Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem gemeinsamen vorgehen » (Allemand → Néerlandais) :

9. vertritt ferner die Auffassung, dass jedoch die beträchtlichen Unterschiede in den politischen Systemen und Wirtschaftssystemen, in der demografischen und sozialen Entwicklung und in den außenpolitischen Perspektiven der BRICS-Länder in einer nuancierten EU-Politik gegenüber diesen Ländern berücksichtigt werden und ihren Niederschlag finden sollten, damit mit den einzelnen BRICS-Ländern und anderen Schwellenländern Synergien hergestellt werden und die Schaffung oder Festigung in außenpolitischer Hinsicht potenziell kohärenter alternativer Staatengruppen vorangetrieben wird; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten in diesem Zusammenhang auf, d ...[+++]

9. gelooft voorts dat de aanzienlijke verschillen in de politieke en economische stelsels, de demografische en sociale trends, en het geplande buitenlands beleid van de BRICS-landen, die de basis moeten zijn voor en hun weerspiegeling moeten vinden in een genuanceerd EU-beleid ten opzichte van deze landen, dat gericht is op het creëren van synergieën met de afzonderlijke BRICS-landen en andere opkomende landen en op het ontmoedigen van de vorming of versterking van potentieel samenhangende alternatieve landengroepen op het vlak van het buitenlands beleid; dringt er in dit verband bij de EU en haar lidstaten op aan om de verschansing van ...[+++]


9. vertritt ferner die Auffassung, dass jedoch die beträchtlichen Unterschiede in den politischen Systemen und Wirtschaftssystemen, in der demografischen und sozialen Entwicklung und in den außenpolitischen Perspektiven der BRICS-Länder in einer nuancierten EU-Politik gegenüber diesen Ländern berücksichtigt werden und ihren Niederschlag finden sollten, damit mit den einzelnen BRICS-Ländern und anderen Schwellenländern Synergien hergestellt werden und die Schaffung oder Festigung in außenpolitischer Hinsicht potenziell kohärenter alternativer Staatengruppen vorangetrieben wird; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten in diesem Zusammenhang auf, d ...[+++]

9. gelooft voorts dat de aanzienlijke verschillen in de politieke en economische stelsels, de demografische en sociale trends, en het geplande buitenlands beleid van de BRICS-landen, die de basis moeten zijn voor en hun weerspiegeling moeten vinden in een genuanceerd EU-beleid ten opzichte van deze landen, dat gericht is op het creëren van synergieën met de afzonderlijke BRICS-landen en andere opkomende landen en op het ontmoedigen van de vorming of versterking van potentieel samenhangende alternatieve landengroepen op het vlak van het buitenlands beleid; dringt er in dit verband bij de EU en haar lidstaten op aan om de verschansing van ...[+++]


Ein Europa ohne innere Grenzen sehnt sich doch regelrecht nach einem gemeinsamen Vorgehen auf diesem Gebiet.

Een Europa zonder binnengrenzen schreeuwt immers om een gemeenschappelijke aanpak.


Die Lösung liegt im gemeinsamen Vorgehen, wobei lokale Gebietskörperschaften, Regierungen und Europäische Gemeinschaft in diesem Zusammenhang jeweils ihre Aufgabe und ihre Verantwortung haben.

De oplossing ligt in gezamenlijke actie. Lokale autoriteiten, regeringen en de Europese Gemeenschap hebben hierin allemaal een rol en een verantwoordelijkheid.


8. UNTERSTREICHT, dass die zukünftigen Fortschritte bei der Erreichung europäischer Ziele, d.h. bei der Verwirklichung der Ziele von Lissabon und Barcelona, ganz entscheidend von der nationalen Wissenschafts- und Technologiepolitik in den Mitgliedstaaten und davon abhängen, dass Wissenschaft und Technologie in den nationalen Reformpolitiken in stärkerem Maße prioritär behandelt werden, und FORDERT daher die Kommission und die Mitgliedstaaten dazu AUF, die Priorität von Wissenschaft und Technologie im nächsten Zyklus der Lissabon-Strategie stärker hervorzuheben, und FORDERT ferner die Mitgliedstaaten dazu AUF, ihre nationalen Wissenschafts- und Technologiepolitiken sowie andere politische Maßnahmen und Prioritäten, die sich auf diese auswirk ...[+++]

