Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "griechenland wecken in mir " (Duits → Nederlands) :

Es gibt eine Vielzahl von Programmen in diesem Bereich, und ich möchte auf den Vorschlag in der nächsten Woche, die „Jugend in Bewegung“-Kampagne, verweisen, die sich nicht nur auf Mobilität, sondern auch auf eine Reihe kombinierter Initiativen konzentriert, mit denen die Beschäftigungsmöglichkeiten von Jugendlichen verbessert werden sollen und zwar nicht nur in Griechenland, wobei ich mir sicher bin, dass Griechenland davon auch profitieren ...[+++]

We hebben diverse regelingen op dat gebied en ik zou willen verwijzen naar het voorstel voor ‘Youth on the Move’ van volgende week, dat niet alleen gericht zal zijn op mobiliteit, maar ook op verschillende gecombineerde initiatieven om de kansen op werk van jongeren te verbeteren – niet specifiek in Griekenland, maar ik weet zeker dat Griekenland er ook van zal profiteren.


– (EL) Frau Präsidentin, Frau Ministerin, ich entnehme Ihrer Antwort heute, dass es drei Punkte gibt: erstens, dass sich die Verhandlungen zwischen Frontex und der Türkei in einem fortgeschrittenen Stadium befinden; zweitens, dass sich alle Mitgliedstaaten der Europäischen Union, somit einschließlich Griechenland – wie ich mir vorstelle – über die Verhandlungen im Klaren sind; und schließlich, dass gemäß den Schlussfolgerungen de ...[+++]

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de minister, uit uw antwoord van vandaag kan ik opmaken dat er drie punten zijn: ten eerste bevinden de onderhandelingen tussen Frontex en Turkije zich in een vergevorderd stadium, ten tweede zijn, denk ik, alle lidstaten van de Europese Unie en dus ook Griekenland, op de hoogte van de onderhandelingen, en tot slot wordt de overnameovereenkomst overeenkomstig de conclusies van de recente bijeenkomst van de ministers van Buitenlandse Zaken ...[+++]


– (EL) Frau Präsidentin, Frau Ministerin, ich entnehme Ihrer Antwort heute, dass es drei Punkte gibt: erstens, dass sich die Verhandlungen zwischen Frontex und der Türkei in einem fortgeschrittenen Stadium befinden; zweitens, dass sich alle Mitgliedstaaten der Europäischen Union, somit einschließlich Griechenland – wie ich mir vorstelle – über die Verhandlungen im Klaren sind; und schließlich, dass gemäß den Schlussfolgerungen de ...[+++]

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de minister, uit uw antwoord van vandaag kan ik opmaken dat er drie punten zijn: ten eerste bevinden de onderhandelingen tussen Frontex en Turkije zich in een vergevorderd stadium, ten tweede zijn, denk ik, alle lidstaten van de Europese Unie en dus ook Griekenland, op de hoogte van de onderhandelingen, en tot slot wordt de overnameovereenkomst overeenkomstig de conclusies van de recente bijeenkomst van de ministers van Buitenlandse Zaken ...[+++]


Die Visumregelung der EU-Schengenstaaten und die noch strengeren Bedingungen, die Griechenland an eine Einreise stellt, wecken Verärgerung und isolieren die heutige junge Generation weit mehr als früher ihre Eltern vom europäischen Umfeld.

Het visumregime van de Schengen-staten EU en de nog strengere voorwaarden die Griekenland stelt aan toelating roepen ergernis op en isoleren een jonge generatie veel meer dan destijds hun ouders van de Europese omgeving.


Die in meiner Anfrage beschriebenen Vorfälle in Griechenland wecken in mir generell Befürchtungen hinsichtlich der Möglichkeiten, die dieses vom Rat von Lissabon festgelegte Verfahren den jeweiligen nationalen Rechtsvorschriften und der einzelstaatlichen Praxis bietet, indirekte Diskriminierungen vorzunehmen.

In mijn vraag stel ik de situatie in Griekenland aan de orde. Wij zijn bezorgd omdat volgens ons deze door de Raad van Lissabon beschreven procedure de nationale wetgevingen en praktijken de mogelijkheid biedt tot indirecte discriminatie.


Kommissionsmitglied Flynn kommentierte die Genehmigung des operationellen Programms mit folgenden Worten: Ich wünsche mir, daß dieses im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative für Beschäftigung genehmigte Programm nicht nur einen bedeutenden Beitrag zur Entwicklung der Humanressourcen in Griechenland leistet, sondern durch die Förderung der Solidarität und der Gleichbehandlung der Frauen auch dem Arbeitsmarkt insgesamt zugute kommt .

Naar aanleiding van de goedkeuring van het operationeel programma heeft commissaris Flynn verklaard: "Ik hoop dat dit programma dat in het kader van het communautair initiatief voor de werkgelegenheid is goedgekeurd niet alleen een significante bijdrage zal leveren aan de ontwikkeling van het menselijk potentieel in Griekenland maar ook door het bevorderen van de sociale solidariteit en de gelijke behandeling van vrouwen aan de goede werking van de arbeidsmarkt zal bijdragen".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'griechenland wecken in mir' ->

Date index: 2021-02-12
w