Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brüssel-I-Verordnung
Eurodac-Verordnung

Traduction de «dezember 2000 vorgelegt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Eurodac-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 2725/2000 des Rates vom 11. Dezember 2000 über die Einrichtung von Eurodac für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens

Eurodac-verordening | Verordening (EG) nr. 2725/2000 van de Raad van 11 december 2000 betreffende de instelling van Eurodac voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin


Brüssel-I-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 44/2001 des Rates vom 22. Dezember 2000 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen

Brussel-I-verordening | verordening Brussel-I | verordening van de Raad betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(85) Der Europäische Datenschutzbeauftragte hat am 25. Juli 2011 eine Stellungnahme gemäß Artikel 28 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2000 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten durch die Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft zum freien Datenverkehr vorgelegt.

(85) De Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming heeft op 25 juli 2011 advies uitgebracht op grond van artikel 28, lid 2, van Verordening (EG) nr. 45/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2000 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door de communautaire instellingen en organen en betreffende het vrije verkeer van die gegevens ,


Dieses zweite Maßnahmenpaket, das darauf abzielt, den Schutz der europäischen Gewässer gegen die Gefahren durch Unfälle auf See und gegen die Verschmutzung der Meeresumwelt zu verbessern, wurde am 6. Dezember 2000 vorgelegt.

Deze tweede reeks maatregelen, die bedoeld is om de Europese wateren op duurzame wijze te beschermen tegen de risico's van ongevallen en verontreiniging op zee, is op 6 december 2000 ingediend.


Auf jeden Fall ist der Verfasser der Stellungnahme der Auffassung, dass der von der Kommission im Dezember 2000 vorgelegte Vorschlag zur Schaffung eines zusätzlichen europäischen Fonds bis zu einer Obergrenze von 1 Milliarde Euro (COPE-Fonds), der von allen Beteiligten finanziert werden soll, gebilligt werden sollte.

In ieder geval is uw rapporteur van mening dat het door de Commissie in december 2000 ingediende voorstel tot instelling van een aanvullend Europees fonds tot een maximum van een miljard euro (COPE-fonds), dat door de vervoersketen wordt gefinancierd, moet worden goedgekeurd.


Die belgischen Behörden haben die Haushaltsentscheidungen der Region Wallonien vom 16. Dezember 1999 und 14. Dezember 2000 vorgelegt, die belegen, dass die Region diese Kosten für die Jahre 2000 und 2001 übernahm, dass aber keine Zusagen der Region über diesen Zeitraum hinaus gegeben wurden.

De Belgische autoriteiten hebben de begrotingsbesluiten van 16 december 1999 en 14 december 2000 van het Waals Gewest verstrekt welke aantonen dat het Gewest deze kosten voor de jaren 2000 en 2001 voor zijn rekening nam, maar verder geen enkele toezegging van het Gewest doen voor na die datum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Strukturprogramm für den Fischereisektor in den nicht unter das Ziel 1 fallenden Regionen wurde der Kommission am 29. Dezember 2000 vorgelegt und sieht FIAF-Mittel in Höhe von 32,1 Mio. EUR vor.

Het structuurprogramma visserij voor de regio's buiten doelstelling 1 is op 29 december 2000 bij de Commissie ingediend en voorziet in een FIOV-toewijzing van 32,1 miljoen EUR.


11. nimmt den Fortschrittsbericht zur Kenntnis, der von Kommissionsmitglied Schreyer als Antwort auf die obengenannte gemeinsame Erklärung der Organe vom Dezember 2000 vorgelegt wurde; unterstreicht seine, in seinen Haushaltsabänderungen zum Ausdruck gebrachte, Absicht, die Ausführung des Haushaltsplans besser zu überwachen, und ersucht die Kommission, sich mit ihm auf die Ausarbeitung wirksamer Umsetzungspläne für jedes mit Ausgaben verbundene Programm, einschließlich Leistungsziele und Profile für die Ausführung im Laufe des Haushaltsjahres, zu einigen; erklärt sich bereit, eine solche Vereinbarung vor der zweiten Lesung abzuschließe ...[+++]

11. neemt nota van het voortgangsverslag dat door commissaris Schreyer is ingediend naar aanleiding van voornoemde gemeenschappelijke verklaring van de instellingen van december 2000; benadrukt zijn voornemen, zoals uitgedrukt in de begrotingsamendementen, om zijn controle op de uitvoering van de begroting te verbeteren; verzoekt de Commissie samen te werken door doeltreffende uitvoeringsplannen voor elk programma op te stellen, met inbegrip van prestatiedoelen en uitvoeringsprofielen gedurende het begrotingsjaar; verklaart bereid te zijn hiertoe vóór de tweede lezing een overeenkomst te sluiten;


Dieses zweite Maßnahmenpaket, das darauf abzielt, den Schutz der europäischen Gewässer gegen die Gefahren durch Unfälle auf See und gegen die Verschmutzung der Meeresumwelt zu verbessern, wurde am 6. Dezember 2000 vorgelegt.

Deze tweede reeks maatregelen, die bedoeld is om de Europese wateren op duurzame wijze te beschermen tegen de risico's van ongevallen en verontreiniging op zee, is op 6 december 2000 ingediend.


Mit dem Schreiben vom 20. Dezember 2000 hat der Rat dem Europäischen Parlament eine französische Initiative für einen Beschluss des Rates über die Einrichtung eines europäischen Netzes für justizielle Fortbildung vorgelegt.

Bij schrijven van 20 december 2000 heeft de Raad het Europees Parlement een Frans initiatief tot vastelling van een besluit van de Raad inzake de instelling van een Europees netwerk voor justitiële nascholing voorgelegd.


88. bedauert, dass die Einsetzung eines Europäischen Staatsanwalts (vgl. KOM (2000) 608) auf der Tagung des Europäischen Rates von Nizza im Dezember 2000 nicht aufgegriffen wurde; begrüßt nachdrücklich das im September 2001 vorgelegte Grünbuch (KOM(2001) 715), das mehrmals vom Europäischen Parlament angefordert wurde, und vertritt die Auffassung, dass die Einsetzung des Europäischen Staatsanwalts im Hinblick auf eine wirksame Bekä ...[+++]

88. betreurt dat het instellen van een Europese officier van justitie (zie COM(2000) 608) niet ter sprake is gekomen tijdens de Europese Raad te Nice in december 2000; is zeer verheugd over het Groenboek dat in december 2001 (COM(2001) 715) na herhaald verzoek van het Europees Parlement werd ingediend en acht het instellen van een Europese officier van justitie essentieel voor een doeltreffende bestrijding van communautaire begrotingsfraude; verlangt dat de instelling van een Europese officier van justitie op de agenda van de Conven ...[+++]


Der Bericht wurde dem ESF-Ausschuss auf seiner Sitzung vom 15. Dezember 2000 vorgelegt.

Een groot aantal microprojecten en goed functionerende lokale partnerschappen is tot stand gekomen. Het verslag is tijdens de vergadering van 15 december 2000 aan het Comité van het Europees Sociaal Fonds gepresenteerd.




D'autres ont cherché : brüssel-i-verordnung     eurodac-verordnung     dezember 2000 vorgelegt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezember 2000 vorgelegt' ->

Date index: 2025-02-19
w