Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gerade erst daraufhin revidiert wurden " (Duits → Nederlands) :

36. stellt fest, dass bis Ende 2013 im Rahmen von 176 operativen Programmen des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) und des Europäischen Sozialfonds (ESF) in 25 Mitgliedstaaten 941 Finanzierungsinstrumente eingerichtet wurden; ist besonders besorgt darüber, dass nur 47 % der zugunsten von Finanzierungsinstrumenten gezahlten 14,3 Mrd. EUR (6,7 Mrd. EUR) tatsächlich an die Endbegünstigten ausgezahlt wurden, obwohl diese Summe größer ist als die bis Ende 2012 ausgezahlten 4,7 Mrd. EUR; stellt fest, dass die durchschnittliche Auszahlungsquote von 47 % Ende 2013 bestimmte Unterschiede zwischen den Mitteln und den Mitgliedsta ...[+++]

36. stelt vast dat eind 2013, 940 financieringsinstrumenten (FI’s) opgericht waren in het kader van 176 operationele programma's (OP) van het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) en het Europees Sociaal Fonds (ESF) in 25 lidstaten; is met name bezorgd dat slechts 47% van de 14,3 miljard EUR (6,7 miljard EUR) die aan de FI's was verstrekt ook daadwerkelijk was uitbetaald aan de eindbegunstigden, ook al houdt dit percentage een stijging in ten opzichte van de 4,7 miljard EUR die eind 2012 was uitbetaald; stelt vast dat het gemiddelde uitbetal ...[+++]


36. stellt fest, dass bis Ende 2013 im Rahmen von 176 operativen Programmen des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) und des Europäischen Sozialfonds (ESF) in 25 Mitgliedstaaten 941 Finanzierungsinstrumente eingerichtet wurden; ist besonders besorgt darüber, dass nur 47 % der zugunsten von Finanzierungsinstrumenten gezahlten 14,3 Mrd. EUR (6,7 Mrd. EUR) tatsächlich an die Endbegünstigten ausgezahlt wurden, obwohl diese Summe größer ist als die bis Ende 2012 ausgezahlten 4,7 Mrd. EUR; stellt fest, dass die durchschnittliche Auszahlungsquote von 47 % Ende 2013 bestimmte Unterschiede zwischen den Mitteln und den Mitgliedsta ...[+++]

36. stelt vast dat eind 2013, 940 financieringsinstrumenten (FI’s) opgericht waren in het kader van 176 operationele programma's (OP) van het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) en het Europees Sociaal Fonds (ESF) in 25 lidstaten; is met name bezorgd dat slechts 47% van de 14,3 miljard EUR (6,7 miljard EUR) die aan de FI's was verstrekt ook daadwerkelijk was uitbetaald aan de eindbegunstigden, ook al houdt dit percentage een stijging in ten opzichte van de 4,7 miljard EUR die eind 2012 was uitbetaald; stelt vast dat het gemiddelde uitbetal ...[+++]


Als die beiden ersten Berichte angenommen wurden, hatten viele Mitgliedstaaten die Antidiskriminierungsrichtlinien gerade erst in nationales Recht umgesetzt und verfügten daher kaum über Erfahrung mit deren Anwendung.

De eerste verslagen zijn goedgekeurd toen veel lidstaten de anti-discriminatierichtlijnen nog maar pas in nationale wetgeving hadden omgezet en derhalve nog geen ervaring hadden met de toepassing ervan.


Zu einer Zeit, da die Ziele von Lissabon gerade erst daraufhin revidiert wurden, dass ein gesundes und sicheres Arbeitsumfeld ein entscheidender Faktor für das Wachstum – das anhaltende Wachstum – der europäischen Wirtschaft ist, möchte ich darauf hinweisen, dass der Text der Randnummern 27 und 29 des Berichts, über den wir gerade sprechen, keinen Sinn ergibt.

Bovendien zullen de sancties bij overtredingen strenger moeten worden. We zijn nu net klaar met de herziening van de doestellingen van Lissabon en we gaan ervan uit dat een gezonde en veilige werkomgeving een doorslaggevende factor is voor een permanente groei van de Europese economie. Ik wijs er daarom op dat de tekst van paragraaf 27 en 29 van dit verslag in dit verband niet klopt.


Gerade gegenüber Ländern wie Tunesien und Libyen, die sich gerade erst von diktatorischen Regimes befreien und den Weg in die Demokratie antreten und jede Kraft für den Wiederaufbau des eigenen Landes benötigen würden, wäre dies zudem höchst unfair.

Het zou bovendien bijzonder oneerlijk zijn ten opzichte van landen als Tunesië en Libië, die zich nu pas van dictatoriale regimes bevrijden en de weg naar de democratie hebben ingeslagen en die alle kracht nodig hebben om hun eigen land weer op te bouwen.


Die Verhandlungen mit Israel wurden im September 2007 abgeschlossen, worauf es im April 2008[7] zur Unterzeichnung eines Protokolls kam, während die Verhandlungen mit Marokko gerade erst abgeschlossen wurden und die Verhandlungen mit der Ukraine noch weiterlaufen.

De onderhandelingen met Israël werden in september 2007 afgerond en het protocol is in april 2008 ondertekend[7].


Die meisten der infolge der EU-IKZM-Empfehlung entwickelten nationalen Strategien wurden 2006 verabschiedet und mit ihrer Umsetzung wird gerade erst begonnen.

De meeste nationale strategieën die werden uitgestippeld naar aanleiding van de ICZM-aanbeveling werden in 2006 goedgekeurd maar met de tenuitvoerlegging ervan wordt nu pas begonnen.


– Da die Erklärung vom November 2000 zurzeit revidiert wird und die Diskussion gerade erst begonnen hat, kann die neue Erklärung zweifellos nicht die Grundlage für diesen legislativen Vorschlag bilden.

- aangezien de verklaring van november 2000 momenteel wordt herzien en het debat pas begonnen is, kan de nieuwe verklaring duidelijk geen ondersteuning zijn van het onderhavige wetsvoorstel.


Aufgrund dieser Verzögerungen wurden die Projekte erst im Oktober 2000 ausgewählt, wodurch sich der gerade erst erfolgreich in Gang gesetzte Programmimpuls verlangsamte und das Vertrauen der Empfängerländer in das Programm geschwächt wurde.

Bijgevolg werden de projecten pas in oktober 2000 geselecteerd, en dit remde het tempo van het pas op dreef gekomen programma sterk af, en schaadde de reputatie ervan in de begunstigde landen.


Wenn eine erste Übersichtstabelle für den Gipfel von Stockholm einige wenige Monate nach der Genehmigung der Agenda in Nizza vorgelegt wird, bedeutet dies, dass eine Reihe von Initiativen gerade erst angelaufen sind; andererseits geht manches bereits Erreiche auf Initiativen zurück, die vor der Sozialpolitischen Agenda eingeleitet wurden.

Tussen de goedkeuring van de Agenda in Nice en de presentatie van dit scorebord op de top van Stockholm liggen slechts enkele maanden, wat betekent dat een aantal initiatieven zich nog in de beginfase bevinden en sommige resultaten te danken zijn aan initiatieven die al vóór de Agenda voor het sociaal beleid waren gelanceerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerade erst daraufhin revidiert wurden' ->

Date index: 2025-07-13
w