Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemäß diesem aktionsplan führte " (Duits → Nederlands) :

Da die Replikation von ISAV in Zellkulturen nicht immer zu einem CPE führt, ist jedes Well einem RT-PCR-Test oder einem Hämadsorptionstest gemäß diesem Absatz oder dem IF-Test gemäß Nummer II. 2.6 zu unterziehen.

Aangezien replicatie van ISAV in celculturen niet altijd CPE tot gevolg heeft, wordt elk welletje onderworpen aan een RT-PCR-test of een hemadsorptietest overeenkomstig dit punt, of aan een IF-test overeenkomstig punt II. 2.6.


Gemäß diesem Vorschlag führte das spanische Institut für Verbraucherschutz am 27. September 2007 eine Untersuchung auf den Internetseiten der zwölf von spanischen und europäischen Verbrauchern am meisten genutzten Fluggesellschaften und Reisebüros durch.

Overeenkomstig dit voorstel deed het Spaanse Instituut voor consumentenbescherming op 27 september 2007 onderzoek op de websites van de twaalf populairste Spaanse en Europese luchtvaartmaatschappijen en tal van reisbureaus.


Gemäß diesem Aktionsplan führte die Kommission unter anderem bei Ausschreibungen zum Kauf von elektrischen Betriebsmitteln, wie z. B. Computern und Beleuchtungsanlagen Umweltkriterien ein, erwarb für den Pendelverkehr des Wartungsdienstes zwischen den Gebäuden Elektrofahrzeuge und kaufte Fahrräder, die zwischen den Gebäuden pendelnden Mitarbeitern zur Verfügung stehen.

Ingevolge dit actieplan heeft de Commissie onder andere milieucriteria ingevoerd in oproepen voor aanbestedingen betreffende de aankoop van elektrische apparatuur, zoals computers en verlichtingssytemen. Daarnaast heeft zij ten behoeve van de onderhoudsdienst elektrische voertuigen aangeschaft voor het vervoer tussen de gebouwen. Verder zijn dienstfietsen aangeschaft voor personeel dat tussen de gebouwen heen en weer pendelt.


Gemäß diesem Aktionsplan führte die Kommission unter anderem bei Ausschreibungen zum Kauf von elektrischen Betriebsmitteln, wie z. B. Computern und Beleuchtungsanlagen Umweltkriterien ein, erwarb für den Pendelverkehr des Wartungsdienstes zwischen den Gebäuden Elektrofahrzeuge und kaufte Fahrräder, die zwischen den Gebäuden pendelnden Mitarbeitern zur Verfügung stehen.

Ingevolge dit actieplan heeft de Commissie onder andere milieucriteria ingevoerd in oproepen voor aanbestedingen betreffende de aankoop van elektrische apparatuur, zoals computers en verlichtingssytemen. Daarnaast heeft zij ten behoeve van de onderhoudsdienst elektrische voertuigen aangeschaft voor het vervoer tussen de gebouwen. Verder zijn dienstfietsen aangeschaft voor personeel dat tussen de gebouwen heen en weer pendelt.


(4) Im Rahmen einer Untersuchung gemäß diesem Artikel kann die Kommission unter anderem prüfen, ob sich die Umstände hinsichtlich der Subventionierung und der Schädigung wesentlich verändert haben oder ob die geltende Maßnahme zum angestrebten Ergebnis führt und die Beseitigung der gemäß Artikel 8 festgestellten Schädigung ermöglicht.

4. Bij onderzoeken op grond van dit artikel kan de Commissie onder meer nagaan of de omstandigheden met betrekking tot subsidiëring en schade ingrijpend zijn gewijzigd dan wel het beoogde resultaat, namelijk het wegnemen van de eerder overeenkomstig artikel 8 vastgestelde schade, met de bestaande maatregelen wordt bereikt.


(2) Zu diesem Zweck führt der Anwender unter Einhaltung mindestens der Bewertungselemente und des Verfahrens gemäß Anhang III Abschnitte A und B eine Bewertung der Anwendungen in geschlossenen Systemen mit Bezug auf die mit diesen Anwendungen in geschlossenen Systemen verbundenen Risiken für die menschliche Gesundheit und die Umwelt durch.

2. Daartoe moet de gebruiker een analyse maken van de risico's voor de menselijke gezondheid en het milieu die eventueel aan het ingeperkt gebruik verbonden zijn, waarbij hij minimaal gebruikmaakt van de beoordelingselementen en de procedure die beschreven zijn in bijlage III, onder A en B.


50. wünscht, dass die Kommission gewährleistet, dass Frauen und Männer in dem Netz aus gemeinsamen Beratungsstellen von Wirtschaft und Bildungswesen und in allen anderen gemäß diesem Aktionsplan einzurichtenden Beratungsstellen paritätisch vertreten sind;

50. verzoekt de Commissie om in het kader van haar bevoegdheden te waarborgen dat mannen en vrouwen gelijkelijk vertegenwoordigd zijn in het netwerk van adviesorganen uit de bedrijfs- en onderwijssector en alle andere adviesorganen die in het kader van dit actieplan worden opgericht;


7. wünscht, dass die Kommission gewährleistet, dass Frauen und Männer in dem Netz aus gemeinsamen Beratungsstellen von Wirtschaft und Bildungswesen und in allen anderen gemäß diesem Aktionsplan einzurichtenden Beratungsstellen paritätisch vertreten sind.

7. verzoekt de Commissie in het kader van haar bevoegdheden te waarborgen dat mannen en vrouwen gelijkelijk vertegenwoordigd zijn in het netwerk van adviesorganen uit de bedrijfs- en onderwijssector en alle andere adviesorganen die in het kader van dit actieplan worden opgericht.


* Gemäß dem Aktionsplan und ihrer Mitteilung aus dem Jahr 2001 wird die Kommission ihr Hauptaugenmerk auf die Produktions- und Transitländer und -regionen richten, insbesondere auf die beiden wichtigsten Routen des Drogenhandels Richtung EU: die Heroin-Route, die von Afghanistan über Zentralasien, den Iran, den Kaukasus, die Türkei, Osteuropa und den Balkan in die EU führt, und die Kokain-Route von Lateinamerika über die Karibik.

* Zoals is aangegeven in het actieplan en in de mededeling van 2001, richt de Commissie haar werkzaamheden voornamelijk op de productie- en doorvoerlanden en -regio's, en in het bijzonder op de twee belangrijkste aanvoerroutes naar de EU: de heroïneroute van Afghanistan naar de EU via Centraal-Azië, Iran, de Kaukasus, Turkije, Oost-Europa en de Balkan; en de cocaïneroute van Latijns-Amerika via het Caribisch gebied.


Gemäß dem Aktionsplan wird die Kommission ihre Anstrengungen auf die Produktions- und Transitländer richten, durch die die beiden wichtigsten Routen des Drogenhandels Richtung EU verlaufen - die Heroin-Route, die von Afghanistan über Zentralasien, Iran, den Kaukasus, die Türkei, Osteuropa und den Balkan in die EU führt, und die Kokain-Route von Lateinamerika über die Karibik.

Zoals is aangegeven in het actieplan, zal de Commissie haar werkzaamheden voornamelijk richten op de productie- en doorvoerlanden, en in het bijzonder op de twee belangrijkste aanvoerroutes naar de EU: de heroïneroute van Afghanistan naar de EU via Centraal-Azië, Iran, de Kaukasus, Turkije, Oost-Europa en de Balkan; en de cocaïneroute van Latijns-Amerika via het Caribisch gebied.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemäß diesem aktionsplan führte' ->

Date index: 2021-12-09
w