Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier gibt es natürlich einige fragen " (Duits → Nederlands) :

Die andere Seite der Euro-Münze ist jedoch die fehlende Konsequenz und die fehlende Verantwortlichkeit, und hier gibt es natürlich einige Fragen an die Kommission.

De andere kant van de euro-medaille is echter dat het systeem niet consequent is, en dat niemand de verantwoordelijkheid draagt. Daarover heb ik een aantal vragen aan de Commissie.


Hier gibt es natürlich Interessenkonflikte, die man dadurch reduzieren kann, dass es keine Beratung des Emittenten mehr gibt, und dass die Aufsichtsorgane tatsächlich unabhängig besetzt werden.

Maar als de emittent betaalt, dan zitten wij duidelijk met een belangenconflict. Dit zouden wij kunnen reduceren als wij de adviezen aan emittenten afschaffen en als de leden van het toezichtsorganen ook echt onafhankelijk zijn.


Hier gibt es natürlich Interessenkonflikte, die man dadurch reduzieren kann, dass es keine Beratung des Emittenten mehr gibt, und dass die Aufsichtsorgane tatsächlich unabhängig besetzt werden.

Maar als de emittent betaalt, dan zitten wij duidelijk met een belangenconflict. Dit zouden wij kunnen reduceren als wij de adviezen aan emittenten afschaffen en als de leden van het toezichtsorganen ook echt onafhankelijk zijn.


Es gibt natürlich noch mehr Bereiche, in denen die Union unseren Ländern als gemeinsame Platt­form dient: Forschung, Studentenaustausch, Umweltschutz und die Bekämpfung internationaler Kri­minalität sind nur einige Beispiele.

Er zijn natuurlijk meer gebieden waarop onze landen de Unie als een gemeenschappelijk platform gebruiken: onderzoek, uitwisseling van studenten, bestrijding van internationale misdaad, milieu, om er maar enkele te noemen.


Zwar sind sich Kommission und Parlament bei den grundsätzlichen Aspekten der neuen Verordnung einig, doch gibt es noch einige Fragen, zu denen wir unterschiedliche Auffassungen vertreten.

Hoewel de Commissie en het Parlement elkaar met betrekking tot de fundamentele aspecten van de nieuwe verordening hebben gevonden, zijn er bepaalde kwesties waarover we het nog niet eens hebben kunnen worden, en enkele daarvan wil ik kort bespreken.


Zwar sind sich Kommission und Parlament bei den grundsätzlichen Aspekten der neuen Verordnung einig, doch gibt es noch einige Fragen, zu denen wir unterschiedliche Auffassungen vertreten.

Hoewel de Commissie en het Parlement elkaar met betrekking tot de fundamentele aspecten van de nieuwe verordening hebben gevonden, zijn er bepaalde kwesties waarover we het nog niet eens hebben kunnen worden, en enkele daarvan wil ik kort bespreken.


Die Entwicklung der Lebensmittelpreise gibt bereits seit einiger Zeit zur Sorge Anlass und wirft Fragen bezüglich der Funktionsweise der Lebensmittelversorgungskette auf.

De ontwikkeling van de voedselprijzen doet al geruime tijd vragen rijzen omtrent de werking van de voedselvoorzieningsketen.


Die Mitteilung der Kommission vom 19. Dezember 2003 (IP/04/25) über die Besteuerung von Dividenden natürlicher Personen gibt einen Überblick über Fragen im Zusammenhang mit der Besteuerung von Dividenden.

De mededeling van de Commissie van 19 december 2003 (IP/04/25) betreffende de belasting op dividend van natuurlijke personen bevat een overzicht van aan dividendbelasting gerelateerde kwesties.


Dabei müssen wir eng mit den künftigen Mitgliedstaaten zusammenarbeiten". Er teilte mit, Italien werde am 30. Mai die Ergebnisse einer Durchführbarkeitsstudie über ein europäisches Grenzschutzkorps vorlegen und fügte hinzu: "Es geht hier um sehr sensible Fragen, die unmittelbar an die Souveränität der Mitgliedstaaten rühren; doch ich bin optimistisch, denn alle Mitgliedstaaten sind sich darüber im Klaren, dass es für diese transnationalen Probleme nur europäische Lösungen gibt ...[+++]

Hij onderstreept dat bij dit debat gebruik zal kunnen worden gemaakt van de resultaten van een uitvoerbaarheidsstudie over de oprichting van een grenswacht, die op 30 mei door Italië zal worden ingediend, en voegt daaraan toe: "hoewel het om uiterst delicate aangelegenheden gaat, omdat zij rechtstreeks te maken hebben met de nationale soevereniteit, blijf ik optimistisch, omdat ik weet dat alle lidstaten zich ervan bewust zijn dat voor deze transnationale aangelegenheden a ...[+++]


Allerdings gibt es noch einige ungelöste Fragen, die folgende Bereiche betreffen: Arbeitsunfallversicherung, Besteuerung, Altersversorgung, Kreditinstitute, Erwerb von Zweitwohnsitzen, Regional- und Agrarpolitik.

Bepaalde vraagstukken moeten echter nog worden opgelost, onder meer op het gebied van verzekeringen tegen arbeidsongevallen, belastingen, pensioenen, kredietinstellingen, de verwerving van tweede woningen en regionaal en landbouwbeleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier gibt es natürlich einige fragen' ->

Date index: 2023-07-10
w