Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fortschritte gemacht habe " (Duits → Nederlands) :

Ich habe sie unterstützt, da ich der Meinung bin, dass sie ausgewogen ist: sie unterstreicht die Tatsache, dass Montenegro echte Fortschritte gemacht hat, nicht nur in wirtschaftlicher Hinsicht, sondern auch im Kampf gegen die Korruption.

Ik heb deze resolutie gesteund omdat ik het een evenwichtig document vind; er wordt benadrukt dat Montenegro niet alleen op economisch gebied veel vooruitgang heeft geboekt, maar ook wat betreft de bestrijding van corruptie.


Der jetzige Bericht unterstützt die türkische Regierung, indem er die Fortschritte, die die Türkei in verschiedenen Bereichen gemacht habe, wahrheitswidrig übertreibt.

Dit verslag kiest ervoor de Turkse regering te ondersteunen door sterk de nadruk te leggen op de vorderingen die Turkije gemaakt heeft, wat geheel in tegenspraak is met de werkelijkheid.


In ihrem Bericht 2007 über die Türkei stellte die Kommission fest, dass die Türkei seit dem Beschluss des Rates vom Dezember des Vorjahres keinerlei Fortschritte dahin gehend gemacht habe, das Zusatzprotokoll zum Assoziationsabkommen vollständig und ohne Diskriminierungen umzusetzen.

In haar verslag over Turkije van 2007 heeft de Commissie geconstateerd dat Turkije sinds het besluit van de Raad van december van het voorgaande jaar geen enkele vooruitgang had geboekt op het gebied van volledige niet-discriminerende tenuitvoerlegging van het Aanvullend Protocol.


In ihrem Bericht 2007 über die Türkei stellte die Kommission fest, dass die Türkei seit dem Beschluss des Rates vom Dezember des Vorjahres keinerlei Fortschritte dahin gehend gemacht habe, das Zusatzprotokoll zum Assoziationsabkommen vollständig und ohne Diskriminierungen umzusetzen.

In haar verslag over Turkije van 2007 heeft de Commissie geconstateerd dat Turkije sinds het besluit van de Raad van december van het voorgaande jaar geen enkele vooruitgang had geboekt op het gebied van volledige niet-discriminerende tenuitvoerlegging van het Aanvullend Protocol.


– (PL) Herr Präsident! Ich möchte sagen, dass ich für den Entschließungsantrag zu Malta gestimmt habe, da von der maltesischen Regierung kaum Fortschritte gemacht wurden.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik wilde zeggen dat ik vóór de resolutie over Malta heb gestemd omdat de Maltese overheid praktisch geen vooruitgang heeft geboekt.


Im Bericht von Oktober 2002 wird festgestellt, dass Malta große Fortschritte gemacht habe.

In het verslag van oktober 2002 werd geconcludeerd dat Malta grote vooruitgang had geboekt.


In ihrem Bericht von November 2001 kam die Kommission zu dem Schluss, dass Malta bedeutende Fortschritte im Energiebereich gemacht habe.

In het verslag van november 2001 merkte de Commissie op dat Malta belangrijke vorderingen op energiegebied had gemaakt.


In der Anwendung dieser Rechtsvorschriften habe man jedoch keine Fortschritte gemacht. Der soziale Dialog sei zum Stillstand gekommen.

Bij de toepassing van deze wetgeving was echter geen enkele vooruitgang geboekt en de sociale dialoog was belemmerd.


Sie erklärte, dass die Kommission den USA bislang keine Zugeständnisse gemacht habe und sich an das vom Rat der EU erteilte Mandat halten werde, und wies darauf hin, dass in nicht landwirtschaftlichen Bereichen, wie beispielsweise dem Dienstleistungssektor, einige Fortschritte erzielt worden seien.

Zij verklaarde dat de Commissie, die tot nog toe geen toegevingen aan de VS heeft gedaan, zich zal houden aan het mandaat van de EU-Raad, terwijl zij erop wees dat in andere sectoren dan landbouw, zoals die van de diensten, enige vooruitgang is geboekt.


w