Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heute vorgelegte empfehlung " (Duits → Nederlands) :

Die heute vorgelegte Empfehlung wird diese Maßnahmen ergänzen und verstärken.

De aanbeveling die vandaag wordt voorgesteld, zal deze activiteiten aanvullen en versterken.


Im Vorfeld des Europäischen Rates hat die Europäische Kommission heute eine Empfehlung für eine Vereinbarung über die freiwillige Aufnahme von Flüchtlingen aus humanitären Gründen vorgelegt, um gemeinsam mit der Türkei ein System der Solidarität und der Lastenteilung zum Schutz von Personen einzurichten, die bedingt durch den Konflikt in Syrien in der Türkei Zuflucht gesucht haben.

De Commissie heeft vandaag, voorafgaand aan de Europese Raad, een aanbeveling inzake een vrijwillige regeling voor toelating op humanitaire gronden met Turkije ingediend met het oog op de invoering van een systeem van solidariteit en gedeelde verantwoordelijkheid met Turkije ter bescherming van ontheemden die als gevolg van het conflict in Syrië in Turkije verblijven.


Zu diesem Zweck hat die Kommission heute ferner eine Empfehlung zu verhältnismäßigen Polizeikontrollen und zur polizeilichen Zusammenarbeit im Schengen-Raum vorgelegt.

Met dat oogmerk heeft de Commissie vandaag ook een aanbeveling gedaan voor evenredige politiecontroles en politiesamenwerking in de Schengenruimte.


Die Europäische Kommission hat heute einen Vorschlag für eine vom Rat zu verabschiedende Empfehlung vorgelegt, der zufolge an bestimmten Binnengrenzen des Schengen-Raums in Deutschland, Dänemark, Österreich, Schweden und Norwegen, an denen nach der Ratsempfehlung vom 12. Mai bereits Kontrollen erfolgen, während weiterer drei Monate verhältnismäßige Kontrollen durchgeführt werden sollen.

Aan enkele binnengrenzen van het Schengengebied in Duitsland, Oostenrijk, Denemarken, Noorwegen en Zweden vinden momenteel controles plaats in overeenstemming met een aanbeveling van de Raad van 12 mei. De Europese Commissie heeft vandaag een door de Raad vast te stellen aanbeveling voorgesteld om die controles met drie maanden te verlengen.


Das erfordert eine wirksame Kontrolle der beschäftigungspolitischen Leitlinien, die gemäß der Empfehlung des Parlaments in Kürze vom Rat angenommen werden – die Sie zudem heute vorgelegt haben – und eine Schlüsselrolle für den Rat für Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz (EPSCO) im Kontext der neuen Governance, die der Europäische Rat vor allem im Rahmen des Europäischen Semesters beschließen sollte.

Dat betekent dat er follow-up zal moeten worden gegeven aan de richtsnoeren voor de werkgelegenheid die de Raad op aandringen van het Parlement - zoals vandaag, bijvoorbeeld - spoedig zal aannemen. Het betekent ook dat de Raad Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Volksgezondheid en Consumentenzaken met betrekking tot governance een sleutelrol zal krijgen. De Europese Raad zal daar in het kader van het Europees semester een beslissing over nemen.


– (PT) Ich möchte mich den bisher geäußerten Glückwünschen an den Herrn Kommissar für das heute hier vorgelegte Dokument über den Aktionsplan für die Entwicklung der Europäischen Meerespolitik anschließen und feststellen, dass das heute vorgelegte Dokument eine Reihe nennenswerter Initiativen enthält, darunter einen Vorschlag für eine Europäische Strategie für Meeresforschung, die Förderung eines integrierten Ansatzes für nationale Meerespolitiken sowie die Empfehlung, dass Eur ...[+++]

– (PT) Ik zou mijn felicitaties nog willen toevoegen aan degenen die vandaag al aan de commissaris zijn gegeven voor zijn huidige presentatie van het document over het actieplan voor de ontwikkeling van een maritiem beleid van de EU en ik zou graag willen zeggen dat het vandaag gepresenteerde document een reeks van initiatieven bevat die het waard zijn om te worden genoemd, waaronder het voorstel voor een Europese Strategie voor Marien Onderzoek, de ondersteuning van een geïntegreerde aanpak van het nationale maritieme beleid in de lidstaten, evenals de aanbeveling dat Europa als een netwerk moet functioneren op het gebied van de maritieme controle, alsmede het voorstel om multisectorale maritieme clusters op te ...[+++]


Folglich werden wir den Vorschlag für eine Empfehlung zur strategischen Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und Mexiko unterstützen, der heute Morgen dem Parlament vorgelegt wird.

Daarom zullen wij onze steun geven aan de ontwerpaanbeveling over het strategisch partnerschap tussen de Europese Unie en Mexico, die vanochtend aan het Parlement zal worden voorgelegd.


Die Europäische Kommission hat heute eine Empfehlung an den Rat zum aktualisierten belgischen Stabilitätsprogramm 2001 beschlossen, das am 30. November 2001 vorgelegt wurde und sich auf den Zeitraum 2002-2005 bezieht.

De Europese Commissie heeft vandaag een aanbeveling aan de Raad aangenomen over het geactualiseerde stabiliteitsprogramma 2001 van België voor de periode 2002-2005 dat op 30 november 2001 werd ingediend.


Die Europäische Kommission hat heute eine Empfehlung an den Rat zum aktualisierten belgischen Stabilitätsprogramm 2000 ausgesprochen, das am 22. Dezember 2000 vorgelegt wurde und sich auf den Zeitraum 2001-2005 bezieht.

De Europese Commissie heeft vandaag een aanbeveling aan de Raad gericht over het geactualiseerde stabiliteitsprogramma van België voor de periode 2001-2005, dat op 22 december 2000 werd ingediend.


Die Europäische Kommission hat heute eine Empfehlung für eine Ratsentscheidung vorgelegt, die die künftigen Beziehungen zwischen dem Euro und dem CFA-Franc sowie dem Komoren-Franc regelt.

- 1 Franse frank = 75 Comoren-frank. garandeert geen afbreuk doet.


w