8. BENADRUKT dat toekomstige vorderingen richting de Europese doelstellingen, met name de verwezenlijking van de doelen van Lissabon en Barcelona, in hoge mate afhankelijk zijn van het nationale wetenschaps- en technologiebeleid in de lidstaten en van het verlenen van een hogere prioriteit aan wetenschap en technologie in het nationale hervormingsbeleid, en VERZOEKT de Commissie en de lidstaten derhalve wetenschap en technologie in de nieuwe cyclus van de Lissabon-strategie nog centraler te stellen; VERZOEKT de lidstaten voorts om, d ...[+++]


Er erinnert an den gemeinsamen Standpunkt des Europäischen Rates vom März 2009, worin in diesem Zusammenhang auf entschlossenes Vorgehen gegen Steuer­hinterziehung sowie auf geeignete und abgestufte Gegenmaßnahmen gegen nicht koope­rierende Drittlandsgebiete verwiesen wird.

Hij herinnert aan het gezamenlijke standpunt van de Europese Raad van maart 2009 met betrekking tot de strijd tegen belastingontwijking en de toepassing van passende, graduele tegenmaatregelen ten aanzien van niet-coöperatieve jurisdicties uit derde landen.


19. drängt auf eine besser strukturierte Zusammenarbeit zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der Folgenabschätzung, wobei die Kommission darauf achten muss, dass auch die neuen Mitgliedstaaten mit einbezogen werden, damit ab dem Jahr 2004 auch die neuen Beitrittsländer bei diesem gemeinsamen Vorgehen integriert werden können;

19. dringt aan op een meer gestructureerde samenwerking op het terrein van effectenbeoordeling tussen de Commissie en de lidstaten, waarbij de Commissie erop toe dient te zien dat ook nieuwe lidstaten hierbij worden betrokken, zodat vanaf 2004 ook de toetredende staten in dit samenwerkingsverband kunnen worden opgenomen;


In diesem Zusammenahng wurden in der EZB-Empfehlung vom 7. Juli 1998 über die Verabschiedung bestimmter Maßnahmen zur Verbesserung des rechtlichen Schutzes der Euro-Banknoten und -Münzen und in der Mitteilung der Europäischen Kommission vom 22. Juli 1998 an den Europäischen Rat, das Europäische Parlament und die EZB über den Schutz des Euro bestimmte prioritäre Maßnahmen im Interesse eines gemeinsamen Vorgehens festgelegt.

In dit verband werden prioritaire acties voor de totstandbrenging van een gemeenschappelijke aanpak neergelegd in de aanbeveling van de ECB van 7 juli 1998 betreffende de vaststelling van bepaalde maatregelen ter vergroting van de rechtsbescherming van eurobankbiljetten en munten en in de aanbeveling van de Europese Commissie van 22 juli 1998 aan de Europese Raad, het Europees Parlement en de ECB over de bescherming van de euro.


Hierzu gehören insbesondere die Ausarbeitung eines gemeinsamen Berichts des Rates und der Europäischen Kommission über die Renten, das weitere Vorgehen im Anschluss an den (dem Europäischen Rat im März 2002 in Barcelona vorgelegten) Bericht über Gesundheitsfürsorge und Langzeitpflege älterer Menschen und die Ausarbeitung geeigneter Indikatoren auf diesem Gebiet.

Daaronder vallen met name de voorbereiding van een gemeenschappelijk verslag van de Raad en de Europese Commissie over pensioenen, de follow-up van het verslag betreffende gezondheidszorg en langdurige zorg voor ouderen (dit verslag is in maart 2002 voorgelegd aan de Europese Raad van Barcelona) alsmede de uitwerking van bruikbare indicatoren terzake.


Der Rat unterstützte das Vorgehen des AWP in diesem Bereich und bestärkte ihn darin, die Arbeiten im Hinblick auf die Vorlage des gemeinsamen Berichts der Kommission und des Rates auf der Frühjahrstagung des Europäischen Rates 2003 fortzusetzen.

De Raad steunde de benadering van het EPC op dit gebied en spoorde het Comité ertoe aan zijn werkzaamheden voort te zetten met het oog op de presentatie van het gezamenlijke verslag van de Raad en de Commissie aan de Europese Raad in het voorjaar van 2003.


w