Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agronom
Auf Vollzeitbasis tätiges Exekutivorgan
Auf Vollzeitbasis tätiges kollegiales Exekutivorgan
Bauer
Gemüsebauer
Hauptberuflich tätiger Landwirt
In der Lebensmittelverarbeitung Tätige beraten
In der Nahrungsmittelverarbeitung Tätige beraten
Landpächter
Landwirt
Landwirtschaftliche Führungskraft
Landwirtschaftlicher Betriebsinhaber
Mit Herausforderungen im Fischereisektor umgehen
Nebenberuflich tätiger Landwirt
Rechtsträger im Fischereisektor
Tätig
Tätig werden
Weinbauer
Werbefonds zugunsten des Fischereisektors
Winzer
Züchter

Traduction de «fischereisektor tätige » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in der Lebensmittelverarbeitung Tätige beraten | in der Nahrungsmittelverarbeitung Tätige beraten

vaklieden uit de voedselverwerkende sector adviseren | vaklui uit de voedselverwerkende sector adviseren


auf Vollzeitbasis tätiges Exekutivorgan | auf Vollzeitbasis tätiges kollegiales Exekutivorgan

uitvoerend college


Landwirt [ Agronom | Bauer | Gemüsebauer | hauptberuflich tätiger Landwirt | Landpächter | landwirtschaftliche Führungskraft | landwirtschaftlicher Betriebsinhaber | nebenberuflich tätiger Landwirt | Weinbauer | Winzer | Züchter ]

landbouwer [ boer | fokker | kweker | landbouwondernemer | pachter | teler | tuinder | wijnbouwer ]


mit Herausforderungen im Fischereisektor umgehen

omgaan met moeilijke omstandigheden in de visserijsector


eine kontinuierliche berufliche Entwicklung im Fischereisektor anstreben

continue professionele ontwikkeling op het gebied van visserijactiviteiten doormaken | zich continu professioneel ontwikkelen op het gebied van visserijactiviteiten




Werbefonds zugunsten des Fischereisektors

promotiefonds visserij en aquacultuur






in der Entwicklungszusammenarbeit tätige Nichtregierungsorganisation

niet-gouvernementele ontwikkelingsorganisatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(35a) Um für einen Generationenwechsel im Fischereisektor zu sorgen, ist es wichtig, dass der EMFF junge Menschen ermutigt, im Fischereisektor tätig zu werden, indem insbesondere Anreize für junge Fischer geschaffen werden, die erstmals ein Fischereifahrzeug erwerben.

(35 bis) Om ervoor te zorgen dat de volgende generaties in de visserijsector actief blijven, is het belangrijk dat het EFMZV toetreding van jongeren tot de visserijsector bevordert, met name via stimulansen voor jonge vissers die voor het eerst eigenaar van een vaartuig worden.


R. in der Erwägung, dass die spezifischen Krankheiten, von denen im handwerklichen Fischereisektor tätige Frauen betroffen sind, nicht als Berufskrankheiten anerkannt werden;

R. overwegende dat de specifieke ziekten die in de ambachtelijke visserijsector werkende vrouwen treffen, niet als beroepsziekten worden erkend;


R. in der Erwägung, dass die spezifischen Krankheiten, von denen im handwerklichen Fischereisektor tätige Frauen betroffen sind, nicht als Berufskrankheiten anerkannt werden;

R. overwegende dat de specifieke ziekten die in de ambachtelijke visserijsector werkende vrouwen treffen, niet als beroepsziekten worden erkend;


45. ist der Auffassung, dass die Rolle der Frau im Fischereisektor rechtlich und gesellschaftlich stärker anerkannt und belohnt werden sollte; besteht darauf, dass Frauen im Fischereisektor in jeder Hinsicht die gleichen Rechte wie Männer genießen sollten, beispielsweise was die Mitgliedschaft und Zulassung in den Leitungsgremien von Fischereiorganisationen anbelangt; ist der Auffassung, das die Ehefrauen und Lebenspartnerinnen von Fischern, die den Familienbetrieb unterstützen, de facto die gleiche rechtliche Anerkennung und die gleichen Sozialleistungen wie selbständig Erwerbstätige erhalten sollten, wie dies in der Richtlinie 2010/41/EU vorgesehen ist; ist ferner der Auffassung, das aus dem EFF und dem künftigen EMFF Fördermittel für ...[+++]

