Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem gebiet schon beträchtliche erfahrungen » (Allemand → Néerlandais) :

Es gibt Länder, die bereits mit gutem Beispiel vorangegangen sind, wie die Vereinigten Staaten beispielsweise, die sich bereits sehr wirksamer Neuansiedlungsprogramme bedienen und auf diesem Gebiet schon beträchtliche Erfahrungen sammeln konnten.

Er zijn landen die het goede voorbeeld hebben gegeven, zoals de Verenigde Staten, die al zeer efficiënte hervestigingsprogramma’s hebben en veel ervaring op dit gebied hebben opgedaan.


Damit wurde zur Aufstellung der Sapard-Programme nicht mehr Zeit beansprucht als bei den Plänen der Mitgliedstaaten, obwohl diese über beträchtliche Erfahrungen auf diesem Gebiet verfügen, während die Aufgabe für die Bewerberländer Neuland war (siehe Anhang 3).

De vaststelling van de SAPARD-programma's heeft dus niet meer tijd in beslag genomen dan nodig is voor de programma's van de lidstaten, ook al hebben de laatstgenoemde aanzienlijk meer ervaring in de opstelling van plannen en was het voor alle kandidaat-lidstaten een volledig nieuwe taak (zie bijlage 3).


Erstens ist das EU-Konzept „Eine Gesundheit“ bereits international als Best Practice anerkannt, und die EU trägt schon mit vielen ihrer internen Politikmaßnahmen zur Bekämpfung antimikrobieller Resistenzen dazu bei, dass die internationalen Ziele auf diesem Gebiet erreicht werden. Ein Beispiel ist das Verbot des Einsatzes antimikrobieller Mittel als Wachstumsförderer in Futtermitteln für Tiere, die zur Lebensmittelerzeugung genutzt werden.

Allereerst geldt de „één gezondheid”-benadering op internationaal niveau al als beste praktijk, en dragen veel aspecten van het AMR-beleid binnen de EU, zoals het verbod op het gebruik van antimicrobiële stoffen als groeibevorderaars in diervoeders voor voedselproducerende dieren, al bij tot de verwezenlijking van internationale doelstellingen.


1. erkennt die maßgebliche Rolle der Zivilgesellschaft bei der Unterstützung der Entwicklung, Definition, Durchführung und Kontrolle der Drogenpolitik hervor; verweist besonders auf den Mehrwert, den sie durch ihre auf diesem Gebiet gesammelten konkreten Erfahrungen und ihr Potential für den Austausch von Informationen und bewährten Verfahrensweisen beisteuern kann, die bei der konkreten Durchführung der Drogenpolitik wissenschaftlich getestet und dokumentiert sind;

1. erkent de fundamentele rol van maatschappelijke organisaties bij de ondersteuning van de ontwikkeling, vastlegging, uitvoering, evaluatie en controle van het drugsbeleid; onderstreept vooral de meerwaarde in de vorm van hun ervaring in het veld, hun innovatief vermogen en hun potentieel op het gebied van uitwisseling van informatie en beste praktijken, die wetenschappelijk getest zijn en door de concrete toepassing van het drugsbeleid gestaafd zijn;


Der Begriff „Patientenrechte“ ist in der Europäischen Union rein theoretischer Natur, da auf diesem Gebiet eine beträchtliche Rechtsunsicherheit besteht.

In de Europese Unie is het begrip “rechten van patiënten” puur theoretisch, daar er op dit terrein sprake is van aanzienlijke rechtsonzekerheid.


Die EU hat schon zahlreiche Initiativen auf diesem Gebiet ergriffen.

De EU heeft al allerlei initiatieven op dit terrein genomen.


Obwohl beträchtliche Investitionen erforderlich sind, um diese Einsparpotenziale im Hinblick auf neue energiesparende technische Einrichtungen und Energiedienste nutzbar zu machen, ist Europa weltweit führend auf diesem Gebiet, und Energiedienste sind größtenteils lokal im Charakter.

Er zijn weliswaar aanzienlijke investeringen in nieuwe energiezuinige apparatuur en energiediensten nodig om dit besparingspotentieel te realiseren, maar Europa behoort tot de wereldtop op dit gebied, terwijl energiediensten een overwegend lokaal karakter hebben.


24. Der Rat sollte mit Vorrang zu einem gemeinsamen Standpunkt in Bezug auf den Kommissionsvorschlag betreffend konstruktive Verbesserungen bei Tiertransporten (KOM(1997) 336 ) kommen, und dabei berücksichtigen, dass einzelne Mitgliedstaaten auf diesem Gebiet bereits beträchtliche Anstrengungen unternommen haben.

24. De Raad moet dringend een gemeenschappelijk standpunt bereiken over het voorstel van de Commissie om de constructie en het ontwerp van veevrachtwagens te verbeteren (COM(1997) 336 ), waarbij moet worden bedacht dat in sommige lidstaten al uitgebreide maatregelen zijn genomen op dit terrein.


23. Der Rat sollte mit Vorrang zu einem gemeinsamen Standpunkt in Bezug auf den Kommissionsvorschlag betreffend konstruktive Verbesserungen bei Tiertransporten (KOM(97) 0336) kommen, und dabei berücksichtigen, dass einzelne Mitgliedstaaten auf diesem Gebiet bereits beträchtliche Anstrengungen unternommen haben.

23. verzoekt de Raad dringend een gemeenschappelijk standpunt te bereiken over het voorstel van de Commissie om de constructie en het ontwerp van veevrachtwagens te verbeteren (COM(1997) 336), waarbij moet worden bedacht dat in sommige lidstaten al uitgebreide maatregelen zijn genomen op dit terrein;


Die Mitgliedstaaten haben bereits eine Vielzahl an Informationen zusammengetragen und beträchtliche Erfahrungen in diesem Bereich gesammelt, doch steht noch nicht fest, welcher Beitrag auf europäischer Ebene geleistet werden kann.

De lidstaten hebben een grote hoeveelheid gegevens verzameld en deskundigheid op dit gebied verworven, maar de Europese dimensie is nog niet voldoende uitgediept.


w