik ben er bovendien van overtuigd dat de betrekkingen van de Europese Unie met de Salomonseilanden, waar de zee rijk is aan tonijn, ook van groot economisch belang zijn.


– Herr Präsident, ich begrüße die Bemühungen, die Tätigkeiten der Sportagenten, vor allem im Fußball, transparenter zu machen, voll und ganz. Ich bin ebenfalls der Meinung, dass die EU die verschiedenen Führungsgremien im Bereich des Sports unterstützen sollte, damit diese für Transparenz sorgen können.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ondersteun de pogingen om de activiteiten van spelersagenten, met name in het voetbal, transparanter te maken volledig, en ik ben van mening dat de EU de diverse sportautoriteiten moet ondersteunen om ervoor te zorgen dat ze dat dan ook kunnen doen.


Ich bin ebenfalls voll und ganz der Ansicht, daß die Entwicklungszusammenarbeit zwischen der EU und Simbabwe von echten Fortschritten in den Bereichen Demokratisierung, Rechtsstaatlichkeit, Menschenrechte und Wirtschaftsreformen abhängen wird.

Ik ben het volledig met hen eens dat de ontwikkelingssamenwerking tussen de EU en Zimbabwe afhankelijk is van de daadwerkelijke vooruitgang op het gebied van democratisering, rechtsorde, mensenrechten en economische hervormingen.


Ich bin ebenfalls voll und ganz der Ansicht, daß die Entwicklungszusammenarbeit zwischen der EU und Simbabwe von echten Fortschritten in den Bereichen Demokratisierung, Rechtsstaatlichkeit, Menschenrechte und Wirtschaftsreformen abhängen wird.

Ik ben het volledig met hen eens dat de ontwikkelingssamenwerking tussen de EU en Zimbabwe afhankelijk is van de daadwerkelijke vooruitgang op het gebied van democratisering, rechtsorde, mensenrechten en economische hervormingen.


Es hat die volle Unterstützung der Konzessionskandidaten, die darin eine bedeutende Einnahmequelle sehen, die die Erhebung einer Steuer auf die Empfänger überfluessig macht, wie sie in der vorgenannten Mitteilung vom 18. Februar 2004 ebenfalls erwogen wurde.

Zij wordt onderschreven door de kandidaat-concessiehouders, die daarin een belangrijke bron van inkomsten zien en zij maakt de eveneens in de mededeling van 18 februari 2004 bedoelde heffingen op ontvangers overbodig.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich bin ebenfalls voll' ->

Date index: 2025-05-02
w