Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fraktion – welche diese aussprache » (Allemand → Néerlandais) :

– (IT) Frau Präsidentin, Kommissarin, meine Damen und Herren, es ist nicht meine Absicht, und auch nicht die meiner Fraktion – welche diese Aussprache unterstützt und gewollt hat – die internen politischen italienischen Hetzreden auf europäische Ebene zu übertragen.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, het is niet mijn bedoeling, noch die van mijn fractie – die deze discussie heeft gesteund en gewild – om Italiaanse binnenlandse politieke diatriben naar Europees niveau te verplaatsen.


– (IT) Frau Präsidentin, Kommissarin, meine Damen und Herren, es ist nicht meine Absicht, und auch nicht die meiner Fraktion – welche diese Aussprache unterstützt und gewollt hat – die internen politischen italienischen Hetzreden auf europäische Ebene zu übertragen.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, het is niet mijn bedoeling, noch die van mijn fractie – die deze discussie heeft gesteund en gewild – om Italiaanse binnenlandse politieke diatriben naar Europees niveau te verplaatsen.


– Frau Präsidentin! Die ALDE-Fraktion hat diese Aussprache angeregt und initiiert, da wir heute Abend unserer Sorge über die Situation von Frauen in Nordafrika und im Nahen Osten angesichts des gegenwärtigen politischen Wandels und Aufruhrs Ausdruck verleihen wollen.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, de ALDE-Fractie heeft dit debat voorgesteld en geïnitieerd omdat we vanavond onze zorg willen uiten over de situatie van vrouwen in Noord-Afrika en het Midden-Oosten in het licht van de huidige politieke verandering en onrust.


Die EKR-Fraktion begrüßt diese Aussprache.

De ECR-Fractie verwelkomt dit debat.


Dennoch war die Sozialdemokratische Fraktion gegen diese Aussprache und Entschließung.

Toch was de Sociaal-democratische Fractie tegen dit debat en deze resolutie.


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Frau Miet SMET Ministerin der Beschäftigung und der Arbeit Dänemark Herr Henning OLESEN Staatssekretär für Arbeit Deutschland Frau Claudia NOLTE Bundesministerin für Familie, Senioren, Frauen und Jugend Herr Horst GÜNTHER Parlamentarischer Staatssekretär beim Bundesminister für Arbeit und Sozialordnung Griechenland Herr Stephanos TZOUMAKAS Minister für Arbeit und soziale Sicherheit Spanien Herr José Antonio GRIÑAN Minister für Arbeit und soziale Sicherheit Frankreich Herr Pierre SELLAL Stellvertreter des Ständigen Vertreters Irland Frau ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : mevrouw Miet SMET Minister van Tewerkstelling en Arbeid Denemarken : de heer Henning OLESEN Staatssecretaris van Arbeid Duitsland : mevrouw Claudia NOLTE Minister van Gezins-, Vrouwen en Jeugdzaken en Bejaardenzorg de heer Horst GÜNTHER Parlementair Staatssecretaris van Arbeid en Sociale Zaken Griekenland : de heer Stephanos TZOUMAKAS Minister van Arbeid en Sociale Zekerheid Spanje : de heer José Antonio GRIÑAN Minister van Arbeid en Sociale Zekerheid Frankrijk : de heer Pierre SELLAL Plaatsvervangend Permanent Vertegen- woordiger Ierland ...[+++]


Im Mittelpunkt der Aussprache standen insbesondere die Ziele und der Anwendungsbereich des künftigen Rechts, die Frage, welche zuständigen Stellen im Rahmen dieses Rahmenbeschlusses tätig werden können, und die Kommunikationsverfahren.

Het debat was met name toegespitst op de doelstellingen en de werkingssfeer van het toekomstige instrument, de aard van de bevoegde autoriteiten die uit hoofde van het kaderbesluit zouden mogen handelen, en de procedures voor communicatie.


Die Aussprache konzentrierte sich darauf, welche Folgen die Anwendung des Konzepts des sicheren Aufnahmedrittstaates durch die Mitgliedstaaten für die assoziierten Länder hat, sowie auf die mögliche Anwendung dieses Konzepts durch die assoziierten Länder selbst.

De bespreking had voornamelijk betrekking op de gevolgen voor de geassocieerde landen van de toepassing door de lidstaten van het begrip veilig derde land van ontvangst, alsmede op de mogelijke toepassing van dit begrip door de geassocieerde landen zelf.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fraktion – welche diese aussprache' ->

Date index: 2021-03-22
w