45. is van mening dat de rol van vrouwen in de visserijsector meer juridische en sociale erkenning moet krijgen en beter beloond moet worden; dringt erop aan dat vrouwen in de visserijsector in elk opzicht dezelfde rechten moeten krijgen als mannen, bijvoorbeeld ten aanzien van lidmaatschap en verkiesbaarheid in de bestuursorganen van visserijorganisaties; is van mening dat de echtgenotes en levenspartners van vissers die de familieonderneming steunen de facto een wettelijk statuut en sociale voordelen dienen te krijgen die gelijkwaardig zijn aan die van mensen met een zelfstandig statuut, zoals bepaald in Richtlijn 2010/41/EU; is voo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. ist der Auffassung, dass die Rolle der Frau im Fischereisektor rechtlich und gesellschaftlich stärker anerkannt und belohnt werden sollte; besteht darauf, dass Frauen im Fischereisektor in jeder Hinsicht die gleichen Rechte wie Männer genießen sollten, beispielsweise was die Mitgliedschaft und Zulassung in den Leitungsgremien von Fischereiorganisationen anbelangt; ist der Auffassung, das die Ehefrauen und Lebenspartnerinnen von Fischern, die den Familienbetrieb unterstützen, de facto die gleiche rechtliche Anerkennung und die gleichen Sozialleistungen wie selbständig Erwerbstätige erhalten sollten, wie dies in der Richtlinie 2010/41/EU vorgesehen ist; ist ferner der Auffassung, das aus dem EFF und dem künftigen EMFF Fördermittel für ...[+++]

44. is van mening dat de rol van vrouwen in de visserijsector meer juridische en sociale erkenning moet krijgen en beter beloond moet worden; dringt erop aan dat vrouwen in de visserijsector in elk opzicht dezelfde rechten moeten krijgen als mannen, bijvoorbeeld ten aanzien van lidmaatschap en verkiesbaarheid in de bestuursorganen van visserijorganisaties; is van mening dat de echtgenotes en levenspartners van vissers die de familieonderneming steunen de facto een wettelijk statuut en sociale voordelen dienen te krijgen die gelijkwaardig zijn aan die van mensen met een zelfstandig statuut, zoals bepaald in Richtlijn 2010/41/EU; is voo ...[+++]


Die Überwachungsbehörde weist darauf hin, dass sich die vorliegende Entscheidung, wie in Abschnitt II-1 oben erläutert, nicht auf Genossenschaften bezieht, die im Landwirtschafts- und Fischereisektor tätig sind, soweit die Aktivitäten dieser Genossenschaften nicht dem Anwendungsbereich der im EWR-Abkommen festgelegten Vorschriften über staatliche Beihilfen unterliegen —

De Autoriteit wenst te benadrukken dat het voorliggende besluit, als uiteengezet in paragraaf II-1 hierboven, niet van toepassing is op coöperaties die actief zijn in de landbouw en de visserij voor zover de activiteiten van deze coöperaties buiten het toepassingsgebied van de staatssteunregels van de EER-overeenkomst vallen,


Somit betrifft diese Entscheidung den geplanten Steuervorteil für Genossenschaften, sie bezieht sich jedoch nicht auf Genossenschaften, die im Landwirtschafts- und Fischereisektor tätig sind, soweit die Tätigkeit dieser Genossenschaften nicht dem Anwendungsbereich der im EWR-Abkommen festgelegten Vorschriften über staatliche Beihilfen unterliegen.

Dit besluit is daarom van toepassing op de voorgestelde belastingverlichting voor coöperaties, maar heeft geen betrekking op coöperaties die actief zijn in de landbouw en de visserij voor zover de activiteiten van deze coöperaties buiten het toepassingsgebied van de staatssteunregels van de EER-overeenkomst vallen.


Im Jahr 2005 begannen die Mitgliedstaaten, insbesondere Italien (13), die GFV auch für im Fischereisektor tätige KMU zu verwenden.

De lidstaten zijn in 2005 ook gebruik beginnen te maken van de groepsvrijstellingsverordeningen ten behoeve van KMO’s uit de visserijsector, met name Italië (13).


Die Kommission stellte fest, dass das Interesse an der neuen GFV für im Fischereisektor tätige KMU zunächst beschränkt war, dass dann eine ganze Reihe von Mitgliedstaaten die Verordnung aber zunehmend zur Kenntnis und in Anspruch nahmen.

Na een beginfase van beperkte belangstelling voor de nieuwe groepsvrijstellingsverordening KMO-steun in de visserijsector noteerde de Commissie een toenemende belangstelling en toepassing van deze verordening in een aantal lidstaten.


Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1595/2004 der Kommission über Beihilfen an kleine und mittlere im Fischereisektor tätige Unternehmen können eine Reihe von Beihilfegruppen freigestellt werden. Dazu zählen die Verkaufsförderung und/oder Werbung für Fischereierzeugnisse, innovative Maßnahmen und technische Hilfe, das Abwracken von Fischereifahrzeugen sowie gemäß der Energiesteuer- und der Mehrwertsteuerrichtlinie des Rates gewährte Befreiungen von der Kraftstoffsteuer, sofern die jeweiligen Steuerbefreiungen Beihilfen darstellen.

Krachtens Verordening (EG) nr. 1595/2004 van de Commissie betreffende staatssteun voor KMO’s die visserijproducten produceren, verwerken en afzetten, kan een aantal typen steunverlening worden vrijgesteld, met name: steun voor reclame en/of en afzetbevordering van visserijproducten, steun voor innovatieve acties en technische bijstand, steun voor de sloop van vissersvaartuigen, alsook belastingvrijstellingen voor brandstof die zijn toegekend overeenkomstig de richtlijnen van de Raad inzake de belasting op energieproducten en BTW, voor zover belastingvrijstellingen staatssteun vormen.


w