Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einige instrumente werden » (Allemand → Néerlandais) :

So beabsichtigt die Kommission angesichts der Tatsache, dass die derzeitige finanzielle Vorausschau bis Ende 2006 läuft und dass für einige Instrumente bereits Mittelbindungen vorliegen, in zwei getrennten Phasen vorzugehen: Die Anfangsphase bis 2006, während der eine Zusammenarbeit innerhalb des bestehenden Rechtsrahmens erfolgen, ein pragmatischer und dynamischer Weg zur Verbesserung der derzeitigen Verfahren gefunden und die Wirksamkeit und Sichtbarkeit der Zusammenarbeit erhöht werden sollen.

Aangezien de huidige financiële vooruitzichten tot eind 2006 lopen, en rekening houdende met het feit dat de financiële middelen voor enkele instrumenten reeds tot die datum zijn vastgelegd, wil de Commissie in twee afzonderlijke fasen opereren: in de eerste, tot 2006 lopende fase wordt binnen het bestaande wetgevingskader geopereerd en wordt ernaar gestreefd de bestaande procedures op een pragmatische en dynamische wijze te verbet ...[+++]


Dies bedeutet generell, dass einige Instrumente der Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten aufgewertet oder ausgebaut werden (2.1).

In algemene zin houdt dit in dat een aantal samenwerkingsinstrumenten beter moet worden benut of moet worden uitgediept (2.1).


Q. in der Erwägung, dass es in Europa bereits einige Instrumente gibt, mit denen gegen die Radikalisierung von EU-Bürgern vorgegangen werden kann, und dass es der EU und ihren Mitgliedstaaten obliegt, diese Instrumente in vollem Umfang zu nutzen und sich um deren Verbesserung zu bemühen, damit den gegenwärtigen Herausforderungen für die EU und die Mitgliedstaaten Rechnung getragen wird; in der Erwägung, dass sich einige Mitglieds ...[+++]

Q. overwegende dat er in Europa al een aantal instrumenten bestaat om op te treden tegen de radicalisering van Europese burgers, en dat de EU en haar lidstaten ten volle gebruik moeten maken van deze instrumenten en in antwoord op de uitdagingen waarmee de EU en haar lidstaten momenteel worden geconfronteerd moeten streven naar verbetering ervan; overwegende dat er nog steeds sprake is van een terughoudendheid onder de lidstaten om samen te werken op gevoelige terreinen, zoals de uitwisseling van informatie en inlichtingen; overweg ...[+++]


O. in der Erwägung, dass es in Europa bereits einige Instrumente gibt, mit denen gegen die Radikalisierung von EU-Bürgern vorgegangen werden kann, und dass es der EU und ihren Mitgliedstaaten obliegt, diese Instrumente in vollem Umfang zu nutzen und sich um deren Verbesserung zu bemühen, damit den gegenwärtigen Herausforderungen für die EU und die Mitgliedstaaten Rechnung getragen wird; in der Erwägung, dass sich einige Mitgliedst ...[+++]

O. overwegende dat er in Europa al een aantal instrumenten bestaat om op te treden tegen de radicalisering van Europese burgers, en dat de EU en haar lidstaten ten volle gebruik moeten maken van deze instrumenten en in antwoord op de uitdagingen waarmee de EU en haar lidstaten momenteel worden geconfronteerd moeten streven naar verbetering ervan; overwegende dat er nog steeds sprake is van een perverse terughoudendheid onder de lidstaten om samen te werken op gevoelige terreinen, zoals de uitwisseling van informatie en inlichtingen; ...[+++]


Wahrung der Interessen von Entwicklungsländern: Es besteht die Gefahr, dass Entwicklungsländer zu unbeabsichtigten Opfern dieses Instruments werden, da einige von ihnen aufgrund ihrer wirtschaftlichen Lage außerstande sind, ihre Märkte für öffentliche Aufträge und für Konzessionen zu öffnen.

Voorkomen van schade voor de ontwikkelingslanden: het risico bestaat dat ontwikkelingslanden onbedoeld het slachtoffer van dit instrument worden, aangezien sommige ontwikkelingslanden, door hun economische situatie, nog niet in een positie verkeren om hun aanbestedingsmarkten open te stellen.


Auf diese Weise wird versucht, einige zugrunde liegende Prinzipien der flämischen Erhaltungspolitik zur Ausführung zu bringen, namentlich « die stärksten Schultern tragen die schwersten Lasten » und « freiwillig, wenn möglich, verpflichtend, wenn notwendig »: « Nur dort, wo die Aufgabenstellung nicht durch die stärksten Schultern (Behörden und Naturschutzvereinigungen, die die Flächen verwalten) und zusätzlichen freiwilligen Einsatz verwirklicht werden kann, können zwingende Instrumente (in diese ...[+++]

Op die manier wordt getracht uitvoering te geven aan enkele onderliggende principes van het Vlaamse instandhoudingsbeleid, met name « de sterkste schouders dragen de zwaarste lasten » en « vrijwillig waar mogelijk, verplicht waar nodig » : « Enkel waar de taakstelling niet via de sterkste schouders (overheid en terreinbeherende natuurverenigingen) en bijkomende vrijwillige engagementen kan worden gerealiseerd, kunnen dwingende instrumenten (in het decreet gevat door de term ' dwingende acties ') worden ingezet (uitoefening van het voo ...[+++]


Auf EU-Ebene werden zurzeit einige Instrumente für diesen Zweck entwickelt.

Op Europees niveau worden daartoe momenteel verscheidene hulpmiddelen ontwikkeld.


Wenngleich einige Instrumente der gegenwärtigen GMO nicht mehr zeitgemäß sind oder schlecht genutzt werden, erwarte ich von der Kommission, dass sie sich die Zeit nimmt, mit den Mitgliedstaaten zu prüfen, welche Konsequenzen die Abschaffung oder Ersetzung dieser Instrumente der gegenwärtigen GMO, vor allem der Destillationsmechanismen, hätte.

Sommige instrumenten van de huidige marktordening zijn inderdaad niet langer bruikbaar of worden slecht gebruikt, maar ik verwacht van de Commissie dat zij de tijd neemt om zich samen met de lidstaten te buigen over de gevolgen van het afschaffen of vervangen van de instrumenten van de huidige marktordening, en dan met name de distillatiemechanismen.


Der EEF sollte in den Haushaltsplan einbezogen werden: Für die Interinstitutionelle Vorausschau werden einige Instrumente zur Verstärkung der (Kontroll-) Befugnisse des EP vorgeschlagen werden.

Het EOF dient in de begroting te worden opgenomen. Voor het interinstitutioneel akkoord zullen een aantal instrumenten worden voorgesteld die meer bevoegdheid (controle) aan het EP over de tenuitvoerlegging verlenen.


Daher sollen in den kommenden Jahren einige Instrumente entwickelt werden, mit denen sich der Zugang zu den verfügbaren Informationen sowie der Austausch und die Koordinierung dieser Informationen erheblich verbessern lassen.

Daarom zal in de komende jaren een aantal instrumenten worden ontwikkeld om de toegang tot en de uitwisseling en coördinatie van de beschikbare informatie aanzienlijk te verbeteren.


w